— Вот видите пока в моем рассказе все логично, — ничуть не смущаясь, продолжил Шанти. — Алистер не могла рассказать вам об истинных причинах, побудивших ее искать убежище в вашем имении. Потому как, во-первых, на тот момент еще мало вас знала, а во-вторых, боялась навлечь на вас неприятности, посветив в свои проблемы. Кроме того, отчасти она хранила и мои секреты. А, следовательно, не имела права делиться своими переживаниями с кем бы то ни было, без опасений раскрыть и тайну моего пребывания в этом мире. Поэтому прошу, будьте к ней снисходительнее, вся ее вина заключается лишь в том, что напуганная девочка однажды упомянула имя Альтамуса Форт Абигайла. — Дракон выдержал многозначительную паузу и продолжил. — Все остальное вы, уважаемый лорд Андраш, додумали сами. Поройтесь хорошенько в своей памяти, вспомните все, что говорила она и слова, произнесенные вами. Можете ли вы после этого утверждать, что вас обманули в самой кощунственной форме? Нет, она просто не отрицала того, что было удобно предполагать вам. И как я уже сказал ранее, у нее были на то вполне обоснованные причины.
В этот момент я отчаянно возжелала уметь испаряться, но увы. Лорд Гарнет переводил тяжелый взгляд с меня на Шанти, а на его лбу нервно пульсировала набухшая венка. Ох, интересно, по действующему законодательству, какое наказание грозит нам за подобные действия? Хотя почему нам, дракона никак не привлечешь, отвечать буду только я. Может, успею сбежать? — промелькнула робкая, постыдная мыслишка. Я стала прикидывать возможности побега, жаль вещи придется бросить. Нет, не выйдет. Они без труда найдут мою маму, стоит только обратиться в главное почтовое отделение. Ведь Лейтон возил письма с ее обратным адресом. Все, Алиса, твоя песенка спета, никакой новой жизни, привет тюрьма или что там обычно бывает в таких случаях.
— Предположим, — вдруг неожиданно глухим голосом выдал лорд Гарнет, справившись с эмоциями. — Откуда она вообще узнала про Альтамуса?
— О, это поистине удивительная история, — с видом донельзя довольным и беспечным тут же откликнулся дракоша. — Впрочем, до недавнего времени даже я не знал всех обстоятельств этого дела. А они оказались весьма занимательными. Но пусть Алистер сама вам об этом расскажет. — В этот момент он обращался больше к ниору нежели к лорду.
Я-то уже почти расслабилась, решив, что участь вести переговоры меня миновала, и тут такая подстава. Сдавлено пискнув и облизнув губы, я постаралась заставить звучать свой голос хотя бы настолько, чтобы его можно было расслышать. На меня холодно смотрели три пары немигающих глаз и одна насмешливо-беззаботная.
— Ниор Форт Абигайл, вам передавал привет Иллюзорный Лис, он просил обо мне позаботиться. — На последнем слове я споткнулась, чувствуя как нелепо все это звучит.
— Что? Лис передавал мне привет? Через… хм, тебя? — Альтамус не смог сохранить бесстрастное выражение на лице. Я извиняющимся жестом развела руками, мол, что есть, то есть.
— Да. Именно от него я узнала о вашем существовании и изначально направлялась в столицу, чтобы вас разыскать. Но потом все резко изменилось, и как сказал… эээ, Шантиграан, мне пришлось отказаться от первоначальных планов и искать убежища у лорда Андраша.
— Почему я должен тебе верить? — перебил мои сбивчивые объяснения встрепанный маг и подозрительно пробуравил меня взглядом. Я растеряно посмотрела на Шанти. Действительно, почему?
— Вам не составит труда, посмотрев на эту цепочку, предположить, кто мог ее подарить Алистер? — невозмутимо ответил за меня друг.
Абигайл сделал в мою сторону несколько порывистых, прыгающих шагов. Нет, ну точно лунь, до чего птичьи повадки у него и сам весь, как мелкая хищная серая птица. Осторожно, не касаясь меня, подцепил тощим пальцем змейку на моей шее и впился в нее магическим, не иначе, зрением. Прошло несколько долгих, томительных минут, когда в поле моего личного пространства маячила встрепанная макушка пепельных волос, и дыхание постороннего мне человека неприятно щекотало кожу. Наконец, он избавил меня от столь близкого присутствия и, прищурившись, ответил.
— Мне бы хотелось услышать эту историю целиком. — После чего, не мешкая, схватил стул, оседлал его спинкой вперед и скрестил на груди руки, приготовившись внимать каждому моему слову.
Я обреченно вздохнула, понимая, что моя казнь, пожалуй, отодвигается, но и блаженное времяпровождение в ванной тоже ускользающе далеко. Пришлось поведать краткий пересказ истории моего путешествия, сделав более развернутый акцент на знакомстве с Иллюзором.
— Занятненьк и до ужаса невероятно, — со скептичной миной каркнул Абигайл. — И при чем тут цепочка?
Я раскрыла обстоятельства нашей второй встречи с Лисом и его неожиданный подарок.
— Ага-ага, — задумчиво пробормотал ниор, — все равно не сходится. Давайте-ка выкладывайте все на чистоту. От такого явно урезанного повествования за версту веет подозрительными делишками.