Седьмая ночь началась, как и все предыдущие. Но внезапно послышался плеск весел, и Кук увидел силуэты нескольких лодок, двигавшихся на него со стороны неприятеля. По крикам, наполнившим тишину, он понял, что лодки полны «дикарями», посланными французским командованием для его поимки. Оставалось только понадеяться на силу своих мускулов и грести к острову, где был английский караул. Дикарей было много и легкие лодки их двигались быстро.
Кук изо всех сил налегает на весла. Неуклюжая шлюпка хлюпает носом по воде, словно топчется на месте. Передовая лодка преследователей налетает все ближе и ближе.
Удар шлюпки о берег совпал с ударом неприятельской лодки о корму шлюпки. С гиканьем ринулись «дикари». Кук еле успел выпрыгнуть на берег и скрыться за скалами. Туземцы, торжествуя, увели шлюпку.
Адмирал Сауендерс был чрезвычайно удивлен, когда капитан Палиссер представил ему подробнейшую карту точной промерки фарватера у самых неприятельских позиций. Недаром либерал-капитан так усиленно расхваливал ему своего талантливого боцмана. Квебек сдался, очередь была за Монреалем[4].
Английский флот двигался вверх по течению реки наощупь, не имея точной карты. Речное плавание морских судов становилось опасным. Адмирал отдал приказ послать Кука исследовать речное русло. На этот раз уже с большей уверенностью принялся моряк-самоучка за работу. Четко наносил он все малейшие изгибы берегов, отмечал фарватер, острова и отмели, подчеркивая наиболее опасные для кораблевождения пункты.
Руководствуясь этой картой, английский адмирал подвел флот к укреплениям Монреаля и помог сухопутной армии взять город. Весь берег по течению реки св. Лаврентия был очищен от французских войск.
Слух о талантах боцмана Кука разнесся по военным кораблям. Составление карт давалось немногим и ценилось как редкость. Командующий эскадрой у берегов Новой Шотландии, лорд Колвейль потребовал перевода Кука на флагманский корабль «Нортумберланд», стоявший на рейде Галифакса.
Там Кук провел два года. Немного книг, попавшихся ему в руки, были со вниманием изучены. Эвклидовы «Элементы геометрии» положили начало математическим знаниям. Теоремы древнего александрийца, учение о несоизмеримых величинах, свойстве чисел, линий, фигур, поверхностей и тел развивали, дисциплинировали пытливый ум. Пифагор и Коперник научили конфигурации и движению небесных светил. Трактаты по навигации упоминали о первом кругосветном плавании Магеллана, о тщетных попытках мореходов разыскать Южный Материк и о сомнительных открытиях русского капитана Беринга, якобы доказавшего в 1728 году существование северного пролива между Азией и Америкой. Осенью 1762 года «Нортумберланд» вышел к острову Ньюфаундленду, захваченному французами.
На этот раз Куку поручили снять план гавани Плаценции и окружающих ее высот.
В течение своей работы Куку пришлось иметь дело с губернатором Ньюфаундленда адмиралом Грэвсом. Несколько раз встретившись с «этим удивительным ученым-самоучкой, сыном простого рабочего», старый вояка понял, насколько может быть полезен военному флоту Англии такой самородок. Отзывы Палиссера и двух заслуженных адмиралов способствовали благоволению губернатора.
Точное и быстрое исполнение приказаний нравилось военным людям.
«Удивительный» боцман завоевал у них прочные симпатии.
В конце 62-го года Джемс Кук вернулся на родину. Семь лет отсутствия сильно изменили его: уехав юношей, он был теперь взрослым мужчиной, закаленным в плаваниях и морских сражениях.
Старая Англия была прежней, патриархальной, с бедными черепичными деревушками и густыми парками замков. С вялой, дремотной деревенской жизнью и дымной сутолокой торговых портов. С благодушным на словах политиканством у высоких каминов придорожных харчевен и шумными спорами членов парламента в салонах. С теплой меланхоличной желтизной увядающих кленов и едким туманом Лондона. С портером и трубками, министрами и фермерами Англия лордов и купцов была такой же, как семь лет назад, и казалось, ей мало было дела до каких-то неведомых далеких заливов, рек и островов, до сотен людей, погибших ради ее славы.
Вернувшемуся из далекого плавания, усталому, но счастливому завоевателю жизни, лондонская туманная осень показалась чудесной. Мутная Темза, когда-то неприветливо покачивавшая грязный угольщик, казалась лучше всех рек Лабрадора. Разве есть на свете что-нибудь восхитительнее уютной английской комнаты, освещенной пламенем камина, высоких кресел, обитых кожей, трубок с длинными чубуками и пенистого портера в глиняных кружках? А разве не во сто раз прекраснее всех скал и водопадов тихая английская дорога, устланная желтыми и красными осенними листьями, шуршащими под колесами почтового дилижанса? Вот как дорога от Лондона в Баркинг. Там тоже есть новые друзья, милые, радушные люди — семейство Бэтс.