Читаем Драконът полностью

На задната седалка по пътя към Осло седеше с пръсти върху мобилния телефон – надяваше се, че той ще издаде някакъв звук и ще се получи съобщението, което очакваше. Джон беше готов да се свърже с него, в случай че Далайла на теория се появеше в Хартум. Но нямаше никакви съобщения. Нито пък самият искаше да звъни. Още не. Арабският шофьор на такси също имаше уши. А Ферен беше убеден, че никога нямаше да стигне дотам, където беше днес, ако някога беше се изкушил да направи нещо прибързано или несъобразително.

Погледна през страничното стъкло. Пролетта беше дошла с пълна сила. Той разгледа тучните цветове на тревата и листата, примесени с разцъфналите цветя в бяло, синьо и жълто от двете страни на магистралата. Имаше времена, когато това му липсваше, особено първите години, които прекарваше навън, на бедни места по света, където контрастът с норвежката природа едва ли можеше да бъде по-голям. Но с годините липсата беше намаляла, може би дори беше изчезнала. Норвегия бе станала негова втора родина и едва ли само това. Можеше по всяко време да си спомни усещането, което щеше да има, ако бе помолил шофьора да спре автомобила и бе излязъл по някоя от тези зелени ливади, които наблюдаваше сега. Вледеняващият студен пролетен вятър, който се промъкваше под дрехите, прохладната роса по тревата, която щеше да се стече по голата кожа над коленете, ярките цветове, които премрежваха погледа. Това не му липсваше. Всичко то беше от едно отминало време, към което не му се искаше да се връща.

Таксиметровият шофьор излезе от Е6, нагоре към хълма Екеберг и в посока към апартамента, който той все още притежаваше по линия на норвежката си компания. "Фейт Интернешънъл АС". Жилището беше просторно, тристайно и се намираше на петия етаж в добре поддържан блок. От терасата се показваха вечерното слънце и изглед над града и фиорда.

Честите му обиколки из Осло го накараха да поиска да има свое собствено място, нещо частно и придобито, което би могло да участва и да допринесе за остатъчното чувство на принадлежност към Норвегия. Беше купил апартамента под формата на нещо, което най-много се доближаваше до импулсивна покупка. И днес, седем години по-късно, трябваше да се отбележи, че това се беше оказала добра инвестиция. Цените на жилищата бяха скочили неимоверно много.

Плати на таксиметровия шофьор в брой, извади ключовете от дъното на пътническата си чанта, отключи и влезе в блока.

Постоя на широкото стълбище вътре за момент и пое всички аромати, които едва успяваше да разпознае от време на време. Миризмите тук бяха толкова различни от това, с което обонятелните клетки и рецептори за мирис бяха свикнали в Судан. Миришеше на смесица от влажна пръст, течен сапун и топла норвежка вечеря, помисли си той. Картофи, сос и воднисто зеле със зеленчуци.

Качи се в асансьора до петия етаж и влезе. Отвори двойните врати на терасата широко и разгъна пластмасовите столове, които стояха подпрени на стената. Докато разглеждаше града и фиорда, извади мобилния си телефон от вътрешния си джоб и хвърли поглед към дисплея. Все още нямаше никакви съобщения. Влезе вътре, включи интернета и компютъра, който бе стоял там до античното малко бюро в хола, логна се с потребителско име и парола и отвори пощата си. Никакви нови имейли нито от Улав, нито от Джон. Вдигна телефонната слушалка и набра някакъв номер.

Улав вдигна веднага.

– На място съм – рече Ферен. – Нещо да докладваш?

– Не – отговори Улав. – Моментално обхванахме центъра. Сега се движим систематично към периферията на все по-големи кръгове. Ако тя е тук, ще я открием.

– Нещо друго? – Ферен дочу шум от двигател. Улав се намираше в автомобил. – Нищо друго, което да не може да почака. Ще ти изпратя доклад тази вечер. Ако имаш някакви въпроси по него, се свържи с мен.

Ферен чу как вратата на колата се отваря, както и сборния шум от преминаващите наоколо автомобили, тракащи обувки по асфалта, смях и гласове.

– Ще поддържаме връзка – заключи Ферен и затвори.

След няколко секунди, в които се беше замислил, той въведе нов номер и както бе очаквал, чу монотонния глас на телефонния секретар в ухото си:

– Тук е телефонният секретар на министъра на развитието Кристер Холтедал. Ако оставите името, телефона си и съобщение, ще ви отговорим възможно най-скоро. Можете също да отправяте запитванията си към чакалнята, номер 22443556, в работното ни време от девет до шестнайсет часа. Моля да проявите разбиране, тъй като не успявам да отговоря на цялата лична кореспонденция и се налага да оставям някои съобщения на екипа си. Желая ви приятен ден. Щрак.

Ферен задиша тежко. Беше чувал това послание безброй пъти, но не можеше да свикне с този сложен начин за опосредстване на нещо толкова простичко като това, че той не може да вдигне телефона. Изчака, докато не чу краткия бибипкащ тон. След това каза:

– Обажда се Арве. Трябва да се видим утре, Кристер. Важно е. Може би по-важно за теб, отколкото за мен. – След това затвори и отиде да си донесе бутилка леденостудена, жълта "Фарис"[10], която винаги имаше – легнала в хладилника.

<p>18.</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер