Читаем Дом Скорпиона полностью

— Люблю смотреть, как ласточки взмывают вверх, — задумчиво проговорил телохранитель. — Кажется, вот-вот ударятся о землю, а через миг — раз, и они уже в небе.

— Я теперь буду жить здесь? — спросил Матт.

Тэм Лин перевел на него удивленный взгляд:

— Что ты, парень! Тут тебе не выжить. Иди лучше в Ацтлан.

В Ацтлан! У Матта отчаянно забилось сердце.

— Ты пойдешь со мной?

— Не могу. — Голос Тэма Лина был печален. — Понимаешь, я в жизни натворил много чего плохого, и от последствий мне не убежать.

— Неправда! — горячо возразил Матт. — Полиция, наверное, тебя уже давным-давно перестала искать. Ты мог бы жить под вымышленным именем. Мог бы, например, отрастить бороду, обрить голову.

— Да мог бы, конечно, мог бы. А в тебе, надо сказать, есть авантюрная жилка. Яблочко от яблони недалеко падает… Но я не о том сейчас говорю. Я провел много лет процветая на ужасах Опиума, а теперь у меня есть шанс всё исправить. И я не должен его упустить. Я понял это благодаря Селии. Она женщина строгая, сам знаешь. Не станет мириться со злом…

— Знаю, — сказал Матт, вспомнив, как Селия набросилась на умирающего Эль Патрона.

— Я тут упаковал для тебя кое-что, — сказал Тэм Лин, снимая с плеча рюкзак. — Карты в сундуке. Возьми столько бутылок с водой, сколько унесешь, а когда доберешься до ацтланской границы, скажи, что ты беженец. Твоих родителей схватил Фермерский Патруль. Веди себя как дурачок — это у тебя легко получится, — только никому не говори, что ты клон.

— А они сами не догадаются? — Матт представил себе, как разъярятся ацтланцы, когда обнаружат, что он их обманывает.

— Тут есть один маленький секрет. — Тэм Лин перешел на шепот, как будто боялся, что его подслушают ласточки, утка и стрекозы. — Никто не может отличить человека от клона. А всё потому, что между ними нет никакой разницы. Разговоры о том, что клоны — низшие существа, не более чем гнусная ложь.

И Тэм Лин отошел к сундуку, оставив Матта с разинутым ртом. Мальчик смотрел, как телохранитель достает бутылки с водой и карты. Неужели клоны — такие же, как люди?! Весь жизненный опыт Матта яростно восставал против этого. Тэм Лин расстегнул карман на рюкзаке и достал пухлый бумажный сверток.

— Смотри, это деньги. Надо было раньше научить тебя ими пользоваться. Это бумажка в сто песо, а это — в пятьдесят. Всегда сначала спрашивай цену товара, а потом предлагай половину. Черт возьми, сейчас ты этому всё равно не научишься! Помни одно: всегда доставай по одной бумажке за раз и никогда никому не показывай, сколько у тебя денег.

Солнце село, быстро сгущались сумерки. Тэм Лин разжег костер и сложил рядом кучу сухих дров.

— Тронешься завтра спозаранку. Тогда у тебя будет восемь часов, чтобы добраться до границы. Время самое подходящее, потому что весь Фермерский Патруль будет в доме на отпевании. И вот еще что: благодаря Эль Патрону Опиум остался лет на сто в прошлом.

— Не понимаю, — признался Матт.

— В Опиуме, насколько это возможно, жизнь организована так, как было принято в годы Эль Патроновой молодости. Селия готовит на дровяной плите, в комнатах нет кондиционеров, на полях работают люди, а не машины… Даже самолетам не дозволено пролетать над поместьем. Единственное место, где правила не так строги, это больница, да еще система безопасности. Таким способом Эль Патрон хотел перехитрить Смерть.

— Но по телевизору всё точно так же, как и у нас, — возразил Матт.

Тэм Лин рассмеялся.

— Эль Патрон и это подстроил. Эль Латиго Негро щелкал своим кнутом добрых сто лет назад — ты смотрел видеозапись! В Ацтлане тебе многое покажется непонятным и странным, правда, в последнее время у них наблюдается движение к простоте. Стараются повернуть от машинизированной экономики к старой мексиканской культуре. Так что встретится и кое-что знакомое.

— Погоди! — вскричал Матт, видя, что телохранитель собирается уйти. — Разве ты не можешь остаться? — Невыносимо было думать, что сейчас он расстанется с другом и, быть может, никогда его больше не увидит.

— Мне надо быть на отпевании, — сказал Тэм Лин.

— Тогда приведи ко мне Селию. Я помогу ей перебраться через горы.

— Ты сперва посмотри на эти горы. Нет, парень, Селия слишком стара для такого путешествия. Я прослежу, чтобы с ней не случилось ничего плохого. Даю слово.

— Но что мне делать в Ацтлане? Куда идти? — Матта охватила паника.

— Вот дурень! — Тэм Лин хлопнул себя по лбу. — Самое важное-то я забыл! Как только попадешь в Ацтлан, первым делом разыщи гравилёт в Сан-Луис, а там спроси, как пройти в монастырь Санта-Клара. Если я не ошибаюсь, Мария будет плясать от радости, когда увидит тебя.

Больше остановить его было нечем. Тэм Лин размашисто зашагал прочь, Матт понуро плелся сзади. Дойдя до отверстия в валуне, телохранитель обернулся и положил руки Матту на плечи.

— Не люблю я долгих прощаний, — сказал он.

— Мы еще когда-нибудь увидимся?

Тэм Лин помедлил немного, потом ответил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы