Читаем Дредноуты полностью

Лодка содрогалась под ударами британских снарядов. Ещё одно прямое попадание, и остановились главные двигатели. Субмарина беспомощно закачалась на волне, дрейфуя по ветру, а «Приз» – так назывался безобидный с виду парусник – подошёл ближе. Шпигель побежал по скользкой палубе к орудию. Они сумели несколько раз выстрелить в сторону шхуны, а затем прилетевший оттуда четырёхдюймовый снаряд превратил орудие субмарины в искореженный металлолом. Заряжающему оторвало голову, Шпигеля и двух артиллеристов оглушило.

Палуба ушла из-под ног. Три уцелевших подводника оказались в воде. Субмарина исчезла в сгущавшейся тьме (вероятно, затонула), и командир «U-32», с горечью вспомнил о своих людях, уходивших на дно в общем железном гробу. «Они все там, – думал он, – в холодной и чёрной глубине, утонувшие, как крысы. И, возможно, они не все ещё умерли, в прочных торпедных отсеках люди могут быть ещё живы, и теперь им предстоит мучительная смерть от удушья. Они лежат в темноте, беспомощные, и ждут, когда наступит спасительное забытье…»[18].

С «Приза» спустили шлюпку, и трое немецких моряков были подняты на борт своей недавней жертвы. Но не успел фон Шпигель в каюте командира шхуны подсушить одежду, как вошёл старшина и доложил, что судно тонет. Снаряды с «U-32» изрешетили его корпус, и теперь экипаж прилагал отчаянные усилия, чтобы откачать воду и наложить пластыри на пробоины. В довершение всего вышел из строя один из дизелей, и теперь судьба всех людей на борту «Приза» зависела от того, удастся ли его запустить. Эта задача оказалась не по силам английским механикам, и тогда капитан «Приза», лейтенант Сандерс, поинтересовался у фон Шпигеля, не смогут ли его люди помочь. Барон не отказался, и через несколько минут Деппе, машинист c «U-32» и признанный эксперт в области особо сложных поломок дизелей, спустился в машинное отделение. «Как вы плаваете с таким древним мотором, – язвительно сказал он своему английскому коллеге. – На ковчеге Ноя были более совершенные дизеля!». «Плаваем, – ухмыльнулся в ответ англичанин, – и даже, как видишь, топим вас».

Реанимированный дизель ожил, и у людей появилась надежда на спасение. Откачивая воду насосами, «Приз» взял курс на Квинстон. Напоследок и англичане, и немцы пережили ещё один неприятный момент: невдалеке была замечена «U-67» старшего лейтенанта Эрнста Хашагена, и только появление поблизости флотилии эсминцев спасло «Приз», отбив у немца охоту атаковать. «Оказывается, – невесело подумал фон Шпигель, – когда ожидаешь взрыва торпеды, испытываешь очень неприятные ощущения».

По прибытии в порт пленных немцев угостили отменным ужином с выпивкой, а потом предложили спеть «Псалом ненависти». Немцы и британцы смотрели друг на друга без особой приязни, но и без лютой ненависти, хотя и Шпигель, и Сандерс (и не они одни) подсознательно чувствовали, что рыцарские времена в войне на море безвозвратно уходят в прошлое.

Фон Шпигель оказался в лагере для военнопленных, а «Приз» со своим капитаном вскоре снова вышла в море. Лейтенант Сандерс за храбрость, проявленную в бою с «U-32», был награжден Крестом Виктории. Но он недолго купался в лучах славы – в первую же ночь похода «Приз» был торпедирован «U-38» под командованием Макса Валентинера, одного из самых беспощадных германских подводников, и затонул со всем экипажем.

* * *

…Капитан-лейтенант Рудольф Шнайдер, командир «U-24», всплывать не любил – он предпочитал атаковать торпедами из-под воды, не делая при этом различия между военными кораблями и торговыми судами. Ещё в октябре четырнадцатого года он торпедировал в Ла-Манше французский пароход «Адмирал Гантом», битком набитый бельгийскими беженцами, объяснив свои действия тем, что принял француза за войсковой транспорт, каких в Канале было немало. 1 января 1915 года – в Новый год – Шнайдер потопил английский броненосец «Формидебл», и это лишний раз убедило его, что бить надо только из-под воды: торпеде как-то всё равно, какой перед ней корабль, и сколько на нём пушек. А летом пятнадцатого года в шестнадцати милях от Ливерпуля «U-24» обнаружила «Арабик» – лайнер компании «Уайт Стар» водоизмещением шестнадцать тысяч тонн.

Лайнер шёл в Нью-Йорк, и его пассажиры – их было около двухсот – наслаждались выпивкой, солнечным днём и покоем. С каждым оборотом гребных винтов они удалялись от войны в мир – в страну, где о войне знали лишь понаслышке.

Оставаясь под водой, Рудольф Шнайдер наблюдал за приближающимся лайнером через перископ. Когда расстояние между кораблями сократилось до «пистолетного», он, даже не подумав предупредить свою жертву, выпустил торпеду. С такой дистанции и при таких размерах цели промахнуться было невозможно – через несколько секунд мощный взрыв разворотил борт «Арабика», а через десять минут лайнер скрылся под водой. Шнайдер нимало не беспокоился о людях с потопленного судна, барахтавшихся в воде, – в его задачу это не входило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Петли времени

Нерожденный
Нерожденный

Сын японского морского офицера, выжившего в Цусимском сражения, стал гениальнейшим физиком ХХ столетия. Несмотря на некоторые успехи (в частности, в этой новой Реальности Япония выиграла битву при Мидуэе), сказалось подавляющее военно-экономическое превосходство США, и война на Тихом океане неумолимо катится к поражению империи Ямато. И тогда японцы пускают в ход супероружие, изобретённое самураем-гением – оружие, позволяющее управлять любыми физическими процессами. Останавливаются в воздухе моторы самолётов, взрываются артиллерийские погреба боевых кораблей, от наведённых коротких замыканий и пожаров на газопроводах пылают целые города. Советским учёным удаётся создать такое же оружие. Война идёт на равных, но могучее супероружие оказывается слишком могучим – оно грозит выйти из-под контроля и уничтожить всю планету.

Владимир Ильич Контровский , Евгений Номак

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Юмор / Фантастика: прочее / Прочий юмор

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги