Читаем Две ведьмы и виски полностью

— Я не ведьма, глупый слепой фейри! — я согнулась, дрожа от агонии. Как бы я ни старалась, я не могла отпустить сферу. — Вернись в океан и будь свободен. Чего ты ждешь?

Голова левиафана опустилась на пару дюймов, склонилась, чтобы один большой глаз оказался ближе.

— Ты — человек.

— Я в курсе, — выдохнула я. — Мне не нужен фамильяр. Я остановила ритуал, чтобы ты вернул в море свой чешуйчатый зад.

Рычание вырвалось из зверя, но мне было плевать, был ли он оскорблен. Все болело, и я не могла думать. У меня работал только рот, ведомый гневом.

— Останови это, — простонала я, тело дрожало, но рука не отпускала сферу.

Голова левиафана качнулась в стороны, он оскалился.

— Так тому и быть, человек.

Жар вспыхнул в моем теле головокружительной волной. Серебряная сфера под моими пальцами стала пылью. Лиловое сияние круга потухло, и та волшебная сила, что удерживала океан, пропала.

В меня врезалась ледяная вода. Я тонула, но смогла схватиться за шнурок своего кристалла падения, убирая его с ведьмака. Поток бил по мне. Я размахивала руками, нашла ладонью дно, уперлась ногами и оттолкнулась.

Голова вырвалась из воды, и я отчаянно вдохнула. Черная вода врезалась в мои плечи, толкая меня, и я уперлась пятками в грязь. Я поскользнулась и снова рухнула в воду.

Руки обвили меня и подняли.

— Тори! — Аарон повернул нас, чтобы поток давил меньше. — Ты в порядке?

— Да, — пролепетала я, откашливаясь. Холодная вода тянула за одежду. Почему мы жили так далеко на севере? Я перееду на Гавайи. Серьезно.

Он отвел меня к берегу. Мы приближались к волнолому, и я заметила Эзру и Кая, ждущих нас. Они схватили меня за руки и подняли из воды. Аарон выбрался и сел на бетон, опустив плечи.

Я убрала мокрые волосы с лица, проверила, работают ли конечности, а потом убедилась, что мои артефакты были в кармане. Оливия сидела в паре футов в стороне, влажно кашляя. Рядом с ней сидел рыжий кот, его кристальные глаза сияли тусклым желтым светом. Два полупрозрачных крыла, как у стрекозы, торчали из его спины. Пока я его рассматривала, он оскалил маленькие клыки и пропал из виду.

— Я устал, — прохрипел Аарон. — Тори, ты освободила фейри?

— Да, — выдохнула я, обхватив себя руками и дрожа от холода. — Где ребята из «Красного рома»?

— Те, кто выжили, убежали, — ответил Кай. — Думаю, они ожидали, что ты спустишь левиафана на них.

Я кивнула, зубы стучали.

— Эй, Аарон, есть еще огонь?

— Не сейчас.

Кай присел рядом со мной.

— Что это было, Тори? Почему ты побежала туда?

— Видишь ли…

— Тори! — Одетта выбежала из тьмы на дорожку. Она решила спуститься длинным путем. — Ты это сделала! Невероятно!

Она остановилась и склонилась к сестре, чтобы проверить, что она цела. Оливия на вид была в порядке, но лиловый синяк проступил на опухшей щеке. Ах. Хм. Тут я постаралась.

Аарон поднял меня и обвил рукой мою талию. Я прижалась к его боку. Он был только из воды, но его кожа всегда была теплой.

— Вернемся в машину, — сказал он. — Мы можем поговорить там.

Мы побрели по дорожке, волочили ноги. Подъем вскоре смягчился до приемлемого склона, и мы взобрались по нему. На парковке я пошла к машине Аарона, ощущая себя так, словно на плечи давил груз в пятьдесят пудов.

Аарон открыл багажник, а ведьмы тихо попрощались, сделали три шага к их синему седану, и Кай оказался перед ними. Его темные глаза были холоднее океана.

— Куда вы пошли? Вам нужно многое объяснить.

— Что объяснить? — вяло сказала Оливия. — Морской лорд свободен. Это важно.

— Хорошая попытка, — он указал на машину Аарона. — Одна из вас едет с вами. Другая может следовать в вашей машине.

Ведьмы настороженно переглянулись.

Аарон вытащил сумку из багажника и расстегнул ее.

— Эзра?

Аэромаг протянул руку, и стало видно следы когтей от запястья до локтя. Кровь засохла на его коже. Аарон вытащил марлю из аптечки и грубо прикрепил ее поверх порезов.

— Продержится, пока не вернемся, — Аарон порылся в сменной одежде, протянул мне толстовку. — Вот.

— Спасибо, — я взяла толстовку и сбивчиво расстегнула куртку.

— Тори, — сказал Кай. — Что ты сделала с моим телефоном?

Я замерла, собираясь снять куртку.

— Ох… я его разбила. Прости.

— Как разбила?

— Ударила Оливию по лицу, и он был в руке.

Он закатил глаза, но его губы точно дрогнули в улыбке.

— Мой промок, — сказал Аарон, снимая мокрую футболку. Стало понятно, как я устала, когда я смогла смотреть на его мышцы всего пару секунд. — Эзра, твой телефон вряд ли…

Он замолк. Я бросила мокрую куртку в багажник, с интересом посмотрела на него. Он смотрел на меня. Как и Кай. Как и Эзра. Их лица были одинаково растерянными и напуганными.

Я посмотрела на свой топ, промокший от морской воды. Это не удивляло. Но…

Охнув от потрясения, я вытянула правую руку. Яркая бирюзовая руна сияла на моей ладони. Извивающиеся линии и шипы расходились от нее, поднимались по моей руке до плеча. Сияющие знаки было видно и на правой стороне груди над топом.

В панике я задрала край футболки. Метки тянулись по всему боку и пропадали под джинсами. Я чуть приспустила джинсы. Руны покрывали бедро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс гильдии: Зачарованные

Три мага и маргарита
Три мага и маргарита

Раздавленная, почти бездомная и недавно уволенная. Такими были мои причины пойти на вакансию бармена.Все покатилось под откос, когда они попросили меня остаться на пробную смену вместо собеседования — чтобы понять, справлюсь ли я с их «особыми» посетителями. Думаю, это прошло отлично. Их посетители были придурками, и я вела себя так же в ответ. Так я ведь слилась с ними?Я думала, что меня выгонят за такое. Но они… предложили работу?Оказалось, что это был не бар, а гильдия. И три красавчика, которых я облила маргаритой в первый вечер, оказались магами. Или я такой бармен, какой нужен этой гильдии, или есть причина, по которой никто другой не хочет там работать.И что делать расстроенной девушке? Браться за работу, конечно, особенно, когда там и платят неплохо.

Аннетт Мари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Три мага и «Маргарита»
Три мага и «Маргарита»

С чем у Тори Доусон нет проблем, так это… с проблемами. Она только что в очередной раз потеряла работу, и вряд ли кто-то наймет ее снова. Дерзость и вспыльчивость – не те качества, которые хозяевам кафе и ресторанов хочется видеть в официантке. Погруженная в мрачные мысли, Тори забредает все дальше от центра города, и вдруг ей прямо в лицо прилетает обрывок газеты с объявлением: «Требуется бармен…»Тори нанимают на испытательный срок, однако посетители в новом баре способны вывести из себя даже святого. И, конечно же, происходит неизбежное – Тори твердой рукой выплескивает коктейль в лицо самому дерзкому из гостей. Она не сомневается в том, что теперь ее вышвырнут за дверь. Но впереди ее ждет немало сюрпризов…

Аннетт Мари

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Зарубежная фантастика

Похожие книги