– Тогда садитесь, пожалуйста, а мы переходим к следующему свидетелю, проходите, пожалуйста.
– Здравствуйте, меня зовут Линда Джонсон. Я много лет работала прислугой в этом доме, но такое случилось впервые. Мне до сих пор сложно поверить, что такое могло произойти. Семья дружная, отзывчивая, всегда прислушиваются друг к другу. Не знаю, не верю, что это могло случиться. Такое мог сделать только маньяк. И вилка… У него в тот вечер болела голова, и я принесла ему еду наверх…
– Где вы были в тот момент, когда это случилось?
– Мы втроём были на кухне: я, Софи и мой муж. Мы порядком устали, это был день свадьбы Норы и Мейсона, она помогала нам с посудой. А когда мы приехали, я заметила, что куда-то пропали серебряные ложки. Впоследствии мы их так и не нашли. У меня всё.
– Это значит, – вмешался адвокат, – что этот кто-то побывал там ещё до того, как вы вернулись. Он мог налить воду в плафон и прихватить с собой ложки. Этот кто-то был другом семьи. Он бывал в Де Труале и знал, где находится комната Джека. Он воспользовался моментом, потому что знал, что посадят не его, а того, у кого были мотивы.
– Но получается, что любой мог залезть в дом и застрелить его.
– Нет, не любой, у убийцы должен быть мотив. Должна быть цель. Просто так он бы не пришёл. Он мстил ему.
– Если вопросов больше нет, то мы переходим к следующему свидетелю.
– Нет, ваша честь, – прокурор помотал головой.
– Свидетель, проходите. Представьтесь, пожалуйста.
– Меня зовут Джон Джонсон. Я муж Линды Джонсон. Я, как и все, потрясён случившимся. До сих пор с ужасом вспоминаю эти дни. Кто это мог сделать? Кому это было нужно?
Софи подскочила на месте и крикнула:
– Я знаю, кто это сделал! Они сначала обобрали моего мужа, потом убили!
– Мы не убиваем людей, в отличие от вас! – ответила Кэтрин Бертран.
– Да как вы смеете! – Софи дала ей пощёчину.
– Прошмандовка!
– Убедительная просьба, без оскорблений, – вмешался судья.
– Это они украли мою шаль! – кричала Софи.
– Если вы будете мешать нам, то я вас попрошу подождать в коридоре, – обратился судья к потерпевшей.
– Хорошо, я больше не буду, простите меня, – сказала она.
– Продолжайте, свидетель.
– Последним видел Дупельта, наверное, я, – вздохнул он. – На кухне было много мусора, и я пошёл за шваброй в кладовку. На лестнице было двое человек, и они оживлённо о чём-то говорили. Мне показалось странным, что они пели взявшись под руки. Дупельт что-то сказал ему, я не расслышал, а тот разозлился и толкнул его.
– Во сколько примерно это случилось?
– Часы недавно пробили час. Теперь я понимаю, что это была последняя встреча. Преступник шёл рядом, и если бы я знал…
В этот момент его жена тихо всхлипнула.
– Но что я мог изменить? Он держал его на мушке, и они шли в его комнату…
– Спасибо, – сказал адвокат, – у меня вопрос к моему подзащитному.
– Пожалуйста.
– Выходил ли ты из своей комнаты, покурить или в туалет, в ту ночь?
– Нет, я лёг спать довольно рано, около десяти, и никуда не выходил.
– У меня больше нет вопросов, – сказал адвокат.
– А у меня вопрос к свидетелю, – отозвался прокурор.
– Пожалуйста.
– В чем они были одеты?
– Оба в чёрном. Дупельт был во фраке, а второй в чёрной рубашке… Только я лица его не видал. Они шли не оборачиваясь.
– Кто ещё остался неопрошенный? – спросил судья.
– Сара Дупельт и Легранский.
– Пригласите Сару.
– Это чудовищное недоразумение, – сходу начала она. – Мой сын никого не убивал! Он не убийца! Я покончу с собой, если сына не отпустят. – Сара выхватила ножик из кармана. – Он уже целый год за решёткой, а я… – она расплакалась, видно было, что ей трудно говорить, – ничем не могу ему помочь…
– Мама, не надо, я умоляю тебя, – прошептал Энди и встал на колени.
– Мы сделаем всё возможное, чтобы доказать его невиновность, – успокаивал её адвокат.
– Мне не нужна эта жизнь. Я устала от горя.
Она порезала руку.
– Принесите аптечку, – сказал судья. – На суде может случиться что угодно.
Её усадили и обработали рану.
– К счастью, рана неглубокая, заживёт, – сказал Джон. Он перевязал ей руку, и они обнялись.
– Пригласите Легранского.
Все уже порядком устали, но самое тяжёлое было ещё впереди.
– Здравствуйте. Феликс Эдуардович Легранский. Тысяча девятьсот семьдесят девятого года рождения. Я нынешний владелец замка Де Труаль. К сожалению, я тоже оказался замешан в эту тёмную историю. У меня в руках доказательство невиновности Энди Дупельта. Как видите, это пуговица от мужской рубашки. На ней кровь. Мы нашли её в той комнате, где и произошла эта трагедия.
– Приобщите к материалам дела.
– Что там произошло, неизвестно, остаётся только догадываться, что мужчины подрались.
– Ваша честь, у меня дополнение, – вмешался адвокат.
– Пожалуйста.
– Эта пуговица принадлежала убийце. Когда они повздорили, покойный был во фраке, как уже было сказано, и в белой рубашке. На что указывает то, что он не переодевался. Чёрная рубашка была у второго, он-то и был предполагаемым убийцей, в чём я теперь вполне уверен.
– Более того, – продолжал Легранский, – в наш дом стали поступать странные послания с угрозами. Вот взгляните.