Читаем Дрожь в основании ада полностью

Глаза Лизет Макзуэйл были встревожены в свете лампы, когда она и ее двоюродная сестра Карминсита закончили свои молитвы перед сном и забрались в свои гамаки.

— Целители так думают, милая, — сказала ее мать, наклоняясь, чтобы поцеловать ее в лоб, когда она подоткнула одеяло вокруг девятилетней девочки. Четырехлетнюю Жосифин уложили в постель два часа назад, и она блаженно спала к приходу своей двоюродной сестры и старшей сестры. — И они очень хорошие целители, ты знаешь, и тетя Жоана с ними согласна. — Леди Стифини выпрямилась, коснувшись указательным пальцем кончика носа Лизет, и улыбнулась. — И дедушка, даже если я не должна этого говорить, очень, очень жесткий и очень злобный, — добавила она заговорщическим шепотом. — Он слишком упрям, чтобы не быть в порядке.

Лизет скосила глаза, чтобы посмотреть на кончик пальца на своем носу, и хихикнула, а Стифини Макзуэйл нежно похлопала ее по груди.

— Жаль, что он не мог поехать с нами, — задумчиво сказала Карминсита из своего гамака.

Как и Лизет — и Стифини тоже, если уж на то пошло, — Карминсита унаследовала светлые волосы и серые глаза своей бабушки по материнской линии, в честь которой ее назвали. Она была на год старше Лизет, и они были гораздо больше похожи на сестер, чем на кузин. Неудивительно. Она и ее брат Аликзэндир воспитывались Стифини и сэром Арналдом с тех пор, как их родители погибли при пожаре в доме чуть более восьми лет назад.

— Уверена, что он желает того же, любимая. — Стифини удалось сохранить свой голос спокойным, пока она подоткнула одеяло Карминситы, как и одеяло Лизет. — Но, ты знаешь, дедушка очень занятой человек. Наверное, как только целители выпустят его из постели, он сразу же вернется к работе, руководя флотом.

Карминсита на мгновение задумалась, затем кивнула, и Стифини кивнула ей в ответ.

— А теперь давайте обе спать, — сказала она, убавляя фитиль лампы. — Я скоро приду и хочу услышать ваш музыкальный храп, когда заберусь в свой гамак. Поняли?

— Да, мама, — скромно пообещала Лизет, и Стифини один раз погладила старшую дочь по волосам, взглянула на Жосифин, подмигнула Карминсите и закрыла за собой дверь каюты.

— Ты загнала их в загон? — спросил сэр Арналд Макзуэйл, обнимая ее и целуя над левым ухом, когда она вошла в помещение, предназначенное для дневной каюты капитана.

— Да. — Она склонилась в его объятиях на долгое, благодарное мгновение, затем выпрямилась и кивнула своей средней сестре и шурину, сидевшим за обеденным столом капитана. — А как насчет ваших двоих?

— Ливис спит с Джиффри и Аликзэндиром, — сказала ей Хейлин Уитмин. У нее тоже были серые глаза Карминситы Гардинир, хотя волосы у нее были темные. — Жудит сейчас у Магдилины, и, благословим Бедар, что она здесь!

Стифини кивнула в знак искреннего согласия, когда они с Арналдом подошли к столу. Ее муж выдвинул для нее стул и усадил ее, затем занял свое место за столом напротив мужа Хейлин Грейгэра.

— Ей стало лучше? — спросила Стифини. Шестилетняя Жудит явно не подходила для того, чтобы пойти по стопам своего дедушки-моряка. Ее мучила морская болезнь с того самого момента, как «Сент-Фридхелм» поднял паруса.

— Мы с Магдилиной снова накачали ее золотоягодником, — с рассеянной улыбкой сказала Жоана Гардинир, младшая сестра Стифини. Жоана — темноволосая и темноглазая — носила зеленую рясу сестры Паскуале с изображением кадуцея и белой повязкой послушницы. — По крайней мере, это сделало ее достаточно сонной, чтобы она перестала плакать, бедняжка.

— Кажется ужасно несправедливым, что у Ливиса железный желудок, когда его сестра — полная противоположность, — сказала Хейлин и оскалила зубы на мужа с притворной свирепостью. — Это, наверное, твоя вина, стоит только задуматься об этом, — сказала она ему. — Она всегда была осколком от квартала Уитминов, за исключением ее цвета кожи, так что она, вероятно, унаследовала этот нежный животик от тебя. Не то чтобы я жаловалась на Ливиса, заметь! Последнее, что нам нужно, — это чтобы они оба лежали — или были подняты, в зависимости от обстоятельств — по этой причине! Особенно с учетом того, что ты, вероятно, заявишь, что усталое тело и древняя дряхлость всех твоих лет — твоих многих, многих лет — сделали тебя слишком слабым, чтобы сидеть с ними обоими всю ночь.

Стифини слабо улыбнулась. Грейгэр Уитмин не был ни старым, ни дряхлым, но он был на двенадцать лет старше своей жены. И Хейлин была права насчет брата-близнеца Жудит, Ливиса. Он явно был внуком своего деда не только по названию. Он ни разу в жизни не страдал от морской болезни и считал парусные корабли самым чудесным, что когда-либо создавал Бог.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги