Читаем Дорогу осилит идущий полностью

По толпе женщин пошел ропот. То, что многие боялись сказать, было произнесено.

— И что дальше?! — гордо бросила в ответ Камилла. — Что с того?!

— То, что до побега моей дочери Мрия обучала меня себе на замену. А после ее побега других кандидатов не было. Так что, пока мы не выясним, что Мрия жива, — я за главную. Вопросы есть? — в голосе женщины проклюнулись угрожающие нотки.

Выдержать прямой взгляд Камилла не смогла: отвела глаза в сторону и вздохнула:

— Нет…

— Тогда занимайтесь завалами! А с Летисией мы сами в своей семье разберемся.

— Мрия говорила, что Летисия предала нас! — отчаянно выкрикнула Милли. Пожалуй, это была последняя попытка хоть как-то отстоять свое мнение. — А значит, ее должны судить все дриады!

— Если Мрия жива, — отрезала незнакомка. И повернулась к Дину: — Пошли… Тодора, найди остальных, хорошо?

Дерево, к которому подвели путешественников, выстояло после взрыва. Чуть накренилось, выдернув корни из земли, но при этом так и не упало, зацепившись кроной о соседние. Незнакомка осторожно коснулась ладонью морщинистой коры, и ствол раздвинулся, образовав проход внутрь:

— Заходите.

— А оно не рухнет? — опасливо уточнил Дин.

— Сразу не упало и сейчас выстоит, — отмахнулась проводница и в подтверждение своих слов первой шагнула внутрь.

Помещение, обнаружившееся внутри дерева, было вполне обширным. Тут поместились круглый стол, несколько стульев… и что самое странное, комната была совершенно не завалена из-за того, что дерево покосилось. Впрочем, объяснять, что к чему, женщина явно не собиралась. Шагнув к виднеющемуся в противоположной стене проходу, она отодвинула в сторону занавесь из лиан и показала:

— Там кровать, можешь положить Летти.

Когда Дин, уложив девушку на постель, вернулся обратно в комнату, Рэй сидел на стуле, задумчивым взглядом изучая хозяйку, расставлявшую на столе кружки.

— Самое удивительное, — меланхолично протянул мужчина, — что никто не спрашивает, ни почему девчонка не шевелится, ни что с ней… Я так понимаю, все всё прекрасно знают?

— Даже если так, что с того?! — бросила на него злой взгляд хозяйка.

— Да нет, — хмыкнул Рэйшер. — Просто интересно.

Стена раздвинулась, и на пороге появились две фигуры:

— Живка, Лидию я привела, а Дольшери нигде нет.

Дин, как раз изучавший взглядом обстановку, замер, уставившись на вошедших. А Рэй медленно встал и, опершись руками о стол, вкрадчиво поинтересовался:

— А при чем здесь Дольшери?!

— Она ее четвертая мать, между прочим! — нетерпеливо обронила уже знакомая Тодора. — И она должна знать, что с дочкой все в порядке.

— Четвертая? — голос Рэя буквально сочился ядом. — Дамы, а вы ничего не хотите рассказать ее брату?!.. Или его…

— И сыну! — влез в диалог Дин.

Женщины переглянулись и как-то разом помрачнели…

Скрывать что бы то ни было стало бесполезно: Великое Древо рухнуло, Мрия неизвестно где, а в комнате находятся двое весьма агрессивно настроенных слуа, забывших о том, что женщинам нельзя причинять вред. А уж на что способен злой слуа, все три женщины знали слишком хорошо — у Дольшери, несмотря на все старания Мрии, порой случались редкие вспышки возвращения прежней личности, и тогда справиться с нею не могли все три матери Летисии одновременно.

Впрочем, история, рассказанная сейчас Шерам, мало отличалась от той, что Мрия с полгода назад поведала Летти. Восемнадцать лет назад Живка случайно встретилась в лесу с Дольшером. Причины, по которым мужчина ушел из родного селения, слуа не называл, впрочем, и оставаться в Лесу, селении дриад, Дол не собирался. Да только уйти ему никто не позволил… О том, кем была на самом деле Дольшери, знала не только Живка. В день появления на свет Летисии и Тодора, и Лидия получили всю информацию о том, кто будет четвертой матерью: это была обычная практика в дриадских семьях. Спорить с Мрией, впрочем, никто не стал: главное, что население Леса выросло…

На Рэя было страшно смотреть: на лице слуа играли желваки, и было ясно видно, что мужчина сдерживается с очень большим трудом.

Неизвестно, чем бы закончились все эти откровения, когда внезапно из соседней комнаты раздался отчаянный плач — Летти, которая все прекрасно видела и слышала в Великом Древе, наконец, «ожила»…

Первым рядом с дриадой оказался Дин. И в тот момент, когда в комнату влетели перепуганные женщины, парень уже сидел на кровати рядом с Летти. Та, отчаянно вцепившись в его перепачканную рубашку, плакала навзрыд, спрятав лицо у него на груди:

— Мама…

Рэй из-за спины женщин смерил взглядом открывающуюся картину, окончательно уверился, что у него есть-таки племянница, и мрачно констатировал:

— Мне нужно выпить.

Дин дернул уголком рта — что, видимо, символизировало в нынешней ситуации усмешку, — отвел руку от макушки зареванной Летисии и, отцепив от пояса фляжку, перекинул ее дяде. Мужчина перехватил подарок в воздухе, сделал несколько глотков и занюхал рукавом.

— Закусить есть?

— Что? — непонимающе оглянулись на него все три женщины.

— Понятно, — мрачно буркнул слуа. — Все нужно объяснять. Пошли.

— А…

— Дин сам тут разберется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лес

Похожие книги