Читаем Дурные полностью

Кто-то мчался, падая с ног, плыл против течения, ехал на красный,

Просто чтобы сказать, что всё будет хорошо, что всё не напрасно,

Но ошибся дорогой и не рассчитал траекторий полёта.32

Ольга Пулатова

— Клар! — крикнули вниз с проводов. — Клар!

Лягух завёлся с четвёртого раза и смог, наконец, сдвинуться. Крики заглохли. Два колеса постукивали — впрочем, дело скорее всего будет не в них, когда он встанет передохнуть где-нибудь, пока все там не передохнут.

Они ехали по разрытой размытой земле, непокрытой, непричёсанной, знать не знавшей, кто тут и зачем. Она просто лежала, и не водилось у неё ни путей, ни направлений — она даже не задумалась бы о таком, ей здесь было без надобности. Только линии передачи — обветренные опоры-столбы — шли разреженно наискосок и тянули за собой провода. Красноватая полоска медленно закатывалась за горизонт — там, где мог быть запад, там, где мог быть восток или юго-север, — закатывалась за горизонт везде.

— Какое некрасивое место, — пожаловалась вдруг Алиса.

— Да ладно, чем тебе не нравится, — откликнулась Агнешка. — Наоборот, апокалиптичненько. Dead end.

Лана, механически потиравшая руки, посмотрела на неё с подозрением:

— Надеюсь, это не будет поводом здесь остановиться?

— Специально? Нет. Я не настолько позёр.

Лана не ответила. Оттянув край рукава своей кофточки, она придирчиво оглядела его и постаралась оттереть пальцами, как будто там что-то было. Агнешка покосилась на неё:

— Лан, ну, хватит косплеить Шарля Сансона. Ему для кровавых галлюцинаций понадобилось казнить тыщу с чем-то человек за один день, а ты вроде ничего особенного не сделала.

— А? — та, отвлёкшись, подняла голову. — Это откуда?

— Не помню. Что-то про французскую революцию. Это больше по твоей части.

— Тебя сменить? — Лана посмотрела на неё внимательнее.

— Почему?

— Потому что ты ведёшь одной рукой.

— Ну. Тут это, наверно, без разницы, — Агнешка чуть поправила руль, вернула было левую руку на него. — Смени, если не сложно.

Лана пересела вместе со своими бежевыми перчатками без пальцев. Натягивая их, недовольно проследила, как справа устраивалась Агнешка. Руку она держала на весу и явно избегала чего-либо ею касаться.

— Крали! — успели крикнуть на прощание, и снова все звуки с той стороны окна утонули в кряхтящем стуке мотора.

Клали на них, клали. Какая разница, что ещё они будут кричать, если всё уже кончилось.

Алиса, затихшая на заднем сидении, опять подала вдруг голос.

— А мы куда-то именно едем теперь? — спросила она.

Лана нашла её в зеркале: та задумчиво посматривала по сторонам на электроопоры.

— Ну, просто, мы же хотели ехать до конца по трассе, а трассы здесь больше нет, — Алиса неуверенно помялась. — Это значит, мы уже совсем близко… или…

— Так да, всё правильно, — Лана кивнула. — Нам тут вроде вперёд по прямой. Мы так и едем.

Агнешка, поглядывая на неё, чему-то усмехнулась без особой радости. Отвернулась вперёд,

— Лан, а честно. Ты его придумала, да?

— Что?

— Город в конце трассы.

Лана помолчала.

— Ну. Да.

— А зачем? — спросила Алиса.

— Чтобы ехать куда-нибудь, — Лана поджала на секунду губы. — Я же вам не крыса, чтобы бегать в колёсике. Я не могу просто так дальше и дальше без конца, без всякой цели. Мне надо куда-то.

— Крысы так не делают, — протянула Агнешка. — Это мышки. Или хомячки.

Лана помолчала ещё, потом вдруг метнула в Агнешку рассерженный взгляд:

— Так ты сразу поняла? Почему спрашиваешь тогда только здесь и сейчас?

— Не, ну, мне тоже сначала хотелось верить, что мы куда-то, — Агнешка пожала плечами примирительно, почти даже умиротворённо.

Алиса чуть сползла с дивана, придвигаясь к ним поближе.

— А может, там всё-таки есть что-нибудь? — заговорила она быстро и довольно громко, чтоб её легче было расслышать. — Впереди? Ну, не этот город, но какой-нибудь другой? Может, мы даже не знаем, но если проедем ещё немного, то выедем к нему? А? Может же быть так?

— Может, — Агнешка откинула голову на кресло. — Почему нет.

— Да, давайте так, — Лана вздёрнула углы рта в напряжённую улыбку. — Давайте, как будто мы едем до… Нет, нельзя ехать просто до чего-то, что первым попадётся, так не дело — давайте назовём его Город-которого-нет.

— Мило, — с ленцой кивнула Агнешка. — И будем горожанами-которых-нет.

— Или гражданами-которых-нет, — подхватила сзади Алиса.

— Другие граждане, которых нет, будут не особо нам рады, — заметила Лана.

Впереди чуть сдвинулся с места синеносый грузовик с грязным коробом, на котором в свете фар едва различались полустёртые «е» и «б». Подальше, почти перекрытый грузовиком, отстаивался небольшой автобус с тёмной по белому полосой.

— Что-то не нравится мне эта штука, — проговорила Агнешка, настороженно выпрямившись.

— Да успокойся, — бросила Лана. — Кому ты тут понадобишься.

— Я не про автозак, он пустой. Я про эту штуковину с «ебом».

— А что? — Лана сбавила скорость и всмотрелась.

— Кузов этот. Ты поручишься, что там сейчас внутри?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер