Читаем Две любви полностью

- Да,- продолжала она, глядя в сторону,- они были добры, когда они вспоминали об этом, но они часто забывали. Впрочем, трудно было относиться к ним с уважением, когда я узнала, как они добились вашего наследства, и как она вынудила вас покинуть Англию и странствовать по свету. Кроме того, прошедший год я вдруг почувствовала, что я женщина и не могу долее переносить этого положения, видя, как она ненавидит меня. И когда у них родился сын, то мой отец восстал против меня и угрожал запереть меня в монастырь. Тогда я убежала из дома в тот день, как он отправился в Сток, а леди Года спала в своей комнате. Конюх и моя служанка, способствовавшие моему бегству, отправились со мной, так как отец приказал бы их повесить, если бы они остались. Я бежала к императрице Матильде, в Оксфорд. Вскоре после этого в письме к императрице королева Франции говорила, что меня могут прислать ко французскому двору, если я желаю. В этом желании королевы есть что-то, чего я не могу понять.

Она перестала говорить, и в продолжение нескольких секунд Жильберт оставался возле нее безмолвным, не потому что ему нечего было сказать, но наоборот из боязни сказать слишком.

- Так вы были в Везелее,- сказал он наконец.- Однако я искал вас повсюду и не мог увидеть.

- Как вы это узнали? - спросила Беатриса.

- Мне об этом написала королева,- ответил он,- и я приехал из Рима.

- Понимаю,- сказала молодая девушка спокойно.

- Что вы понимаете? - спросил он.

- Я понимаю, почему она помешала мне видеть вас,- ответила Беатриса.Хотя вы были вблизи меня почти целый год.

Она удержала вздох, затем снова взглянула на воду.

- Я тоже хотел бы понять,- ответил Жильберт с отрывистым смехом.

Беатриса тоже засмеялась, но с другим тоном.

- Как вы наивны! - воскликнула она.

Жильберт быстро взглянул на нее, так как ни один мужчина, старый или молодой, не любит выслушивать от женщины, молодой или старой, что он наивен.

- Поистине, мне кажется, что вы не очень ясно говорите,- сказал он.

Очевидно Беатриса не была убеждена, что он говорит чистосердечно, так как она посмотрела на него продолжительно и серьезно.

- Мы уже так давно не встречались,- сказала она,- что я не совсем уверена в вас.

Она откинула назад голову и, полузакрыв веки, обвела взглядом лицо Жильберта. На ее губах блуждала неопределенная улыбка.

- Впрочем,- прибавила она, наконец поворачиваясь,- не может быть, чтобы вы были так наивны.

- Под словом "наивны" вы подразумеваете "глупы", или хотите сказать "неучены"?

- Ни то, ни другое,- ответила она, не глядя на него.- Я хочу сказать, что вы невинны.

- О!

Жильберт произнес это восклицание выразительным тоном, обозначавшим скорее изумление, чем удивление. Ни за что на свете он не мог понять ее слов. Видя ее нежелание их разъяснить и чувствуя себя неловко, совершенно естественно он перенес атаку на иную почву.

- Вы изменились,- сказал он холодно.- Я полагаю, что вы окончили ваш рост, как это называют.

В продолжение минуты Беатриса ничего не говорила, но ее губы тряслись, как будто удерживая улыбку; затем, будучи не в состоянии более сдерживаться, она разразилась смехом.

- Я не могу того же сказать о вас,- возразила она наконец.- Вы наверно еще не кончили расти.

Это менее понравилось Жильберту, чем то, что она сказала ранее, так как он был настолько еще молод, что желал казаться старше. На этот смех он ответил презрительным взглядом. Она была слишком женщиной, чтобы не понять наступившего момента, который давал возможность убедиться в истине, захватив Жильберта врасплох.

- С какого времени любит вас королева? - спросила Беатриса внезапно.

И в то время, как молодая девушка делала вид, что на него не смотрит, она наблюдала каждую черту его лица и заметила бы даже движение ресницы, если бы ей не пришлось видеть ничего другого. Но Жильберт действительно был изумлен и воскликнул:

- Королева?.. Королева меня любит, но... Не потеряли ли вы рассудок?..

- Ничуть! - сказала она спокойно.- Об этом идет слух при дворе. Говорят, король ревнует вас...

Она засмеялась... на этот раз весело, видя, что в действительности нет и мысли о правде. Затем она вдруг сделалась серьезной, так как ей пришло в голову, что она, быть может, совершила неосторожность, вложив ему в голову эту мысль.

- По крайней мере,- поправилась она,- об этом говорили в прошлом году.

- Вы совсем с ума сошли,- ответил он, не улыбаясь.- Я не могу допустить, что такая абсурдная идея могла вам прийти в голову. Прежде всего королева никогда не захотела бы взглянуть на бедного англичанина, как я...

- Я вызываю на бой все равно, всякую женщину, которая вами ни любовалась бы,- сказала Беатриса.

- Почему? - спросил он с любопытством.

- Вы спрашиваете чистосердечно, или это опять наивность?

- Я полагаю, и то и другое,- ответил Жильберт оскорбленным тоном.- Вы очень умны.

- О, нет! - воскликнула она.- Ум совсем другое.

Затем она переменила тон, и ее лицо особенно смягчилось, когда она взяла его за руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное