Сидящий на другом конце стола Джастин налил себе лимонад и потянулся за булочкой. Спокойно, с холодной точностью хирурга, он всадил нож в сочную плоть персика. Его мысли были тяжелыми и страшными. Франческа, чувствуя тоску и смятение в душе сына, печально вздохнула и как-то обреченно потянулась за булочкой. Она передала ее мужу трогательным любящим жестом. Джастин предпочел этого не заметить. Рис наблюдал, слушая, но под столом все же прижался ногой к ноге Флейм. В ответ она стиснула рукой его колено. Он шумно втянул воздух и посмотрел на Скотта Тейта, наблюдавшего за ним пристальным взглядом хищника. Рис не почувствовал никакого волнения от присутствия этого типа. Ему приходилось иметь дело с такими, как он.
Время словно отступило, совершенную картину пикника дополняло гортанное воркование диких голубей и сильный запах роз в спокойном жарком воздухе.
А Оуэн хорошо выглядит, подумал Рис, глядя, как милая темноволосая женщина, ставшая женой отца, протянула ему цыпленка. Рису нравилась Франческа. В ней была нежность, сила и любовь. Она, конечно, не его мать, не Клер, но женщина, умеющая любить.
Франческа заметила, что он наблюдает за ней, и насторожилась. Но Рис улыбнулся, и она сразу поняла, что нет причины для беспокойства. В его глазах она увидела благословение и ответила ему сияющей улыбкой.
Джастин все это видел и отвел взгляд. Сидящие за столом подумали, что его смутило открытое выражение их чувств. Но не смущение испытал он. А боль. Он вспомнил о последнем приезде домой из Оксфорда, когда Малколм был еще жив. Внезапно он поднял руку к виску и потер его. Голова разболелась не на шутку. Франческа увидела этот жест, заметила отведенный взгляд и поняла его страдания. Сердце ее сжалось.
– Джастин, – вырвалось у нее, а когда он повернулся к ней, она лишь глубоко вздохнула.
Как часто она произносила его имя, а потом не могла ничего сказать. Она боялась натолкнуться на ледяную стену, которой он окружил себя. Но она попробует ее растопить. Она должна сделать это. Хотя инстинктивно понимала: у нее почти нет времени.
Что-то темное, мощное, тягостное и болезненное надвигалось на них. Оно отнимет у нее сына во второй раз. Это что-то способно погубить их всех!..
ГЛАВА 19
– Завтра я еду в «Альциону», – решительно заявила Флейм и посмотрела на мать. – Ты хочешь поехать со мной?
После пикника все чувствовали себя несколько расслабленно.
Франческа вздохнула. Она знала, этот момент наступит, и со страхом ждала его.
– Нет, дорогая, не думаю, – сказала она тихо. – Да я и не нужна тебе там, – добавила она, давая понять, что дочь взрослая и сама справится со своими делами.
Франческа не хотела принимать ее сторону и выступать против Джастина. Но Флейм не ожидала ничего такого.
Джастин медленно сложил газету, которую читал, и посмотрел на сестру.
– Не очень подходящее время для этого, Флейм, – повторил он хорошо знакомую сестре фразу.
Но, прежде чем он успел что-то добавить, она покачала головой.
– Я еду завтра, – совершенно спокойно заявила она.
Джастин устремил на Флейм долгий взгляд, хотя не сомневался, что она выдержит его.
– У тебя не слишком удачно получилось с Корральдо. Я имею в виду деловую сторону.
– Да, не получилось. Поэтому мне и надо немедленно приниматься за дела. Ты прекрасно управляешь компанией, так что я не собираюсь вмешиваться.
Джастин насмешливо улыбнулся. Черта с два! Глаза его встретились с глазами Риса, молча наблюдавшего за поединком близнецов. Его губы дрогнули.
– Кажется, я имею дело с численным превосходством? Но что конкретно ты предполагаешь делать там? «Альциона» работает, как хорошо смазанный механизм.
– Я не собираюсь врываться туда, как ураган, Джастин, – сказала Флейм, незаметно бросив на Риса любящий взгляд. – Я просто хочу посмотреть. Понаблюдать. И поучиться.
– Понятно, – весело сказал Джастин.
Флейм глубоко вздохнула.
– Джастин, давай-ка пройдем в библиотеку.
Он покачал головой.
– Нет никакой необходимости. Ты все равно поступишь по-своему, независимо от того, что я тебе скажу.
Он не добавил: «Как ты всегда поступаешь». Но все поняли, чего он не досказал.
– Ты говоришь так, будто я… – горячо начала Флейм, потом заметив умоляющий взгляд матери, еще раз вздохнула. – Джастин, половина «Альционы» моя. Я хочу только найти там свое место. Я не собираюсь забирать «Альциону».
Джастин взглянул на нее с печальной улыбкой.
– Ну если так, слава Богу! – Он снова взял газету и стал читать.
Франческа едва сдерживалась, чтобы не кинуться к сыну, не обнять его за плечи. Он видел в них врагов. Это нечестно! Это несправедливо!
Флейм испытывала облегчение, стыд и злость. Она посмотрела на Риса, задумчиво наблюдавшего за ней. Неужели Джастин сумел внушить и ему, что она избалованная эгоистка? Но Рис улыбнулся, молча одобряя ее твердость. Он на ее стороне!..
Джастин скрылся за газетой, отчаянно пытаясь сдержать свой гнев и страдание.