— Если кто-то может починить Рог… я даже не знаю, как это возможно. Я читал некоторые упоминания о том, что Рог обладает каким-то чувством-почти как живой. Может быть, к нему применима какая-то целительная сила? В лазарете могут иметь некоторое представление.
— Они лечат людей, а не предметы, — возразила Брайс. — А в книге, которую ты нашел в библиотеке галереи, говорилось, что Рог можно починить только при помощи света, который не является светом, магии, которая не является магией.
— Легенды, — сказал Хант. — Не правда.
— Это стоит проверить, — сказал Рун и остановился, переводя взгляд с Брайс на Ханта, который настороженно наблюдал за ней краем глаза. Что бы это ни значило. — Я разыщу нескольких лекарей и нанесу им несколько осторожных визитов, — сказал Рун.
— Прекрасно, — сказала она. Когда он напрягся, она поправила: — звучит неплохо.
Даже если так и не было.
***
Брайс отключилась от звука Лехабы, смотревшей одну из ее драм, и попыталась сосредоточиться на карте местонахождений Даники. Попыталась, но безуспешно, так как чувствовала, что Хант пристально смотрит на нее через библиотечный стол. В сотый раз за один только этот час. Она встретила его взгляд, и он быстро отвел глаза.
— Что?
Он покачал головой и вернулся к своим исследованиям.
— Ты весь день пялишься на меня с таким странным выражением на лице.
Он побарабанил пальцами по столу, а затем выпалил:
— Ты хочешь, чтобы я сказал, почему Оракул предупредил меня, держаться от тебя подальше?
Брайс коротко рассмеялся.
— Так вот почему ты казался таким взволнованный, когда покидал храм?
— Она сказала, что откроет твое предсказание, словно у нее есть проклятая кость, чтобы бросить в тебя.
При этих словах по спине Брайс пробежала дрожь.
— Я не виню ее, если она все еще злится.
Хант побледнел, но Брайс сказала:
— В культуре Фейри существует обычай: когда у девочек начинается первый цикл или когда им исполняется тринадцать, они идут к Оракулу. Этот визит дает представление о том, к какой власти они могут подняться, когда повзрослеют, поэтому их родители могут планировать союзы за несколько лет до переброса. Мальчики тоже туда ходят-в тринадцать лет. В наши дни, это просто старая традиция, чтобы выяснить карьеру для своих детей. Солдаты или целители, или что там делают Фейри, если они не могут позволить себе бездельничать и есть виноград весь день.
— Фейри и ангелы могут ненавидеть друг друга, но у них много общего.
Брайс промурлыкала в знак согласия.
— Мой цикл начался, когда мне было всего несколько недель до тринадцати. И у моей мамы было это… я не знаю. Кризис? Этот внезапный страх, что она отрезала меня от части моего наследия. Она связалась с моим биологическим отцом. Через две недели появились документы, объявляющие меня полноценным гражданином. Но тут была одна загвоздка: я должна была объявить Небо и Дыхание своим домом. Я отказалась, но мама настояла, чтобы я это сделала. Она видела в этом своего рода… защиту. Я не знаю. Очевидно, она была настолько убеждена в намерении отца защитить меня, что спросила, не хочет ли он встретиться со мной. Впервые. И в конце концов я достаточно остыла от всей этой истории с преданностью к дому, чтобы понять, что я тоже хочу встретиться с ним.
Хант обдумал ее слова в тишине.
— Все прошло не очень хорошо.
— Нет. Этот визит был первый раз, когда я встретила и Руна, тоже. Я приехала сюда-осталась в Пяти Розах на лето. Я встретила Осеннего Короля. — Соврать было легко. — И с отцом тоже познакомилась, — добавила она. — В первые несколько дней было не так плохо, как боялась моя мать. Мне понравилось то, что я увидела. Даже если кто-то из других детей Фейри шептал, что я полукровка, я знала, кто я. Я никогда не гордилась тем, что я человек. И я знала, что мой отец пригласил меня, по крайней мере, он хотел, чтобы я была там. Мне было все равно, что думают другие. До встречи с Оракулом.
Он поморщился.
— У меня плохое предчувствие.
— Это была катастрофа. — Она сглотнула от нахлынувших воспоминаний. — Когда Оракул заглянула в ее дым, она закричала. Вцепилась себе в глаза. — Не было смысла скрывать это. Это событие было известно в некоторых кругах. — Позже я узнала, что она ослепла на неделю.
— Срань господня.
Брайс рассмеялась про себя.
— Очевидно, мое будущее настолько ужасно.
Хант не улыбнулся.
— Что случилось?
— Я вернулась в приемную просителей. Слышно было только, как Оракул кричит и проклинает меня — в комнату ворвались послушники…
— Я имел в виду-с твоим отцом.
— Он назвал меня никчемным позором, выскочил из VIP-зала храма, чтобы никто не знал, кто он для меня, и к тому времени, когда я догнала его, он уже сел в машину и уехал. Когда я вернулась к нему домой, то обнаружила свои сумки на обочине.
— Мудак. Данаан ничего не сказал о том, что он вышвырнул свою кузену на обочину?
— Король запретил Руну вмешиваться. — Она осмотрела свои ногти. — Поверь мне, Рун пытался бороться. Но король связал его. Поэтому я взяла такси и поехала на вокзал. Рун ухитрился сунуть мне в руку деньги за проезд.
— Твоя мама, должно быть, взбесилась.