Читаем Двуликие полностью

Роберт сначала не поверил, что она готова уйти, но, когда девушка нажала на ручку двери, заволновался:

– Нет-нет, подожди! Я тебе помогу.

– Поздно.

– Стой! Я знаю, как избавиться от Джеральда.

– Так избавься. – Она скрылась за дверью.

«Надо отравить Джеральда», – твердо решил принц и в раздумьях, как преподнести яд «отцу», провел остаток вечера.

Близилась ночь. Гасли свечи в залах, пустели коридоры, стихали голоса. Сумрак поглощал Мейфор. Роберт отослал слугу, чтобы близ комнаты не оказалось случайных свидетелей подозрительного события. Вскоре послышались осторожные шаги. Дверь приоткрылась. Роберт сел в кровати, зашуршав тонким одеялом, и вгляделся в остановившуюся у входа слабую тень.

– Это ты? – спросил принц.

– Я.

Кто угодно мог ответить «я», но по странному чувству, возникшему внутри, Роберт опознал в посетительнице мейфорскую ведьму. Она не отходила от двери, значит, разговор должен быть коротким.

– Как твоя нога?

– Уже не болит. Но я пока притворяюсь, чтобы…

– Прекрасно, – оборвала ведьма, не пожелав выслушивать причины, которые собирался перечислять Роберт. – Дант Гарс вернется завтра. Он привезет пять ведьм. Среди них есть мои подруги. Делай что хочешь, но ты должен их освободить.

– А если не смогу?

– Тогда подведешь Анну Мельден, – ответила ведьма. Она на секунду нагнулась, оставила что-то у порога и, не дожидаясь от Роберта ответа, скрылась за дверью так же тихо, как и пришла. Лишь едва различимый звук отдалявшихся шагов отзывался в коридоре, пока не исчез за поворотом.

<p>Глава 48</p><p>Принцесса и повстанцы</p>

Мрачное место, в которое поместили пленную принцессу Маргарет, напоминало подземные тоннели. Выбраться отсюда можно было либо через запертую дверь, которую снаружи охраняли повстанцы, либо через заколоченное окно. Плакать было бессмысленно. Девушка попыталась оторвать доски с окна, но лишь содрала кожу и поломала ногти. Каждые несколько минут, когда боль в напряженных пальцах проходила, Маргарет устремлялась к окну и яростно продолжала попытки освободиться. Доски все не поддавались, а руки ныли от заноз. Девушка с досадой ударила кулаком по ненавистным деревяшкам, отделявшим ее от свободы, и опустилась на шаткий табурет с тряпичной накидкой, добавленной, видимо, специально для принцессы. Ее плен длился уже сутки, может, даже двое. Или больше. Время текло вязкой смолой в этой крохотной душной каморке.

Иногда Маргарет опускалась к замочной скважине в двери и наблюдала за находившимися поблизости повстанцами. По разговорам принцесса поняла, что восстания поднялись по всей Эфлее. Калледион же, вопреки изначальным обещаниям, пока не начал наступать. Нэйт, тот самый сбежавший повстанец, действовал один, сделав ставку на какую-то хитрость. Теперь стало ясно, что хитрость состояла в похищении принцессы – победителем станет тот, в чьих руках окажется девушка.

Чуть поодаль, прислонившись к стене, стояли и переговаривались два вооруженных повстанца. К ним подошел третий – высокий бородатый мужчина с угрюмым лицом и ножом в руке. Он указал на дверь комнаты, в которой заперли принцессу, ему кивнули и подали ключ. Маргарет отскочила от двери. Повстанец вошел внутрь и оперся на стену, разглядывая сидящую на табурете Маргарет. Она же смотрела на него против света, от которого успела отвыкнуть за время заточения, поэтому поначалу повстанец ей представлялся лишь большой темной фигурой. Девушка крепко обняла себя и ногтями впилась в плечи – так она сдерживала дрожь в руках.

– Ну что, милочка, не скучала?

Маргарет промолчала.

– Не скучала, я спрашиваю? Поверь, лучше отвечать, когда я задаю вопросы.

– Нет, не скучала.

– Очень хорошо. – Повстанец даже улыбнулся, но в глазах его принцесса отчетливо заметила что-то недоброе. – Я Коршун Викт.

Принцесса узнала повстанца: он был одним из тех, кто напал на королевскую карету. Тогда на помощь пришел Фергюс, теперь же Маргарет не знала, стоит ли вновь надеяться на старого инквизитора.

– Идем, пора тебе встретиться с Нэйтом, – приказал повстанец и рывком поднял принцессу с табурета.

С Нэйтом девушка встречаться совсем не хотела. Но ее мнением тут никто не интересовался, поэтому Маргарет безропотно последовала за повстанцем. Он привел принцессу в просторную комнату с большим столом в центре, на котором распростерлась карта Эфлеи. По углам стояло множество набитых оружием ящиков, а вдоль стен располагались низкие неровные лавки, на одну из которых усадили принцессу. Коршун уселся рядом. Перед ними, точнее перед картой, стояли повстанцы, которые с любопытством то и дело поглядывали на принцессу, но в основном они внимательно слушали мужчину во главе стола. Тот склонился над картой, что-то сосредоточенно указывая на ней и попутно объясняя повстанцам план дальнейших действий.

– Это Нэйт. Сейчас он закончит и поговорит с тобой, – сообщил Коршун то, о чем Маргарет и так догадывалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мертвая королева

Двуликие
Двуликие

Несколько веков назад подданные убили королеву-ведьму за то, что та создала чудовищ. Монстры исчезли, а ее королевство разделили на множество мелких. Однако теперь и они на грани исчезновения, ведь древняя магия начала пробуждаться.Король Эфлеи мертв, в стране зреет заговор, а принц Никос возвращается домой. Его мучают пугающие сны, в которых он встречает таинственную розововолосую ведьму. Чтобы найти ее и узнать причину своих кошмаров, принц поступает на службу в инквизицию. Теперь Никос ловит магически одаренных и не остановится, пока не найдет девушку.Мираби – юная ведьма, которой нельзя оказаться в руках инквизиторов. Она никому не может довериться, ведь ее дар – ее проклятие. Девушка одна из тех, кто может возродить королеву, и тогда мир погрузится в хаос…

Виктория Воронова , Владимир Леонидович Иванченко , Ольга Сергеевна Кобцева

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Фэнтези / Боевики

Похожие книги