Но другие пятнадцать человек глядели на меня. Точнее, на метки, которые начинались на моей правой ладони, тянулись по руке, покрывали почти всю мою грудь и спускались по боку и бедру до правого колена.
В стороне Аарон расхаживал, а Кай прислонился к столу, рядом с ним был открыт ноутбук. Он глядел на меня и мификов, которых он созвал в такое раннее время, чтобы осмотреть меня.
Табита с безупречной фарфоровой кожей и уложенными каштановыми волосами длиной до подбородка, глядела так, будто королева на свой двор. Она была тут, потому что была на посту, и она уже отчитала нас ледяным голосом за вовлечение меня в работу. Странно, что ее холодный гнев сплетался с тревогой, это раздражало меня. Я хотела презирать ее, а не считать ее недовольство из-за моего присутствия отчасти объясняемым ее тревогой за мою безопасность.
И другой причиной было ее желание сохранить гильдию без людей, так что я не собиралась менять свое мнение о ней.
Феликс, третий офицер гильдии, тоже был тут. Кай позвал его, потому что он специализировался на обнаружении и рассеивании магии. Другие волшебники включали Эндрю, опытного лидера команд, и Линдона, специалиста контрмагии.
Велдон тоже пришел, но его я плохо знала, потому что мне не было до него дела. Старик, который всегда носил засаленную ковбойскую шляпу и подходящие сапоги, был мне неприятен с первой смены, когда вылил свой заказ на мою грудь. И я была не рада стоять в нижнем белье перед ним, но, к моему удивлению, он был сосредоточен на метках, как и остальные.
Последние два волшебника были парой, с которой я редко говорила. Лим и Цзя Чен, пожилая пара, которая редко пила что-то кроме травяного чая. С тонкими белыми волосами, морщинистыми лицами и толстыми очками, они выглядели так, словно слабый порыв ветра мог их сдуть. Но Кай вызвал их первыми.
После звонка Дариусу. Разговор был забавным. Главы гильдии тут не было, потому что он уже разбирался с «Красным ромом» и реальной угрозой, что гильдия плутов решит отомстить «Вороне и молоту».
Рядом с остальными стояли пять ведьм гильдии. Кусая тревожно губу, Кавери нарушила тишину:
— Я не могу уловить фейри. Кто-то еще может?
Кир, ее парень, сидящий рядом с ней, покачал головой. Он был крупным, с грубоватыми чертами и длинными волосами, стянутыми в пучок. Он напоминал мне Джейсона Момоа.
Филип, лидер ведьм, мужчина средних лет, потер челюсть со щетиной.
— Фейри ушел как можно дальше. Может, магия оков истощила его.
— Отвратительно, — Дельта перебросила заплетенные в косички волосы через плечо, и бусины на них шумно застучали. — Воровать волю фейри — оскорбительно.
— Мы можем поговорить о морали позже? — вмешался Аарон, замерев и посмотрев на ведьму. — Мы собрались, чтобы разорвать связь Тори с этим фейри.
— Лим и Цзя, — сказал тихо Кай. — Что думаете?
Цзя сняла очки, сложила их. Ее темные глаза терялись среди морщин.
— Это сложное смешение. Я подозреваю, что там элементы Арканы, Спириталиса и Демоники.
— Демоника? — нервно повторила я.
— Сковывающие элементы схожи с контрактами демонов, — объяснила она. — Когда вызывается демон, его контрактор получает почти полную власть над его силой.
— Нужно нечто схожее по власти, чтобы управлять таким фейри, — сказал Линдон, стуча пальцами по столу. — Полагаю, этот фейри сильнее демона.
Цзя встала со стула и подошла, шаркая, ближе, чтобы осмотреть метки.
— Аркана и Демоника меня не тревожат. Они прости в своей сложности. Два плюс два всегда равняется четырем.
Она ткнула большую руну, занимающую почти все мое правое бедро.
— Куда больше меня тревожат элементы Спириталиса. Их расплести не так просто.
Филип присоединился к древней волшебнице.
— Это не просто Спириталис. Серебряная сфера, которую описала Тори, была создана фейри. Даже ведьмы не понимают магию фейри. Она подчиняется правилам, которые мы не можем понять.
Цзя постучала по другой руне на моем боку.
— Магия фейри, соединенная с ритуалом темной Арканы. Это за пределами моих знаний.
— И моих, — согласился мрачно Лим.
Все мифики в комнате согласились, что не знали, как убрать связь. Страх пронзил меня, и я обвила себя руками.
Аарон появился рядом со мной и вручил мне большой свитер. Я благодарно натянула его, а потом и штаны, которые он протянул.
— Не переживай, — сказал он мне. — Это не значит, что мы сдаемся.
— Мы начнем поиски немедленно, — сообщила Цзя. — Мы с Лимом навестим друзей в «Arcana Historia». Они много знают.
— Я спрошу у старых товарищей, — предложил Линдон, встав со стула. — Они были близки к незаконной магии. Может, у них будут идеи.
— Осторожнее с вопросами, — предупредил Кай. — Нам не нужно раскрывать много.
— Хорошо, — он пошел к лестнице.
Эндрю потянулся и подавил зевок.
— Знаю, вы надеялись, что я такое уже видел, но мне жаль говорить, что я никогда такое не видел. Я поспрашиваю и попробую что-нибудь найти, — он ушел, а за ним и Цзя с Лимом.
Филип потер ладони, и этот жест был скорее нервным, чем задумчивым.
— Эти сестры О’Коннер внизу, да? Я поговорю с ними перед тем, как уйду, — он улыбнулся мне. — Мы разберемся с этим, Тори.