Серьезные идеологические ошибки, искажение советской действительности в ряде произведений, помещенных в журнале «Сибирские огни» в 1928 году, были осуждены бюро Сибкрайкома ВКП(б), потребовавшего от руководства журнала решительного исправления ошибок, строгого соблюдения указаний партии, данных в постановлении ЦК ВКП(б) «О политике партии в области художественной литературы» (1925 г.). В этом партийном документе отмечалось, что литературная критика, ни на минуту не сдавая позиций коммунизма, не отступая ни на йоту от пролетарской идеологии, должна в то же время обнаруживать величайший такт, терпимость по отношению к тем литераторам и литературным прослойкам, которые могут пойти с пролетариатом и пойдут за ним.
Это мудрое указание партии не только не понимала, но всячески извращала существовавшая в то время в Новосибирске литературная группа «Настоящее», кощунственно обрушиваясь на художественную литературу, на основоположника советской литературы A. М. Горького, выдвигая левацкие лозунги: «Долой художественную литературу!», «Искусство — опиум для народа». Группа «Настоящее» начала яростную травлю В Я. Зазубрина. В последующем особым постановлением ЦК ВКП(б) группа «Настоящее» была ликвидирована, ее вожаки были исключены из рядов партии, однако B. Зазубрин был все же вынужден уехать из Сибири в Москву, Здесь он до 1937 г. работал под непосредственным руководством А. М. Горького, был заведующим литературным отделом журнала «Колхозник».
В 1933 году В. Зазубрин опубликовал часть своего нового романа «Горы». Это произведение В. Зазубрина имело некоторые серьезные недостатки, на которые с пристрастием обрушились отдельные рецензенты. А. М. Горький в статье «Литературные забавы» (1934 г.) встал на защиту В. Зазубрина — «весьма даровитого писателя, усердно и успешно работающего над собой». В этой же статье А. М. Горький снова очень хорошо отзывается о романе «Два мира», отмечая, что он выдержал уже десять изданий.
Роман «Горы» не был закончен В. Я Зазубриным — неожиданно прервался его жизненный и творческий путь. Но своим романом «Два мира» — первым советским романом — талантливый писатель сделал ценный вклад в советскую литературу на заре ее становления, как литературы социалистического реализма.
Роман «Два мира» и до сих пор не утратил своего познавательного и воспитательного значения, потому что это художественное произведение дает верную и волнующую картину рождения в грозе и буре нового мира на нашей Советской земле.
ПРЕДИСЛОВИЕ
В 21-м году я видел эту книгу на столе В. И. Ленина.
— Очень страшная, жуткая книга; конечно, не роман, но хорошая, нужная книга.
Мне тоже кажется, что социальная полезность книги этой значительна и совершенно неоспорима. Написал ее человек весьма даровитый. Нужно отметить, что написал он ее поспешно, возбужденно, местами она — многословна, местами — материал ее скомкан, не обработан. Но это недостатки легко устранимые, и автор, конечно, устранит их.
Технические погрешности книги вполне покрываются гневом автора, гневом, с которым он рисует ужасы колчаковщины, циническую жестокость белых и интервентов. Книга эта заслуживает широкого распространения в крестьянской массе, которая в целом не имеет достаточно ясного представления о том, как гнусно, с какой ненавистью «защитники русского народа», руководившие Колчаком, истребляли этот народ, как бессмысленно они разрушали его хозяйство.
Не менее полезно и для молодежи познакомиться с этой книгой В. Я. Зазубрина — плохо знает молодежь вчерашний день.
Эта книга вся была прочитана в Сибири перед собраниями рабочих и крестьян. Суждения, собранные о ней, стенографически записаны и были опубликованы в журнале «Сибирские огни». Это весьма ценные суждения, это подлинный «глас народа». И было бы в высокой степени полезно напечатать эту стенограмму в конце книги, как послесловие к ней, как эхо, мощно отозвавшееся на голос автора.
ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ
Книга эта написана в 1921 году.
В то время я был армейским политработником (редактировал ежедневную газету пуарма 5 — «Красный Стрелок»). Начиная работать над книгой и работая над ней, я ставил себе определенные задачи — дать красноармейской массе просто и понятно написанную вещь о борьбе «двух миров» и использовать агитационную мощь художественного слова.
Политработник и художник не всегда были в ладу. Часто политработник брал верх, — художественная сторона работы от этого страдала.
Профессия и должность ко многому обязывали и отнимали много времени. Книга вышла до известной степени сырой…
Я решил переработать ее. Прошло два года — книга не закончена, не вполне переделана. Не было времени.
Не знаю, когда смогу обработать книгу, но рассчитываю, что и несколько сырая она все же сможет дать уральским рабочим некоторое представление о колчаковщине в Сибири, я согласился на издание ее в прежнем виде в издании «Уралкниги».