Читаем Дурные полностью

— Нелли не кадавр, — бетонно-ледяным тоном отрезала Лана.

— Да не кипешись ты. Может, мы и сами уже стали кадаврами, — Агнешка откинулась в кресло и чуть прибавила газу, будто ей от этого могло стать лучше. — Такими же точно кадаврами, как все вокруг, просто, пока таскались туда-сюда по трассам, сами не заметили, как так получилось.

— Я не кадавр, — тихо сказала позади Алиса.

— Да? — рассмеялась несмазанно Агнешка, переглянувшись с её отражением. — Это здорово. Это хорошо, что хоть кто-то может быть ещё уверен.

На обочине промелькнул маленький скелетик какого-то зверька — вроде ягнёнка или кого-то подобного. Колесо, стукнув рядом, оставило его лежать: какое-нибудь дорожное божество уже приняло жертву.

Заправка и впрямь показалась ещё некоторое время спустя: впереди за окном вспыхнули рыжеватые огоньки. Они быстро наплывали сквозь сумрак.

— Ну наконец-то, — приветствовала их Лана. — Я уже заволновалась. Мы ведь так и едем с пустой канистрой?

— А вот прикинь, там сейчас один дизель? — отозвалась Агнешка.

— Сплюнь.

— Да ладно. Мысли нематериальны же?

Мысли Агнешки и вправду оказались нематериальны. Дизеля на заправке не было. На ней вообще ничего не было.

— В смысле, ничего? — переспросила Лана.

Она несколько раз перевыбрала другое топливо и набрала новые цифры на экране, вытащила и вернула обратно карточку, снова, и снова, и снова. Даже достала вставленный уже пистолет и потрясла его — будто что-то могло застрять внутри, в шланге, и не выходить наружу, в первом или во втором, хоть в каком-нибудь…

Нет, там действительно ничего не было.

— Ну, справедливости ради, никто не обещал, что для нас всегда будет бензин, сколько бы мы ни проехали и куда бы нас не занесло, — Агнешка, полусогнув колено, прислонилась рядом к колонне.

— Это подлог, — Лана с непониманием смотрела на экран. — Оно же работает. Это не брошенная развалина, которая тут просто осталась стоять, тут всё работает. Это подлог.

— Может, скоро ещё будут… — осторожно предположила Алиса, но Лана не услышала.

Набрал силу ветер. Он зашумел металлом где-то в креплениях навеса. Один непрочно повешенный пистолет сорвался и испуганно бухнулся в пыль.

Агнешка посмотрела наверх, оторвалась от колонны.

— Поехали, Лан. У нас не прям совсем заканчивается пока. Проедем подальше.

— Это подлог, — пробормотала Лана. — Этого быть не может.

Чернота кутала уже дорогу у горизонта. Алиса показала на часы.

— Пойдём, — Агнешка попробовала оттянуть Лану от терминала. Та подняла голову, огляделась вокруг и всё же направилась к машине с какой-то тягостной думой.

Лягух вдруг не захотел заводиться. Алиса и Агнешка уставились на его панель, пока мотор лишь коротко дребезжаще порыкивал, но всё же со второго раза получилось. Он поехал — только вылезший из воды мокро-зелёный лягух — не очень ровно, но поехал, сопровождаемый глухим бормотанием Ланы:

— Это подлог. Этого быть не может…

Они продвинулись совсем немного, когда она вдруг дёрнулась и сбросила наваждение, завидев что-то впереди:

— Останови, там телефон.

— Ээ… Лан, сейчас не очень вовремя… — попыталась возразить Агнешка.

— Мне надо позвонить, — Лана отстегнула ремень и потянулась к ручке двери.

— Хорошо-хорошо! — Агнешка испуганно свернула на обочину. — Сейчас.

Лана вышла.

Агнешка проводила её взглядом. Яростно фыркнув, сложила руки на руле, не глуша мотор.

— Сколько сейчас вообще? — тихо спросила она в зеркало.

— Без пяти, — Алиса выглянула наружу. Ланы не было видно, она скрылась в громоздком строении с буквами «Телефон. Телеграф». В нём даже не горело огней.

— Ага…

Агнешка, полуприкрыв глаза, размотала красный платок на руке и принялась по новой оборачивать кисть. На «Телеграф» она больше не смотрела.

— А если… через пять… — Алиса беспокойно поискала её взгляд.

Агнешка не ответила, будто и не собиралась что-то ей говорить, но, отвлекшись от платка, вдруг вскинула голову:

— Слушай. Лис?

— А?

— Ты же писатель. Писатель-антиутопист. Так?

— Ну… не то чтобы прямо… писатель…

— Ты никогда не пробовала записывать то, что не хочешь, чтоб произошло в действительности? — Агнешка быстро облизнула растрескавшиеся губы. — Ну, как будто запечатывать в тексте? Вроде как оно случилось там, в книге, и в реальности этого уже не будет? — она проскользила взглядом по «Телефону. Телеграфу». — Я слышала, некоторые авторы это практикуют. Точно знаю, что Кинг так делал, и я почти уверена, что так же делал Оруэлл. Если верить Лане, они оба так себе писатели. А значит, это не какое-то большое колдунство, — глаза её в зеркале снова нашли Алису — широко открытые и замеревшие, они поблёскивали почти пугающе. — Так, простой заговор, ничего сверхъестественного. Ты же могла бы попробовать записать всё это — всё, что сейчас вокруг.

Алиса, медленно мигая, смотрела чуть вопросительно, чуть недоверчиво.

— Что? — Агнешка обернулась, дёрнула уголками рта. — Теперь уже я звучу как шиза, да?

— Да нет. Просто… — Алиса чуть потупилась, но всё же подняла взгляд. — Я просто думаю, это надо делать до, а не после.

— Ну, вообще да, — Агнешка сосредоточенно свела брови и отвернулась. — Логично.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер