Читаем Дом ста дорог полностью

Пока Питер и Чармейн затаив дыхание смотрели на три яйца лаббока в стеклянном ящике, эльф снова поклонился и вышел вон через внутреннюю дверь. Питер быстро пришёл в себя и кинулся следом, крича, что хочет знать больше, но в гостиной его встретила лишь захлопнувшаяся парадная дверь. Когда они, уже все трое, выбежали в сад, эльфа и след простыл. Вместо него их встретил прохаживающийся среди кустов гортензии Ролло.

Девочка подняла Бродяжку и всучила её Питеру.

— Держи Бродяжку, — взволнованно проговорила она, — а я сейчас же побегу искать Кальцифера.

Чармейн выбежала за ворота и пустилась в путь.

— Поспеши! — крикнул юноша ей вслед. — Приведи его, как можно быстрее!

Чармейн и без Питера прекрасно знала, что нужно бежать со всех ног. Она неслась, слыша позади отчаянное и жалобное тявканье Бродяжки, неслась и неслась вперёд, пока наконец не достигла скал, за которыми открывался вид на город. Тут девочка перешла на быстрый шаг из-за боли в боку, но всё же она продолжала идти так быстро, как только могла. Воспоминание о яйцах лаббока заставило Чармейн снова перейти на бег, едва вернулось дыхание. Что, если яйца проклюнутся до того, как она найдёт Кальцифера? Или вдруг Питер совершит очередную глупость и использует на них какое-нибудь заклинание? А что, если… Девочка оборвала себя, стараясь не думать о мрачных вариантах, и сосредоточилась на дыхании.

«Какая же я дурочка! Нужно было спросить у того эльфа, что такое дар эльфов! Но у меня всё совершенно вылетело из головы. Хотя уж про дар-то я обязана была вспомнить. Вот ведь тупица!»

Однако все мысли быстро меркли, и оставалось лишь единственное видение, в котором Питер бормотал заклинание над стеклянным ящиком. С него станется!

Когда Чармейн ступила на городскую мостовую, полил дождь. Девочка улыбнулась. Теперь у Питера хвати забот с бельём, которое нужно втащить в дом, пока оно снова не намокло, и он хоть на время забудет о яйцах лаббока. Если только он уже не сотворил чего-нибудь ужасного!

Чармейн добралась до парадных дверей замка уже совсем без сил, промокшая до нитки. Но она яростно заколотила по дубовым створкам и зазвонила в колокольчик, куда усердней, чем когда заметила Блика на крыше. Казалось, прошло сто лет прежде, чем Сим открыл дверь.

— Сим, — выдохнула девочка, — Мне срочно нужно повидать Кальцифера! Можешь сказать, где он?

— Непременно, мисс, — ответил он, осторожно отступая от ручьев, струящихся с волос и одежды девочки. — Господин Кальцифер в Главной гостиной. Позвольте проводить вас.

Лакей закрыл двери, запер замок и поковылял по коридору. Чармейн шлёпала следом, оставляя за собой небольшие лужицы. Они минули каменную лестницу в вестибюле и через какое-то время пришли к массивной двери. В этой части замка девочке ещё не доводилось бывать.

— Здесь, мисс, — учтиво объявил Сим, толкая величественную, но местами потёртую дверь.

Чармейн вошла в залу и окунулась в гул голосов. Всюду расхаживали пышно одетые люди, которые разговаривали так громко, что казалось, будто они не беседуют, а кричат друг на друга. Они подходили к столу и угощались аккуратно нарезанными кусочками торта, стоящего в центе комнаты на широком столе. Девочка узнала торт с первого взгляда — именно его украшали вчера в пекарне отца. Чармейн обрадовалась ему, как старому и единственному другу среди всей шикарно разодетой толпы незнакомцев. Ближайший к ней человек, одетый в утончённый костюм из тёмно-синего вельвета и черничного цвета парчи, высокомерно посмотрел на девочку и обменялся кислым взглядом с дамой, стоявшей подле него. Платье дамы… «ни разу нельзя назвать вечерним, оно уж точно не для чаепития!» — оценила про себя Чамрейн. Шелка, ленты и складки её наряда способны были затмить саму тётушку Семпронию, окажись она здесь. Но тётушки тут не оказалось. Зато, совершенно точно, присутствовали лорд-мэр со своей супругой — важейшие шишки города.

— Сим, — проговорил тёмно-синий вельвет, — кто эта промокшая девочка?

— Леди Чаровница, Ваше Высочество, — ответил лакей, — новая помощница Его Величества.

Затем Сим повернулся к Чармейн и сказал:

— Леди, позвольте представить вас Его Высочеству, кронпринцу Людовику, — произнеся это, лакей учтиво ступил назад и покинул гостиную.

Чармейн почувствовала, как пол уходит у неё из-под ног. Она напрочь забыла о визите принца Людовика. Наверняка, принцесса Хильда собрала здесь все сливки общества Верхней Норландии, а она, обыкновенная Чармейн Бейкер, ворвалась на банкет без приглашения.

— Приятно познакомиться, Ваше Высочество, — сдавленным шёпотом пролепетала девочка.

Принц даже не услышал её, он залился смехом и произнёс:

— Скажи, девочка, Чаровница — это прозвище, которое тебе придумал король? — Людовик указал пирожным на стоящую рядом даму. — Я зову мою помощницу Мадам Толстосумочка. Она стоит мне целого состояния.

Чармейн открыла рот, чтобы сказать принцу Людовику своё настоящее имя, но дама в вопиюще-не-вечернем платье опередила её.

— Кто тебя за язык тянет! — яростно выпалила она. — Свинья ты эдакая!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ходячий замок

Ходячий замок
Ходячий замок

…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки — обычное дело. Поэтому когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в ходячем замке. Однако чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падучую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, — снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей
Ходячий замок
Ходячий замок

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки – обычное дело. Поэтому, когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в Ходячем замке. Однако, чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падающую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей
Воздушный замок
Воздушный замок

Какую бы фантастическую историю ни рассказала читателю Диана Уинн Джонс, автор прославленной серии «Миры Крестоманси», скучать точно не придется. На этот раз ей может позавидовать сама Шахерезада. Читателя ждут магический детектив и волшебная сказка, коварство и любовь, похищение принцессы (и не одной), заоблачные края и воздушный замок, знойные пустыни и лесные чащи, разбойники и волшебники, а также уже знакомые герои «Ходячего замка».Жил да был в далекой южной стране юноша по имени Абдулла. Он торговал на базаре коврами, но больше всего на свете любил строить воздушные замки, грезить о чудесах и мечтать о женитьбе на прекрасной принцессе. Но не успел Абдулла и впрямь обзавестись волшебным ковром-самолетом и познакомиться с самой что ни на есть настоящей принцессой, как спокойная жизнь кончилась: прелестную Цветок-в-Ночи тут же похитил ужасный ифрит. И начались захватывающие приключения… Вскоре Абдулла волей-неволей выяснил, что воздушные замки бывают более чем реальны, а люди (и не только люди), которые встречаются тебе в странствиях, – вовсе и не те, кем кажутся на первый взгляд!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей

Похожие книги