- Кого же бояться? Страшно было в средние века. Колдуны там, разбойники всякие, опять же драконы!
"И ничему-то ты не научился! - насмешливо подумал Роберт. - Ишь, кавалер!"
- А что, разве теперь нет разбойников? - притворно удивился Юджин. А разные злые звери: крокодилы, тигры?
Драган и Роберт переглянулись и Роберт чуть заметно пожал плечами. Ирена засмеялась.
- Крокодилов мы не боимся!
- Ну а я страшнее, чем крокодил? - клонил куда-то Юджин.
Ирена преувеличенно внимательно осмотрела его и сказала, еле удерживаясь от смеха:
- По-моему, не страшнее.
- Тогда разрешите прогуляться с вами по лесу! - обрадованно воскликнул Юджин.
Роберт чуть не расхохотался. Юджин в своем кавалерстве был неуклюж, как бегемот.
- Между прочим, мы даже не знакомы, - подыгрывала Юджину Ирена.
- О, простите, мадемуазель! Юджин Харнс, для друзей просто Малютка.
Ирена шутливо поклонилась.
- Ирена Вильска.
- Теперь мы знакомы! - торжественно заявил Юджин. - Давай руку, Ирена!
Он протянул Ирене огромную ладонь, но она засмеялась и тронула Драгана за локоть.
- Извините, уважаемый Юджин, мы пройдемся в другой раз.
Юджин засопел.
- Я не привык, чтобы мне отказывали, мадемуазель! - сказал он шутливо, но Роберт уловил в его голосе угрозу.
- Значит, придется привыкнуть!
- Я не привык к отказам! - угрожающе повторил Юджин.
Происходящее переставало быть простой неуклюжей шуткой.
- Между прочим, сейчас не средние века, - спокойно сказал Драган и шагнул к Юджину. - Это у вас на Юпитере так принято?
Юджин даже не повернул головы в его сторону. Он злыми глазами глядел на улыбающуюся Ирену, и вынул руки из карманов, и пальцы его шевелились очень знакомо Роберту. Так могли шевелиться пальцы, которые нащупывают курок.
- Пошли, попробуем вызвать Либетрау, - поспешно сказал Роберт.
- Подожди, малыш! - отмахнулся Юджин. - Я чем-то не угодил вам, мадемуазель?
- Ну хватит! - сказала Ирена еще насмешливо, но уже немного раздраженно. - Вам совсем не к лицу быть назойливым.
- А что же мне к лицу? - размяк Малютка.
- Вести себя прилично!
Ирена взяла Драгана под руку, легонько толкнула Юджина в грудь, так что он невольно посторонился, и прошла мимо.
- Ты явно перепутал место действия. - Роберту было стыдно за Юджина. - Это тебе не База. И в самом деле не средние века!
- Поду-умаешь! - обиженно протянул Юджин. - "Придется привыкнуть!" Видал?
- Теперь я представляю, что могла сказать та, которая тебя недавно отвергла. Твои выходки привели бы в восторг питекантропа!
- Подумаешь! - повторил Юджин. - А что она смыслит в двигателях?
Это прозвучало так по-детски, что Роберт рассмеялся и взял Юджина за руку.
- Ты сейчас очень похож на мамонта, который миллион лет провалялся в вечной мерзлоте. Не по внешности, конечно.
Они прошли мимо коттеджей и поднялись в тихий зал с рядами экранов.
И опять Либетрау не оказалось на месте.
"Апельсин" яркой шаровой молнией мелькнул над соснами и с тихим гулом опустился на платформу. Юджин шумно вздохнул, крепко сжал руку Роберта.
- Ну, до встречи! Если что - я на верфи. Вызывай! А вообще - теперь твоя очередь в гости.
- Хорошо, Малютка. До встречи!
Юджин, сгорбившись, полез в дверцу, маленькую для его огромного тела.
- Ты доволен жизнью? - тихо спросил Роберт.
Юджин не расслышал. Он поворочался немного в кресле, прощально поднял руку. "Апельсин" прыгнул в ночное небо и быстро затерялся среди звезд.
И все-таки Роберт добился своего. Экран, наконец, ожил и исчез, оставив его наедине с Либетрау.
- В общем, так, - сказал Роберт. - Считайте, что вы выиграли.
Либетрау пожал плечами.
- А разве есть проигравшие?
- Ладно! Я хочу сказать о Базе...
Либетрау ничуть не удивился. Он молчал и вертел в руках блестящий карандаш. Роберт слегка удивленно повторил:
- Я хочу сказать о Базе!
- Слушаю, - ответил Либетрау. - Карту?
- Не надо. Астероид тысяча девятьсот девяносто три, ю-эй. Где другие базы - не знаю, честное слово.
Либетрау отложил карандаш.
- Так. Понятно. Не путаешь?
Роберт оскорбленно промолчал. Либетрау опять взял карандаш и застучал им по столу. Он был чем-то расстроен.
"Почему он задумался?" Внезапно Роберт догадался, покраснел от возмущения и крепко сжал кулаки.
- Не верите? - глухо спросил он, с неприязнью глядя на человека, который посмел сомневаться в его, Роберта Гриссома, искренности. - Эх, а я-то!..
Он безнадежно махнул рукой и опустил голову.
- Почему же, верю. Минутку! - Либетрау щелкнул чем-то под столом и повернулся к Роберту боком. - Юра! Передай Пейджу, что данные Гарри Гриссома ложны. Пусть прекратит пока все приготовления, а я позже с ним свяжусь.
- Понял, - ответил невидимый Роберту человек.