Читаем Достойный жених для Клэр полностью

Темные брови Майка сложились домиком.

– Зачем носить с собой пустую пачку?

– Там есть вот что.

Она вытащила оттуда шарик, скатанный из фольги.

– Наркотики?

Она развернула фольгу и протянула Майку руку, на которой лежали пять голубых таблеток.

Лицо Майка стало жестким.

– Что такое? – У нее в горле пересохло от волнения.

Он накрыл ее руку своей.

– Если Коррел действительно замешан во всем этом, то он связан с террористической организацией, самой худшей, и Белый дом в опасности.

<p>Глава 9</p>

Клэр широко раскрыла глаза. Выходит, то, что страна в опасности, – хорошая новость для нее?

– Ты знаешь, что это за таблетки?

Он сжал ее руку, потом отпустил.

– Ты же слышала, что в разговоре Джек упомянул «Бурю».

– Да, но я не поняла, что это такое.

– Организация, которая занимается спецоперациями, как «Просперо», глубоко под прикрытием. В последние месяцы нам стало известно, что они пользуются своими возможностями, чтобы дестабилизировать мир.

– Что они делают? – Она зажала руки между коленями и подалась вперед.

– Убивают.

– Как директора Хейвуда? А что это за таблетки?

– У «Бури» есть свои агенты, как и у нас. Но в отличие от «Просперо» «Буря» ставит над ними опыты: накачивает препаратами, промывает мозги.

– И тот тип был их агентом?

– Похоже, да. Я пошлю их на анализ, но для совпадения это уж слишком.

– Если Спенсер послал за мной этого суперагента, значит, он связан с «Бурей»?

– Если твой отчим стоит за смертью директора и попыткой похищения. Пока у нас нет доказательств. Но последняя новость может ускорить расследование.

Майк взял телефон и снова позвонил Джеку.

– Пока ничего нового, Майк.

– Зато у нас новость. Я обыскал карманы человека, напавшего на Клэр, и кое-что нашел. Голубые таблетки, точно такие же, как препарат Т-101, который показывал нам Макс Дювал.

Джек присвистнул:

– Если убийство директора – дело рук «Бури», похоже, они действительно планируют что-то в Белом доме, как и сказал Маккейб.

– А Коррел может быть во всем этом замешан. Я пришлю таблетки на анализ.

Майк закончил разговор и повернулся к Клэр:

– Если у тебя есть еще какие-то мысли, не жди, говори.

– Может быть, Хамид что-то знает.

– Можешь позвонить ему. Если он в бегах, его телефон не ответит.

– Сначала мы с ним общались через блог, примерно как на форуме. – Ее светлые волосы поблескивали в отсветах лампы, а в глазах загорелась новая идея. – Как только Хамид перебрался в Лондон, мы уже не переписывались через сайт, не было необходимости. Он ни от кого не прятался, а я просто помогла ему въехать в США для учебы. Он настоящий гений. С тех пор я связывалась с ним открыто. ФБР никак не могло узнать про нашу переписку на сайте.

– Почему ты так уверена?

– Потому что я и с другими там общалась. Они выбрали Хамида, или, скорее, мой отчим навел их на него, потому что больше они ни о ком не знали. Только его им удалось отследить.

Он потер подбородок. «Просперо» захочет поговорить с Хамидом. Клэр может помочь свести его с ними.

– Так ты попробуешь связаться с ним через сайт? Откуда ты знаешь, что он туда заходит?

– Не знаю, но надеюсь. Если Хамид в беде, он попробует со мной связаться. Он знает, что у меня есть связи в политических кругах. Только он не знает, что из-за них-то мы оба и попали в беду.

– Давай попробуем.

Он взял компьютер, ввел пароль, открыл браузер, потом поставил ноутбук на колени Клэр и смотрел через плечо, как окно наполняется объявлениями об одежде, музыкальных инструментах и уроках музыки.

– Что это за сайт?

– С виду место для тех, кто хочет познакомиться с людьми по музыкальным интересам, но на самом деле для тех, кто хочет скрыть свое общение.

Она повернула голову и чуть не ударилась носом о его подбородок.

– Извини, не хотел вторгаться в твое личное пространство. Просто зрение становится все хуже после того, как мне исполнилось сорок.

Она фыркнула:

– Да уж, ты в ужасном физическом состоянии.

Ее взгляд пробежал по его плечам и рукам, и от его близости у нее захватило дух, как у школьницы. Пусть вторгается сколько угодно.

– Сядь рядом, будет лучше видно.

Он сел, и ее плечо коснулось его. Она не стала отодвигаться.

– Он здесь под ником Эйнштейн.

– А ты?

Она наморщила нос:

– Пэрис. Но вообще это Хамид придумал. Он фанат американской поп-культуры, а я единственная известная ему богатая наследница и блондинка.

– Весьма разумно.

Она пожевала губу и стала печатать: «Как там твоя группа? Похоже, мы в одной лодке. Дай знать, если тебе нужна бэк-вокалистка».

Она отправила сообщение под ником Пэрис.

– Он поймет, что я имею в виду.

– Зачем шифроваться, если там и так безопасно?

– Осторожность не помешает.

Она зевнула и потянулась:

– Уже за полночь. Неплохо было бы выспаться, потому что в автобусе был не сон. Здесь две спальни. Хочешь выбрать?

Она уже выбрала его. Но отправила мысль в дальний уголок мозга. Ее тянуло к Майку Беккеру, потому что он поверил ей. Но это не настоящее чувство, и на это у нее нет времени.

Он пошевелил поленья в камине, и ее взгляд перешел с его широких плеч на сильную спину и ягодицы, обтянутые джинсами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья по оружию: Возмездие

Похожие книги