Читаем Дракончик Пыхалка и Великий Мымр полностью

«Почему пускала пузыри?» – спросите вы. Потому что это был кусок душистого мыла, который мама Маши по рассеянности забыла в шубе и который по странному стечению обстоятельств пришелся Тоске по вкусу!

– Пыхалка, превращайся обратно! Там в шкафу кто-то есть! – закричала кукла Оля.

– Я не могу! У меня горчицы не хватает! – донесся с улицы басистый голос дракончика. И ничего удивительного – ведь голова его на длинной шее, высунутая в окно, была в пяти метрах от дома.

– При чем здесь горчица? – не поняла Оля.

– Горчица дает нам, дракончикам, превращательную силу! – грустно объяснил жираф Пыхалка. – Драконы умеют превращаться, когда съедят перед этим достаточно горчицы. Я слишком много превращался – и у меня не осталось превращательной силы.

– Но ты никогда раньше не говорил нам об этом! Мы думали, горчица нужна тебе, чтобы дышать огнем! – всполошилась Дуся.

– Горчица нужна нам, драконам, вообще для всего! – откликнулся Пыхалка. – Срочно достаньте для меня горчицы, или я насовсем останусь жирафом! Застряну у Маши в комнате. На меня будут глазеть туристы и спорить, как удалось затолкать жирафа на седьмой этаж!

– Держись, Пыхалка! Держись, приятель! Я иду к тебе на помощь! – закричал Куклаваня, карабкаясь по хвосту жирафа к нему на спину.

Кукла Оля представила, что будет, если Пыхалка всю жизнь будет торчать в комнате, и ей стало ужасно жалко дракончика и саму себя. Оля бросилась в маленькую кладовую, расположенную у нее под лестницей, и суетливо стала рыться там, разыскивая нужную банку.

– Где-то у меня была горчица! – бормотала она. – Я же готовила ее Пыхалке на день рождения. Да где же, где же она?

Оле попадались самые разные банки – и с вишневым вареньем, и с клубничным сиропом, и с грушевым повидлом, и с красной икрой (самая маленькая баночка), и иностранные баночки с загадочной надписью «BEER», и даже крошечные банки с масляной краской, которые Оля готовила для ремонта, но банка с горчицей никак не находилась.

Под конец, перерыв все, Оля вспомнила, что дала горчицу Ученичкину, который собирался провести ее химический анализ.

Окликнув Ученичкина и помянув его незлым, тихим словом, потому что дорога была каждая секунда, Оля со всех ног бросилась на чердак. Ученичкин сидел за письменным столом и выявлял логическое соответствие между чайником и Дедом Морозом. Удивительно, но гномик ухитрялся сохранять феноменальное спокойствие!

Оля схватила Ученичкина за фалды его ученого пиджачка и стала трясти его с такой силой, что у того свалился его колпак.

– Где Пыхалкина горчица, противный гном? Ты ее не расхимичил? – закричала кукла.

– Попрошу быть корректнее! Все равно я ничего не слышу! – прехладнокровно заметил Ученичкин, вынимая из ушей ватные груши, которыми он часто их затыкал, чтобы ему не мешали работать.

– Вот теперь слышу! Какую справку по научным вопросам ты хотела получить, Оля?

– У Пыхалки нет превращательной силы! Ему нужна горчица!

Надо отдать гному должное, он сообразил мгновенно. Ученичкин бросился к столу и стал рыться в ящиках. Вытряхивал записи, градусники, микроскоп, клей, гербарий, пока в руках у него не оказалась баночка с горчицей.

– Хорошо, что я не успел еще сделать химический анализ!

Оля схватила горчицу и бросилась к окошку. На холке у дракончика уже ждала кошка Дуся, а верхом на ней Куклаваня. Только Дуся с ее ловкостью могла пройти по далеко торчавшей из окна шее жирафа к его голове. Но без помощи пупса ей было не обойтись, потому что руки, чтобы держать банку, у кошки отсутствовали. Поэтому Дуся и вынуждена была терпеть на своей спине «захребетника».

– Лови, Куклаваня! – Оля перебросила пупсу баночку с горчицей, которую он поймал, едва не слетев при этом с кошки.

– Ой, мамочки, какая мне кошка скользкая попалась! – закричал пупс.

– Сиди смирно и не дергайся, если не хочешь упасть с седьмого этажа! – предупредила Дуся и осторожно пошла по желтоватой, пятнистой, с короткой густой гривой шее жирафа.

Пыхалка грустно смотрел на сугробы внизу. «И почему я не превратился в маленького жирафа, тогда превращательной силы хватило бы?» – размышлял он.

С присущим кошкам умением Дуся кралась по шее дракончика. Куклаваня смирно сидел у нее на спине, прижимая, груди баночку с горчицей. Дуся почти дошла до коротких рожек жирафа, как вдруг порывом ветра ее едва не сбросило вниз. Но Дуся успела вцепиться когтями в гриву жирафа. Куклаваня на спине у кошки ойкнул.

– Не упал? – поинтересовалась Дуся.

– И не надейся! – огрызнулся пупс.

– А чего тогда ойкаешь?

– Носом об банку стукнулся, – объяснил Куклаваня.

– Скоро вы там? Хотите, чтобы я простудился? Я уже десять минут на морозе! – поторопил Пыхалка.

– Уже идем! – Пупс перепрыгнул со спины у кошки Дуси на голову дракончику и принялся, пыхтя, откручивать крышку на банке с горчицей.

– Не открывается! И что за мода пошла так туго завинчивать банки? – пыхтел Куклаваня.

– Какой ты слабосильный! Наверное, в детстве ел мало каши, – сказала кошка, наблюдая, как пупс воюет с банкой.

– Каши? Я ее вообще не ел! Я ел одно варенье! – фыркнул Куклаваня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей