Читаем Дверь к смерти полностью

– Послушайте, Гудвин, я сам прекрасно понимаю, что чертовски сдал. Как-никак почти пять месяцев прошло. В первую неделю было не так тяжело. Все пришли в замешательство, всех подозревали, допрашивали. Арестуй они меня тогда, мой пульс не участился бы ни на один удар. Я был готов сражаться и сражался бы до победного конца. Но чем дальше, тем невыносимее становилось ожидание. Я порвал с Зеком, не продумав все как следует… Тогда мне казалось, что я должен покончить с прошлым и выйти чистым. Особенно после предварительного слушания в Вашингтоне и после вмешательства прокурора Нью-Йоркского округа. В итоге всякий раз, как звонили по телефону или в дверь, у меня начинало сосать под ложечкой. Ведь речь шла об убийстве. Если бы меня арестовали, мне стало бы ясно, что сфабрикованы улики, которые не оставляют сомнений, что мне уже не отвертеться. Терпеть такое можно день, или неделю, или даже месяц, но для меня пытка тянется бесконечно, и, клянусь Богом, я уже больше не могу. – Он закончил свои упражнения для рук, сжав кулаки, так что костяшки пальцев побелели. – Я дал маху с Зеком, – жалобно проскулил он. – Когда я с ним порвал, он послал за мной и недвусмысленно дал понять, что только от него зависит, попаду ли я на электрический стул. Я вышел из себя. Когда со мной такое случается, я потом не способен вспомнить, что́ говорил. Однако мне не верится, чтобы я мог брякнуть, будто у меня самого есть улики против Зека, позволяющие его шантажировать. Впрочем, в любом случае я наговорил лишнего. – Он разжал кулаки и растопырил пальцы, обхватив ими бедра. – И с тех пор тянется эта тягомотина. Вы сказали, что у вас есть предложение?

– Да. И похоже, без меня вам никак не обойтись.

– В чем оно заключается?

– Я сказал, что оно исходит лично от меня.

– Так в чем оно состоит?

– Вам надо поговорить с Зеком.

– Зачем? Я не поверю ни одному его слову.

– Значит, вы будете общаться на равных. Давайте разберемся. Могла ваша жена доверять вам? Могли ваши друзья доверять вам… Те, которых вы заложили Зеку? Могу я положиться на вас? Сам же я предупреждал, чтобы вы не доверяли мне, не правда ли? Люди способны сотрудничать лишь в двух случаях: когда между ними царит взаимное доверие или когда каждый, ожидая подвоха, держит ухо востро. Если перепутать, получится бардак. Вы с Зеком как раз два сапога пара.

– С Зеком?

– Конечно. – Я развел руками. – Вы в западне. Да еще в какой… Вам из нее не выкарабкаться. Вы даже согласны положиться на меня, обманщика, не заслуживающего никакого доверия, чтобы я вас выручил. Вам ясно, что сухим выбраться из воды не удастся… И неудивительно. Больше всего вы обеспокоены тем, как бы против вас не сфабриковали улики. Вы отчаянно добиваетесь того, чтобы вас не подставили. Что ж, это, пожалуй, выгорит. У Зека есть новый человек, некий Рёдер, который недавно перебрался сюда с Западного побережья. Так вот он разработал совершенно гениальную операцию. Мне поручено помогать в ее осуществлении. Думаю, мне это по силам. Операция продумана до мелочей, а по хитроумию далеко превосходит самые изощренные аферы. Если удастся заручиться помощью человека, обладающего вашим положением, риск будет исключен. Как, впрочем, и любые последствия.

– Нет. Именно из-за этого я и…

– Подождите. Как я уже говорил, это моя личная инициатива. Я не передам вам того, что сказал мне вчера Зек, но советую принять мое предложение. Я могу организовать вашу встречу с ним. Вам не придется заниматься тем, чем вы занимались прежде. Теперь вы миллионер и можете даже ставить свои условия. С другой стороны, тридцать миллионов людей подозревают вас в убийстве жены, так что вы должны идти на кое-какие уступки. Давайте вместе отправимся к Зеку. Вы дадите ему понять, что готовы выслушать его предложения. Если он упомянет операцию Рёдера, пусть объяснит поподробнее. И тогда решите сами, как быть. Я сказал вам, почему не хочу, чтобы вас или еще кого-то подставили, обвинив в убийстве, и уверен, что Зек не сделает этого, если убедится, что вы ему поможете.

– Ненавижу его, – хрипло выдавил Рэкхем. – Он меня пугает, и я ненавижу его!

– Мне он тоже не по нутру. Я ему так и сказал. Как насчет завтра? Допустим, в четыре часа, а без четверти три я заеду за вами?

– Я не могу… завтра не могу…

– Пора кончать с этой ерундой! Или вы хотите вечно прислушиваться к телефону и звонкам в дверь? Покончим с этим раз и навсегда!

Он потянулся к нетронутому стакану, залпом опустошил его, содрогнулся и утер рот ладонью.

– Позвоню вам около полудня, чтобы подтвердить наш уговор, – сказал я и приподнялся, чтобы идти.

Он не стал провожать меня до двери, а я не стал обижаться, понимая его состояние.

Вот так вышло, что, когда Вульф пришел ко мне в офис, пора было изготавливать двойное дно в портфеле. В итоге мы провозились до полуночи, обсуждая все детали и пытаясь предусмотреть любые случайности. Подобным образом надо поступать всегда, хотя все предвидеть невозможно, тем более в столь щекотливом деле, как наше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф. Сборники

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература