Читаем Дорога доблести полностью

– О, Боже! Конечно - нет. - Руфо был искренне шокирован. - Извините меня, - продолжал он, - вы застали меня врасплох. - Он подумал. - По двум причинам, я полагаю. Первая - если Джоко разрешит нам объясниться, то… Она ведь отличный оратор. Второе, - тут он глянул на меня, - я суеверен, надо признаться. Вы же - человек удачи, в чем я убедился. Поэтому мне хочется быть поближе к вам, даже если разум советует бежать. Вы можете в любой момент провалиться в выгребную яму и все же…

– Чушь! Послушал бы ты историю моих злоключений!

– Ну, это в прошлом, я почти готов биться об заклад, что сейчас расклад совершенно иной. - Руфо замолчал.

– Оставайся здесь, - приказал я, ускорил ход "коня" и подъехал к Стар.

– Вот мой план, - сказал я ей. - Когда мы доберемся до места, ты и Руфо останетесь на дороге. Я поеду один.

Она испугалась.

– О, милорд! Нет!

– Да.

– Но…

– Стар, ты хочешь, чтобы я вернулся к тебе? Как твой рыцарь?

– Всем сердцем.

– Хорошо. Тогда поступай так, как я хочу. Она долго молчала, потом ответила:

– Оскар…

– Что, Стар?

– Я поступлю, как ты прикажешь. Только разреши мне объяснить кое-что перед тем, как ты начнешь продумывать свою речь.

– Давай.

– В этом мире место путешествующей дамы - рядом с ее рыцарем. И именно там я и хочу находиться, мой герой, даже в минуту гибели. Особенно в эту минуту. Но молю я тебя не из сентиментальности и не ради проформы. Зная то, что я знаю теперь, я могу с полной уверенностью предсказать, что ты будешь убит немедленно, а потом умрем я и Руфо - как только они нас догонят. А это произойдет быстро - наши "кони" слишком устали. С другой стороны, если отправлюсь я одна…

– Ни в коем случае!

– Ну, выслушай же, милорд! Я же ни на чем не настаиваю. Если бы поехала я одна, я, вероятно, умерла бы так же быстро, как умер бы ты. А может быть, вместо того, чтобы скормить меня свиньям, Дораль сохранил бы мне жизнь и позволил кормить своих свиней и быть забавой для его свинарей судьба лучшая, нежели то полное унижение, которое ожидает меня в будущем, если я вернусь без тебя. Но я нравлюсь Доралю и думаю, что он оставит мне жизнь, только жизнь скотницы и чуть-чуть лучшую, чем жизнь свиней. На этот риск я готова пойти, если необходимо, и буду ждать своего шанса бежать гордость для меня слишком дорогое удовольствие. Нет у меня ее - есть только необходимость. - Ее голос был хриплым от непролитых слез.

– Стар! Стар!

– Что, мой любимый?

– Как? Что ты сказала?

– Можно, я еще раз повторю это? У нас больше времени не будет. - Она как слепая потянулась ко мне, я схватил ее за руку. Стар наклонилась и прижала меня к своей груди.

Затем выпрямилась, продолжая сжимать мою руку:

– Теперь я спокойна. Я всегда становлюсь женщиной в тот момент, когда это наименее оправдано. Мой любимый Герой, у нас есть лишь одна возможность спастись - это отправиться навстречу опасности бок о бок, с гордо поднятыми головами. Это не только самый надежный, это еще и единственный путь, который я предпочла бы, будь у меня гордость. Я купила бы тебе Эйфелеву башню для забавы и другую, если бы ты эту сломал, но гордость купить нельзя.

– А почему это самый безопасный путь?

– Потому что Дораль может - повторяю, может - дать нам возможность вступить в переговоры. Если мне дадут сказать десять слов, то он выслушает и сто, а потом и тысячу. И может так случиться, что я залечу его рану.

– Согласен. Но, Стар… Что я такое совершил, что так глубоко его ранило? Я же ничего не сделал. Наоборот, я старался ничем не ранить его.

Она немного помолчала, потом произнесла:

– Ты американец…

– Ну и что с того! Причем тут это! Джоко об этом и не знает.

– Видно, очень даже при чем. Нет, Америка для Джоко в лучшем случае только название, он ведь проходил курс "Вселенные", но никогда не путешествовал. Но… Ты на меня не рассердишься снова?

– А? Давай-ка поставим на прошлом большой крест. Говори что хочешь, лишь бы все прояснилось. Только не надо меня клевать в макушку. А, черт, клюй, если хочешь, но только в последний раз. Не надо делать из этого привычку… любимая.

Она сжала мою руку:

– Больше никогда! Моя ошибка была в том, что я забыла, что ты американец. Я плохо знаю Америку, во всяком случае знаю ее не в тех аспектах, в которых с ней знаком Руфо. Если бы Руфо присутствовал в зале… Но его там не было, он жуировал на кухне. Я предположила, когда тебе даровали гостеприимство кровли, стола и постели, что ты поведешь себя так, как повел бы себя на твоем месте француз. Мне и в голову не пришло, что ты откажешься. Если бы я знала, я бы придумала для тебя тысячу отговорок. Принятый обет, например. Священный день твоей религии. Джоко был бы разочарован, но не был бы оскорблен. Он человек чести.

– Но… будь оно проклято, я все равно не понимаю, почему он хочет убить меня за то, что я не сделал чего-то такого, за что меня наверняка пристрелили бы в моей стране, сделай я это там. Что, в этой стране мужчины обязаны принимать предложение, сделанное любой женщиной? И почему она бежит к мужу и жалуется? Почему не держит это в секрете? Она же даже не попыталась скрыть. И еще дочек в это вовлекла.

Перейти на страницу:

Похожие книги