Читаем Дверь в будущее полностью

Как только дети поднялись на самый верх, стало несложно передвигаться по большим платформам, похожим на стены древнего замка, между которыми были перекладины, уходящие вперёд, в темноту. Но, услышав звуки внизу, дети застыли. Эйприл боялась пошевелиться, хотя холодные перекладины больно впивались в костлявые коленки, а руку кололо что-то металлическое и настолько острое, что Эйприл почувствовала, как по руке потекла кровь.

– Они где-то здесь, – произнёс чей-то голос.

Колин впереди повертел головой и посмотрел на Эйприл, которая прекрасно поняла его взгляд: «Они прямо под нами!»

Если мужчины посмотрят вверх… Если прожектор на катере посветит в их сторону… Ситуация могла стать хуже десятком способов – по опыту Эйприл, всегда что-то могло пойти не так. И девочка должна была исправить ситуацию.

Но коленки ныли, живот тянуло от излишка сахара и адреналина, а в руку врезался острый болт, так что…

Эйприл вытащила болт.

И швырнула его в темноту, где он лязгнул о камни.

– Что это было? – спросил один из мужчин. Они пошли проверить, и Эйприл с Колином рискнули двинуться дальше.

Но тут их поймал луч прожектора, и Эйприл застыла в ослепляющем свете.

– Наверху! – закричал мужчина, бросился к гимнастической стенке и начал карабкаться.

Но в том, что дети оказались на свету и их обнаружили, было одно преимущество: Колину и Эйприл больше не приходилось передвигаться тихо и осторожно. Теперь они могли шуметь сколько угодно – только нужно было действовать быстро. И мудро. Поэтому дети поспешили по перекладинам к следующей платформе.

– Туда! – Колин указал на место, где от платформы в разные стороны отходили две дорожки, и дети припустили по той, которая уходила в сторону города, пристани и их дома.

Они бежали на полной скорости.

Но вдруг им пришлось резко остановиться.

– Значит… она ещё строится, – сказал Колин, глядя на десятиметровый провал и жёсткую землю внизу.

Преследователи приближались. Эйприл больше не могла прятаться в тени и потеряла пространство для манёвра. Она потеряла всё, кроме отваги.

Отвага была единственным союзником, и её у девочки всегда было в избытке.

Над головой висел подвижный блок с верёвкой, которая спускалась до земли и была привязана к одной из огромных деревянных балок. Эйприл достаточно долго жила вместе с Сэйди, чтобы понимать, для чего нужна эта конструкция. И она достаточно долго жила одна, чтобы у неё была решимость рискнуть.

– Колин? – Эйприл посмотрела на мальчика с невысказанным вопросом в глазах.

Тот кивнул.

– На счёт три.

Преследователь за спиной прибавил скорости, а Эйприл завопила:

– Три! – и дети, разбежавшись, синхронно прыгнули, хватаясь за верёвку. Девочка почувствовала, как верёвка дёрнулась и натянулась, когда их вес сравнялся с весом балки на земле. Затем огромный кусок дерева начал подниматься, а дети – опускаться, и Эйприл почувствовала себя невесомой. Она словно летела.

Девочка даже ощутила что-то вроде разочарования, когда ноги наконец коснулись земли, но ей было некогда об этом думать. Эйприл могла лишь бежать по направлению к краю парка, за которым виднелись огни города. Уже совсем близко была улица, которая, по мнению Эйприл, означала свободу.

Девочка было решила, что у них всё почти получилось, но тут, преграждая путь, из темноты вышел третий мужчина, который казался всего лишь силуэтом в свете прожектора, и Эйприл почувствовала, как вокруг слишком яркого луча сгущается тьма.

– Это было несложно, – сказал мужчина.

– Ладно, – ответила ему Эйприл. – Тогда стоит повысить сложность.

Она посмотрела на Колина, и тот сказал:

– Нас двое. Он один.

«Простая арифметика», – подумала Эйприл и бросилась в одну сторону. Она заметила, что Колин побежал в другую. Но луч прожектора, почти обжигающий в холодном воздухе, не отрывался от Эйприл. Зато, по крайней мере, с его помощью девочка видела достаточно хорошо, чтобы не споткнуться о большие коробки с надписью «Осторожно: взрывоопасно». Эйприл слышала шаги за спиной – слишком тяжёлые, чтобы принадлежать друзьям.

Они находились где-то в парке, скрытые ночным сумраком. Другие ребята в безопасности? Эйприл на это надеялась. Что-то подсказывало девочке, что с ними всё будет хорошо, пока луч прожектора и мужчины преследуют Эйприл. Она помчалась к большим валунам, лежащим вдоль берега. Девочка старалась не замечать приближающиеся крики мужчин за спиной.

Эйприл мчалась по скользким камням и неровной земле. Она карабкалась по груде валунов, стирая пальцы. Вдруг из темноты вынырнула рука, схватив её за лодыжку, и девочка попыталась пнуть нападавшего.

– Вернись…

Но прежде чем мужчина успел договорить, Эйприл увидела два сверкающих клинка и вдруг поверила в Стража – не того, который был семейным секретом Винтерборнов. Она поверила в призраков и легенды, в сверхъестественных мстителей и древних созданий, которые спасали детей от их собственной глупости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна дома Винтерборнов

Дверь в будущее
Дверь в будущее

Очень непросто жить в огромном особняке с пятёркой непоседливых детей и всего одним взрослым. Но когда и этот взрослый исчезает, становится, конечно, ещё сложнее. Эйприл не впервые теряет тех, кто должен о ней заботиться, но в этот раз всё иначе – она верит, что Габриэль Винтерборн не мог её бросить. А значит, его надо найти. Вместе с друзьями они принимаются за поиски и открывают гораздо больше тайн, чем могли ожидать. Быть может, теперь станет ясно, откуда Эйприл взялась и почему у неё оказался ключ от наследия Винтерборнов? Хотя, вероятно, правда её совсем не обрадует. Ведь она уже выбрала себе семью – Габриэля и сирот дома Винтерборнов. И другие родственники Эйприл не нужны. Вот только Эйприл, похоже, очень нужна им…

Светлана Еремеева , Элли Картер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги