– Не ищи во мне слабину, Сияющий Рамунос. Нет ее во мне. А сытость... Что есть сытая жизнь? Овца ведь тоже сыто живет, обогащая пастуха шерстью и мясом. Настоящий мужчина не должен уподобляться овце. – Он впился в Рамуноса пристальным взглядом, добавив: – Многих испепелило сияние золота. Когда-то и ваши предки пресытились благами сытой жизни. Ни к чему хорошему это их не привело.
Щеки Рамуноса запылали гневом, едва пробиваясь сквозь оливковый окрас кожи. Отведя от Стояна взгляд, хатти произнес:
– Не тебе судить о жизни Великих. Они высоко поднялись, прежде чем рухнуть в бездну. Что ты можешь знать об их подвигах...
Глаза ведьмака сверкнули гневным величием, и он прорычал:
– Все ведаю, Рамунос. Они хотели сорвать запретные печати и взойти по Золотому Пути. Они хотели стать равными Богам. – Стоян протянул руку к ларцу, взял в ладонь крупный красный рубин и стиснул его в кулаке. – Они забыли, что не в злате сила – кровь многократно сильней! Я, Верховный Жрец, даровавший твоим пращурам бессмертие!
Испуганный Рамунос открыл в удивлении рот, видя, как из сжатого кулака Стояна потекли ручейки крови. Воздух колыхнулся от творимой ведьмаком ворожбы, и его речь медленно нахлынула на царя хатти, делая его послушным воле Стояна.
– Я могу дать тебе бессмертие и власть над целым миром. Ты воссядешь на трон, достойный потомка Атланта. Ты хочешь этого, Рамунос? Посмотри мне в глаза!
Взгляд Рамуноса встретился с холодными глазами ведьмака. Втягивая голову в плечи и чувствуя себя мышью под взглядом удава, хаттский царь покорно кивнул. Ведьмак расхохотался, одобрительно похлопав его по плечу. Поднявшись с подушек, он направился к бассейну с наложницами. Гостеприимство хатти не знало границ.
Глава 10
Малюта открыл глаза, оглядывая мутным взором окружающую обстановку. Убогая комнатенка с закопченными бревенчатыми стенами, лавка, стол, коптящая лучина. Потянувшись рукой, медведич осторожно коснулся живота. Кто-то заботливо укрыл его теплой овечьей шкурой. Живот отозвался ноющей, но терпимой болью, напоминая о схватке с ведьмаком. Облегченно вздохнув, Малюта вновь прикрыл глаза и улыбнулся. Жив... Медведич пошевелил руками и ногами, проверяя, не сломаны ли кости. Слава богам, и руки, и ноги целы. Опираясь о топчан, Малюта с трудом сел, натужно кряхтя и обливаясь потом. Затекшая от длительного лежания спина стала радостно покалывать, реагируя на прихлынувшую в мышцы живительную кровь. Малюта лишь осуждающе покачал головой – совсем ослаб. Ненависть к собственной слабости заставила его уперто стиснуть зубы.
– Ничего, выкарабкаюсь. Главное, что голова цела.
Из сеней донесся чей-то негромкий тревожный разговор, заставивший его настороженно прислушаться.
– Не виновата она, Великий Ратибор. Матушкой да батюшкой своими клянусь. Не губите девку, нет на ее руках людской крови. Морокой мы ее звали, дар у нее к ворожбе особенный. Ну, там, глаза отвести, морок навести...
– Да знаю я, что такое морок, – Ратибор недовольно вздохнул, испытующе глядя на Беспуту. – Князь Велислав велел поутру предать ее огню. Что мне прикажешь делать? Да и заслужила ли она прощение? К тебе веру имею – сам видел, как тысяцкого исцеляла. Да и от ведьмака ты по собственной воле ушла. Верю я твоему рассказу, потому как за версту ложь чую. А ей какая вера? Злыдня из темницы освободила!
Ур негодующе пригладил свою длинную седую бороду, пряча глаза от умоляющего взора Беспуты. Битый час уговаривала она чародея не предавать Мороку огню, только все без толку. Как Беспута ни старалась – и поручалась за нее, и клялась в ее невиновности, – Ур оставался непоколебим. Наконец, проглотив горький ком обиды, Беспута принялась осторожно привораживать, пытаясь очаровать бессердечного старца.
– Прошу тебя, Ратиборушка, – ее слова потекли бурной рекой, лаская слух старика, – пожалей ее, дуру. Она ведь баба хорошая, как и все мы. Обманули нас демоны. Нас бы пожалеть впору, а не казнить.
Ур весело расхохотался, отмахиваясь от Беспуты руками и утирая с глаз навернувшиеся слезы:
– Ой! Не могу... Прекрати ворожить, девка! Мочи нет такую похабщину терпеть.
Беспута возмущенно притопнула ножкой, отворачиваясь от хохочущего Ура. Наконец отсмеявшись, Ратибор по-отечески обнял ее за плечи.
– Не сердись, девица. Это ж надо было тебя таким талантом одарить. Да, изворотлива Морана в своих ухищрениях. – Ур восхищенно покачал головой, разглядывая колдунью с ног до головы. – Теперь понятно, почему тебя Беспутой нарекли. Только более так со мной не делай – могу и осерчать!
Беспута растерянно кивнула, опуская взор к полу и размышляя, как бы еще уговорить старца сохранить Мороке жизнь. Устав от ее настойчивости, Ур грустно произнес: