Ю-квау, столица провинции и жемчужина залива Алексов. Его белые стены и оранжевые крыши из терракотовой черепицы сверкали на солнце. Окна — многие из них были произведениями искусства из цветного стекла — отражали свет, рядом с пальмами в тени прятались мощеные улицы и дорожки из дробленых ракушек, яркие цветы сияли, как множество драгоценных камней, а золотой огонь мерцал на скипетрах на верхушках городских соборов и церквей. Шингва никогда не понимал, почему имперскую столицу давным-давно не перенесли на Юг, но он предполагал, что это должно быть как-то связано с традицией. Шанг-ми, расположенный в Пекинском заливе провинции Буассо, в устье реки Чианг-Цзян, был древним сердцем народа харчонг. Столица существовала с самого Дня Сотворения Мира, в то время как Южный Харчонг был всего лишь придатком, который был захвачен и колонизирован сотни лет спустя. Однако это было очень жаль. Климат Ю-квау сделал бы его гораздо более подходящей имперской столицей, и, возможно, имперские бюрократы менее глубоко укоренились бы на Юге. А виноградники, плантации псевдопальм и обширные участки сельскохозяйственных угодий в Кузнецове и Кейросе, безусловно, должны быть долгожданной переменой по сравнению с замерзшими полями свеклы, картофеля и свиноферм Чешира, Чиан-ву и северного Буассо!
И в довершение ко многим другим достопримечательностям Ю-квау был залив Алексов. Харчонг-Нэрроуз, возможно, и был закрыт для торгового судоходства, но залив — нет, и городские доки были забиты каботажными судами, многие из которых перевозили грузы угля из Кейроса, другие были доверху загружены кукурузой, зерном, бобами, яблоками, апельсинами и сахарными яблоками с ферм Кейроса и Кузнецова. Они не могли отправить грузы по морю, но канал Сент-Лерис был одним из старейших на Сейфхолде, прорубленным в сердце гор Кузнецов самими архангелами, чтобы соединить Ю-квау (хотя в то время город был не более чем маленьким городком под названием «Нью-Йорк» или каким-то другим грубым варварским названием) со всеми путями к заливу Швей, в тысяче четырехстах милях к востоку. Действительно, канал в первую очередь был причиной того, что Ю-квау вообще был построен, и этот транспорт, особенно продовольственный, стал более прибыльным и важным, чем когда-либо. И все же, каким бы немыслимым это ни было когда-то, еретики в полной мере продемонстрировали свою готовность разрушить системы каналов Сейфхолда, полностью игнорируя заповеди Священного Писания.
И я не могу их остановить, — признание пронеслось в его мозгу, как холодный ветер, и он вздрогнул, несмотря на утреннюю жару. — Я не смог бы остановить их, даже если бы они не привели с собой одно из своих бронированных чудовищ. С его добавлением на весы даже батареи не смогут их остановить.
Эта последняя мысль была горькой, горькой, потому что, в отличие от батарей, окаймляющих Кузнецов-Нэрроуз, береговая артиллерия Ю-квау была полностью обновлена. Двадцатипятифунтовые и сорокафунтовые пушки новой модели, стреляющие снарядами, были изготовлены на собственных литейных заводах Ю-квау, и были установлены с особой тщательностью. Немногие из новых орудий были потрачены впустую на батареи Нэрроуз по той простой причине, что, если ветер и прилив не будут сотрудничать, ни один вражеский флот не войдет в зону их досягаемости. Они были расположены так, чтобы прикрывать вероятные пляжи для высадки или удобные якорные стоянки, которые могли бы использоваться при блокаде, и для этой цели они, вероятно, были адекватны, но никто никогда реально не ожидал, что они отгонят атакующий флот.
Береговые батареи Ю-квау были предназначены именно для этого, и пока еретики не выпустили свои проклятые бронированные галеоны, это было именно то, что они должны были делать. Сейчас? — Он покачал головой, в его глазах была горечь. — Если донесения доларцев о том, что произошло на острове Кло, были точными, а не корыстной ложью, призванной оправдать их собственное поражение, у батарей было не больше шансов отразить эту атаку, чем у его собственных кораблей.
Ничто из этого не означает, что мне все равно не нужно пытаться.
— Что ж, — сказал он, отворачиваясь от белых стен и оранжевых крыш, — по крайней мере, им потребуется еще три дня или около того, чтобы прибыть. Полагаю, мы должны потратить их на подготовку людей, Мейдан.
— Да, сэр. — Капитан ветров Цаужин спокойно встретил его взгляд. — Начну с этого прямо сейчас.
— Понимаю, почему граф Шарпфилд столь высокого мнения о капитане Хейджиле, — сказала Шарлиэн Армак, наблюдая за изображением снарка, проецируемым на ее контактные линзы.
— Я тоже. — Гектор Эплин-Армак сидел напротив нее за столом со стеклянной столешницей на балконе дворца Манчир, одной рукой обнимая жену за плечи. То же самое изображение отразилось и на их контактных линзах, и герцог Даркос покачал головой. — Знаю, что это должно быть сделано, но капитан морей Шингва заслуживал лучшего, чем он получил.