Читаем Двуликая луна полностью

Ричард, почувствовав тяжесть в груди, сморщился от боли. Он не знал, что завтра предоставить Бёрку, и ни его была в этом вина. Все записи Дейла были похищены, самое важное было в дневнике, Ричард помнил эту толстую тетрадь в черном кожаном переплете. Именно в ней говорилось обо всем и самое главное о месте, где спрятано вещество. Как же вернуться в его лабораторию, там, конечно же, все оцеплено и во всю орудуют сыщики. Если они найдут тетрадь, она окажется в отделе вещественных доказательствах Скотланд-Ярда. Джефферсон лихорадочно перебирал мысли, без чьей либо помощи он не мог и близко подобраться туда. Он был на грани срыва и не знал, что ему делать, единственным желанием было убраться, куда подальше, но он знал, что Бёрк или кто-то другой непременно его отыщут и расклад окажется ни в его пользу.

Налив себе воды из стеклянного графина, Ричард залпом осушил его и налил еще, чтобы запить несколько пилюль, сердце лихорадочно билось и напоминало неисправный мотор. Проклятая аритмия, Джефферсон поморщился и, посмотрев на часы, направился к выходу. Его встретил Чарльз Уизлингтон, глава семейства на нем был стеганный атласный халат цвета ультрамарина, почти черный, а на ногах комнатные тапочки. Выглядел он совсем по-домашнему, что было обычным делом, Джефферсон был уже почти, как член семьи, столько лет они знали друг друга.

— Добрый день, Ричард, — он протянул ему руку, и добавил, — если его можно назвать добрым. Пойдем, Беки приготовила чай.

— Спасибо, Чарли, но Бобби, наверное, уже заждался меня, тем более, сейчас ничего не хочется, Бёрк… эх этот Бёрк, что ему нужно от меня.

— Что и от всех нас, — горько улыбнулся Чарльз, разгладив короткую бородку, — это пройдет, Ричард, главное не наделать глупостей, для этого очень много возможностей.

Попрощавшись с Уизлингтонами, Джефферсон вернулся в машину. Бобби допивал принесенный миссис Уизлингтон кофе и слушал радио.

— Поехали, на Мейпл авеню, Боб, у меня там еще одно не законченное дельце.

— Да, сэр, — Роберт завел машину и тронулся. Машина слегка подрагивала на проселочной дороге, на кое-где встречающихся выбоинах. Туман стал гуще, и Роберту пришлось включить ближний свет.

— Что за мерзкая погода, — поежился Джефферсон, ни видя перед собой, ничего, кроме густого тумана. Выехав из Хиклиброу, машина понеслась быстрее, здесь видимость была гораздо лучше и дорога более ровной. Роберт неустанно вглядывался вперед, он был напряжен и, казалось, состояние Джефферсона передалось ему.

Ричард сосредоточенно думал о том, где мог быть дневник Мелвила и что будет, если он попадет в плохие руки. Больше его пугало то, что вещество может стать для него навсегда утраченным. Он долго перебирал свои мысли о том, где Дейл мог спрятать образцы вещества, и не находил ответа. Потом, он подумал о Рокки, может, Дейл поручил это дело своему четвероногому другу. Если он боялся, что эту ценность могут похитить, куда он мог спрятать ее. Вчера мы ездили в Хиклиброу, к сестре его покойной матери, Дейзи Вайс, в тот день он был с собакой и чувствовал приближение опасности. Хотя, горько усмехнулся про себя Ричард, Дейл был таким не предсказуемым, и не известно, что ему могло придти в голову. Ему мог кто-нибудь помочь, но Мелвил не стал бы доверять такую тайну человеку, связанным с его деятельностью. Это могли быть, как и его тетушка Дейзи, а так же и домработница, Джефферсон не припоминал, как ее звали. Еще один человек с кем мог поделиться Мелвил, так это Сэмюель Донован. Тут его словно кипятком ошпарило, он вспомнил слова Бёрка: «… этот человек работает на русскую разведку, он был двойным агентом…» А что если Сэм убил Дейла и у него в руках дневник… он может и… до вещества уже добрался, Джефферсон почувствовал, как у него вновь заболело сердце.

— Давай, Бобби, побыстрей, а то, боюсь не успеть.

— Не волнуйтесь, сэр, мы уже почти на месте.

Джефферсон и не заметил, что они уже в Лондоне и едут по Мейпл авеню. Начался дождь, пахло сыростью и прелой листвой, словно они были не в городе, а где-то за его пределами.

Вот и дом, где была квартира Мелвила. Ричард сразу понял, что здесь уже начала работу полиция. Их сразу было видно, детективы в штатском опрашивали соседей и работников кафе. Джефферсон, закрывшись от проливного дождя, выскочил у дверей кафе и, быстро направился к входу в подъезд дома.

— Доктор Джефферсон! — окликнул его молодой полицейский, в темном плаще, промокший, казалось, до нитки.

— Да, — невозмутимо ответил Ричард.

— Вас искал комиссар, он хочет задать вам несколько вопросов.

— А собака, надеюсь, с ней все в порядке? — беспокоясь, спросил Ричард.

— Какая собака? — офицер, непонимающе посмотрел на Джефферсона, — в смысле, собака, убитого?

— Да, — терпеливо, но, уже еле сдерживаясь, процедил сквозь зубы он.

— Следуйте за мной, — полицейский подошел к лифту, — собаку хотела забрать домработница…

Перейти на страницу:

Похожие книги