Читаем Другая жизнь полностью

Он принюхался, ожидая почувствовать запах кордита[24] и свежей крови. Рядом с ним упала у игрового автомата «Астероиды», невидящим взглядом уставившись в потолок, последняя жертва пистолета. Это был викинг Квазир. Так или иначе, от руки врага или от своей собственной, этому неразговорчивому скандинаву суждено было погибнуть.

Оуэн пнул одетую в меховые штаны ногу мертвеца.

— Вставай, Квазир, — сказал он. — Ты не так умён, как мне говорили. Попробуй ещё раз – в следующей жизни. Готов поспорить, что ты не можешь проиграть четыре раза подряд.

Труп дважды моргнул, перевернулся и вернулся к столу.

После ещё пары игр новизна сочетания элементов «Другой реальности» с физическим содержимым базы Торчвуда начала надоедать Оуэну. В течение первого часа ему было интересно управлять трёхмерными проекторами в игровой зоне Хаба, но вскоре он обнаружил, что это мешает ориентироваться среди реальных объектов, и что это намного менее интересно, чем исследование неограниченных, свободных миров, созданных другими людьми в «Другой реальности». В какой-то момент он взглянул на часы и увидел, что уже воскресенье – час ночи. После этого он снова водрузил на голову шлем и погрузился в потрясающую ясность изображений на стереоскопических экранах.

Он стремился познакомиться с новыми персонажами в надежде, что они тоже окажутся новыми людьми в реальном мире. Никогда нельзя было сказать точно, потому что у одного человека в игре могло быть несколько образов. Пенни Пастер уже принесла Оуэну разочарование. Вспомнив слова Тошико, он отправился в район Вумпаам, где волшебник по имени Кэндлсмит продал ему пару тёмных очков, показывавших реальное имя игрока. Наверно, не было ничего удивительного в том, что на Кэнлдсмите они не сработали, но когда Оуэн посмотрел сквозь них на Пенни Пастер, оказалось, что в действительности её зовут Дональд МакГёрк-младший, который живёт в Миннеаполисе. И хотя Дональд не был волосатым пятидесятилетним мужиком, как предполагала Тошико, он оказался тридцатидвухлетним фанатом «Звёздного пути»[25], тайно мечтавшим быть лейтенантом Ухурой[26].

Оуэн бросил «Пенни» в «Экстремисте», удачно воспользовавшись несчастным случаем, когда она упала на огромную кучу гниющих фруктов, загадочно появившихся на улице возле парикмахерской. За несколько секунд Оуэн скрылся за углом и затерялся среди сверкающих небоскрёбов в жилой части Капитолия Тысячелетия, не обращая внимания на вопли Пенни и визги птеранодонов[27], появившихся из ниоткуда, чтобы напасть на неё, лежащую на улице, словно заманчивая закуска.

Более многообещающим был Эгг Магнет. В образе Глендовера Бродсорда Оуэн заметил его у Сурер-сквер, в испанском баре недалеко от центра Капитолия Тысячелетия. Он решил, что Эгг был здесь самым стильным человеком, потому что он танцевал на столе и ел огонь, а не сыр с анчоусами. Это привлекло Оуэна, в отличие от официантов, и он перехватил Эгга, когда того вышвырнули на улицу.

Они танцевали на мощёных улицах промышленного района. Оуэн изучал блестящий белый брючный костюм новичка и его поразительно яркие серебристые волосы.

— Что это за имя – «Эгг Магнет»? — спросил он.

— Название группы, — ответил Эгг. — А у тебя? Твои родители любили Толкиена? Оуэн осмотрел амуницию Глендовера Бродсорда.

— Я всегда хотел побывать в Новой Зеландии. Но максимум, что мне удавалось – одеться подобным образом. Это хоббит, которого трудно уничтожить.

Эгг Магнет скорчил рожу. В прямом смысле. Он растянул щёки в преувеличенно тревожном выражении.

— Прости, — ухмыльнулся Оуэн. Он протянул руку и мягко разгладил искажённые черты лица Эгга. Проделав это, он не убрал руки, продолжая изучать возможности. Он экспериментировал с сексом в «Другой реальности» и раньше, но это лишь заставляло персонажей на экране обниматься и трахаться. Ему было интересно, как бы всё это воспринималось сейчас, когда он был полностью погружён в игровой мир. Со сверхчувствительностью перчаток данных. В последнем номере «Ланцета»[28] была шуточная статья о киберсексе, в которой упоминалось некое оборудование, описываемое как «технофаллос». Он сомневался, что Тошико сочтёт это ценным для Торчвуда исследованием. Хотя и предполагал, что ему доставит удовольствие описывать ей интерфейс этого аппарата.

— Хочешь, выпьем где-нибудь? — предложил он Эггу. — Или предпочитаешь чашку чая?

Эгг вежливо отвернулся от Оуэна, хихикая. Его серебристые волосы рассыпались по плечам.

— У меня был приятель, который всегда говорил так. Я бы сказал ему: «Нет, знаешь, я выпью обычную чашку чая, если только ты не хочешь предложить мне дерьмовый чай». Мне бы понравилась чашка дерьмового чая, а тебе?

Оуэн тоже засмеялся. Когда-то в прошлом он и сам говорил это.

Эгг танцующей походкой пересёк улицу и полетел вверх по ступенькам к магазинам и ресторанам. Он оглянулся, проверяя, идёт ли Оуэн за ним. Оуэну пришлось поторопиться, чтобы догнать его.

— У тебя красивый смех, — сказал ему Оуэн. — Что ещё такого забавного говорил тебе твой приятель?

Перейти на страницу:

Все книги серии Торчвуд

Другая жизнь
Другая жизнь

Густые чёрные тучи затягивают небо над Кардиффом. Когда двадцать четыре дюйма осадков выпадают за двадцать четыре часа, дренажная система в центре города выходит из строя. Столичных бродяг убивают, их изуродованные тела остаются лежать на мокрых улицах в окрестностях ядерной установки «Blaidd Drwg».Преследуемый Торчвудом, убийца спокойно падает с высоты в восемь этажей и умирает. Но убийства не прекращаются. Расследование приводит Джека Харкнесса, Гвен Купер и Тошико Сато к чудовищу в ванной комнате, загадке на военной базе и охоте на украденные ядерные топливные пакеты. Тем временем Оуэн Харпер исчезает из Хаба, когда игра в «Другую реальность» приводит его к старой подруге…Что-то приближается, просачивается сквозь Разлом, прямо в Кардиффский залив.Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Питер Энгелидц

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Принцы Пограничья
Принцы Пограничья

Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми…Амок СЃРІРѕРґРёС' людей с СѓРјР°, превращает РёС… в Р·РѕРјР±и и провоцирует беспорядки на улицах. РћРґРёРЅРѕРєРёР№ гость СѓС…РѕРґРёС' из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — РїСЂРёРІРѕРґРёС' его на потайную базу под РІРѕРґСЏРЅРѕР№ башней. Р'СЃРµ мучаются РѕС' головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии РЎРёРѕРЅСЃРєРѕР№, разрушенная в 1840 году, появляется СЃРЅРѕРІР° — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён. Чем это РІСЃС' РіСЂРѕР·РёС' романтическим отношениям, возникшим между самыми новыми сотрудниками Торчвуда?У капитана Джека Харкнесса ещё больше поводов для беспокойства: сигнал тревоги, предупреждение, данное человечеству и хранившееся нетронутым в Торчвуде на протяжении 108 лет. Теперь оно мерцает. Что-то надвигается. Р

Дэн Абнетт

Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Медленное угасание
Медленное угасание

Когда Торчвуд отслеживает энергетический всплеск в Кардиффском ночном клубе, команда обнаруживает, что полиция уже прибыла на место. Пятеро подростков были убиты в драке, а среди тел лежало устройство внеземного происхождения. На следующее утро Торчвуд обнаруживает труп долгоносика, чьё лицо и шея съедены, судя по всему, человеческими зубами. А на улицах Кардиффа обычная женщина с необычным голодом нападает на людей и съедает своих жертв.Возможно, это и есть дело всей жизни, но работа в Торчвуде создаёт трещину в отношениях между Гвен и Рисом. Пока Гвен решает исправить всё с помощью инопланетных технологий, Рис решает, что настала пора измениться самому – более качественная музыка, здоровая пища, потеря веса. К счастью, его подруга упоминает о клинике для похудения, принадлежащей доктору Скотусу…Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Эндрю Лейн

Боевая фантастика / Детективная фантастика

Похожие книги