Раф исчез за одним из серверов. "Быстро!" - крикнул он. Джульетта поползла на руках и коленях и обнаружила, что он прижат к задней стенке коммуникационного узла, одной ногой упирается в сервер рядом с ним и изо всех сил тужится.
Джульетта помогла ему. Мышцы вздулись и горели. Они качались на неподвижном металле, Джульетта смутно различала винты, прикрепляющие основание к полу, но вес башенки помогал. Металл застонал. С усилием винты вырвались, и высокая черная башня накренилась, задрожала, а затем рухнула на дыру в полу, закрыв ее.
Джульетта и Раф рухнули на землю, кашляя и хватаясь за воздух. Комната была затянута дымом, но внутрь больше не просачивалось. Крики, раздававшиеся далеко внизу, в конце концов стихли.
Хранилище 1
56
За пределами подъемника раздавались голоса. Шаги. Люди ходили взад-вперед, разыскивая их.
Дональд и Шарлотта прижались друг к другу в темноте этого помещения с низким потолком. Шарлотта искала способ защитить дверь, но это была безликая металлическая стена с крошечной защелкой. Дональд сдерживал кашель и чувствовал, как щекотка в горле нарастает, охватывая каждый квадратный дюйм его плоти. Зажав рот обеими руками, он прислушивался к приглушенным крикам "чисто" и "все чисто".
Шарлотта перестала возиться с дверью, и они просто прижались друг к другу и старались не шевелиться, потому что пол издавал звуки, как только они смещали свой вес. Весь день они провели в маленьком лифте, ожидая, когда поисковая группа вернется на их уровень. Дарси ушел, чтобы быть на смене, когда все проснутся. Для Дональда и его сестры это был долгий день после бессонной ночи, день, когда, как он знал, поисковая группа будет разрастаться и приходить в отчаяние. Теперь у них был убийца на свободе, да еще и беглый заключенный из "Глубокой заморозки". Он мог себе представить, в какое смятение это приводит Турмана. Он представлял себе, как его будут бить, когда их обнаружат. Он просто молился, чтобы эти шаги закончились. Но они не уходили. Они приближались.
Раздался стук в металлическую дверь ангара, стук разъяренного кулака. Дональд почувствовал, как Шарлотта напряглась и сжала его спину, сдавливая ребра. Дверь сдвинулась с места. Дональд попытался надавить на нее, чтобы удержать на месте, но рычага не было. Сталь скрипела о его потные ладони. Это был конец. Шарлотта попыталась помочь, но кто-то вскрывал их укрытие. Фонарик ослепил обоих - он светил им прямо в глаза.