Читаем Двенадцатая нимфа полностью

— Случилось то, что вы арестованы по ложному обвинению. К вам не пускают адвокатов и даже родственников, кстати, к вам прилетел ваш сын — Николаус. Он пытался пробиться к вам, но его просто подняли на смех. И всё это незаконно — мы это прекрасно понимаем и мы говорим об этом у себя в стране совершенно откровенно. Наши средства массовой информации не подчиняются Меценату и его мафии.

Все четверо дружно рассмеялись.

— Я содержусь незаконно, а у Мецената мафия. Знаю, — сказал Вальтер. — Вы пришли ко мне, чтобы сообщить мне об этом?

— Нет, мы пришли, чтобы помочь вам.

— Каким образом вы сможете мне помочь?

— Мы потребуем вашего освобождения под очень большой залог и сами же этот залог внесём. Затем мы наймём вам лучших адвокатов Нифонии, и в конечном итоге этот невежественный и наглый Меценат будет посрамлён.

— Приятно слышать, — сказал Вальтер, — что кто-то заботится обо мне.

Все четверо поклонились, а затем и рассмеялись — дружно, как по команде.

Фунакосий сказал:

— Нам доставляет удовольствие протянуть вам руку помощи. Как говорил в древности наш знаменитый поэт Цукуока:

Истинный воин всегда поможет в беде лучшему другу.Даже и недруг, раненный в честном бою и упавший,Будет им поднят и честь ему будет оказана тут же.Истинный воин верен всегда кодексу чести.

— Господа нифонцы! Вы же понимаете, что я вам не верю. Я считаю, что вся ваша цивилизация — одна сплошная ошибка. Говорите прямо: что требуется от меня взамен?

— Ничего. Совсем ничего! — сказал Фунакосий. — Для нашей страны будет честью, что именно она спасла из тюрьмы знаменитого путешественника и прославленного учёного в то время, как весь остальной мир безмолвствовал. Это в очередной раз подтвердит тот простой факт, что культурным центром всего человечества на сегодняшний день стала именно Нифония.

— Я всю жизнь не любил Нифонию и нифонцев, — сказал Вальтер.

Все четверо дружно рассмеялись. Фунакосий сказал:

— Тем больше чести для нашей страны. Вы нас не любите, а мы спасем вас из беды. Вы бы так смогли?

Вальтер досадливо поморщился.

— Ну а если серьёзно? Что вам от меня ещё надо?

Фунакосий улыбнулся.

— Для нас было бы честью, если бы вы приняли одно из наших прежних предложений и заключили с нами взаимовыгодный контракт.

— Ну, так бы и сказали сразу. А если я не заключу с вами контракта, то вы меня обратно запихнёте в тюрьму?

Все четверо улыбнулись. Фунакосий сказал:

— Ни в коем случае! Обратно в тюрьму вы не пойдёте по той причине, что контракт вы подпишете прямо в тюрьме перед выходом. Если вы не подпишете, то и не выйдете.

Все четверо рассмеялись как по команде. Фунакосий продолжил свою мысль:

— И таким образом, никто вас никуда возвращать не будет.

Вальтер ответил:

— Мне нужно подумать над вашим предложением.

Фунакосий возразил:

— А что тут думать? Залог мы внесём прямо сейчас, а несколько вариантов контракта у нас уже готовы. Они при мне, — он протянул руку назад, через плечо, и тут же получил свиток бумаг от одного из своих приближённых. — Вы сейчас прочитаете их, выберете тот из вариантов, который вам по душе, и всё в порядке.

— Мне нужно подумать, — повторил Вальтер.

— Как вам угодно, — ответил Фунакосий, возвращая бумаги в обратном направлении — через плечо. У меня для вас есть ещё одно хорошее известие.

— Какое же?

— Вчера группа авдацианских спасательных судов начала работы по подъёму с морского дна затонувших старинных кораблей, гружённых эйнским золотом.

— И что же?

— Поднявшаяся ночью буря увеличила корабельное кладбище в районе Остроконечных рифов.

— Человеческие жертвы есть? — спросил Вальтер.

— Есть, — односложно ответил Фунакосий. — Вы рады своей победе?

— Нет, конечно. Если люди погибли — что ж в этом хорошего?

— Ничего, — согласился Фунакосий. — Тем более, что погибли все, кроме одного-единственного человека. А это очень печально. Очень. Уж лучше бы и он погиб тоже.

— А что случилось с этим человеком? — спросил Вальтер.

— Мы точно не знаем. Его подобрали в море, но про него сообщают, что он сошёл с ума и ничего не соображает.

Вальтер сказал:

— Я даже знаю, как этого человека зовут: Эльфин. Впрочем, бог с ним. Но имейте в виду: это не моя победа. Это Океан выразил к этим людям своё отношение — к этим нахалам, которые решили, что им одним всё можно.

— Вот именно поэтому мы и ценим до такой степени ваши услуги. У вас особое отношение с Океаном, вы понимаете ход его мыслей. И мы поэтому готовы пойти на очень большие расходы, чтобы только спасти вас от беды, которую вам готовит Меценат.

— Я подумаю над вашим заманчивым предложением, — повторил Вальтер. — Приходите завтра.

— Хорошо. Но имейте в виду: завтра вас собираются этапировать на континент. Ближайшая настоящая тюрьма — там, а Меценат настаивает на вашей опасности для общества и требует вашей строгой изоляции на время следствия.

Перейти на страницу:

Похожие книги