Читаем Дом с душой ведьмы полностью

Элизабет закрывает глаза и почти мгновенно засыпает. Мейке сидит неподвижно, прислушиваясь к тиканью часов в комнате. Интересно, ей кажется или часы звучат громче, чем прежде? Тиканье убаюкивает. Глаза сами слипаются. Хочется отдохнуть. Прикрыть на секунду глаза. Всего на секундочку. Это не повредит.

<p>16</p>

Мейке открывает глаза и пугается. Что-то произошло. Дверь спальни открыта. Мейке не лежит рядом с Элизабет, прислонившись к двери. Она посреди комнаты на деревянном полу, кто-то её оттащил.

Она встаёт и испуганно озирается в полутьме. И сразу замечает, кто пропал. Другие дети спят. Врага нигде не видно. Потому что он уже утащил жертву.

Элизабет!

Мейке выбегает из комнаты в поисках сестры. Элизабет исчезла. Совсем. Её нигде не видно.

– Элизабет! – зовёт Мейке. – Мило, проснись!

Мальчишка неподвижно лежит посреди спальни, между братом и сестрой. Сломанная нога по-прежнему в гипсе, он спит беспробудным сном. Мейке знает, что помощи от него не получит, и не хочет пугать младших детей.

Мейке борется, чтобы снова не заснуть под монотонное тиканье часов. Старается не прислушиваться. Зажав руками уши, выбегает из спальни.

На этом этаже её ждут лишь пустые комнаты и тикающие часы.

Она поднимается на чердак, но и там нет следов Элизабет. Во вторую комнату на чердаке она войти не решается, хотя люк до сих пор открыт.

Осталось посмотреть только на первом этаже, там, где стоит сундук и где они оставили чудовище.

Мейке зажимает плотнее уши, сбегает по лестнице и, тяжело дыша, влетает в гостиную с открытым сундуком, как его и оставили. Не видно ни монстра, ни Элизабет.

Мейке вбегает в кухню и замирает. Её внимание привлекает пол. Он старинный с бежевой плиткой. Очень похож на полы в бабушкином доме в деревне, далеко от Крайдорпа. Прежде чем они очнулись в заброшенном доме, это был обычный пол с серой кафельной плиткой. Теперь несколько плиток выгорело от света.

Мейке ошеломлённо смотрит на пол. В лунном свете на полу вырисовывается тень. И та фигура – её сестра.

Мейке прикрывает рукой рот и падает на колени. Холодный пол пробирает сквозь джинсы до костей.

На полу нарисован портрет Элизабет, словно она сама для него позировала.

Глаза девочки закрыты. Выражение лица умиротворённое, будто она спит. Портрет такой живой, что Мейке теряет дар речи. Словно на полу сама Элизабет, словно она превратилась в камень. Мейке не может этого объяснить. Тень такая же, как у Сема, но на полу. Других следов нет.

Мейке нежно касается картины. И моментально отдёргивает руку, чувствуя кончиками пальцев тепло. Тепло, как от кожи сестры, когда та обнимала её вечером.

Мейке рыдает, вдруг поняв, что смотрит не на картину, а на сестру, застывшую в полу. Элизабет здесь, застряла в плитке. Мейке просто не может до неё добраться.

– Эл, слышишь меня? Эл?

Конечно, ответа нет. Элизабет для неё недосягаема, в ловушке в полу.

Мейке кладёт голову на то место, где должно быть сердце сестры, и прислушивается. И ясно слышит сердцебиение, громкое и отчётливое. Кажется, что Элизабет не спрятана под полом, а всё ещё с ней, здесь, на кухне. Мейке охватывает ужас. Она вспоминает слова Леона. Дом поглотил Элизабет. Но в то же время сохранил ей жизнь. Может, и Сем тоже жив и его прячут в сундуке? В душе появляется надежда. Теперь она знает, что их можно спасти.

– Ты жива, – удивлённо шепчет Мейке сестре.

Элизабет открывает глаза и смотрит прямо на неё.

<p>17</p>

Пол под Мейке начинает ходить ходуном, и плитка оживает. Мейке отступает и надеется, что Элизабет борется с невидимым врагом, но колебания прекращаются так же быстро, как начались. Элизабет смотрит на неё, будто хочет что-то сказать. Она в панике. Предупредить.

Повернувшись, Мейке видит чудовище. Чёрное существо без лица, без формы, ростом со взрослого, направляется к ней. Мейке понимает, что его не остановить. Пришла её очередь.

Чудовище приближается молниеносно. Выхода нет. Она пятится, пока не натыкается на стену, и закрывает глаза. Монстр подходит так близко, что Мейке окатывает холодом.

– Эй ты, иди сюда!

Монстр отвлекается, когда Мило машет и, спотыкаясь, громко кричит. Мейке открывает глаза. Мило опирается на ногу с гипсовой повязкой и кусает губы от боли. По его лицу стекает пот.

Чудовище мгновенно несётся к нему. Мейке бежит за чудовищем, не давая Мило пожертвовать собой. Мило отталкивает монстра вытянутыми руками, по крайней мере старается. Его пальцы проходят сквозь существо, словно оно жидкое. Мило падает сквозь чудовище ничком на пол и лежит неподвижно.

Чудовище распадается на части и выплёскивается на пол большими чёрными лужами. Мейке в ужасе отскакивает, когда к ней подползают отдельные куски, но, в конце концов, её не трогают. Чёрные лужи стекаются, пока вновь не образуют единое целое. Затем монстр молниеносно ускользает из кухни.

– Ой, – стонет Мило.

Мейке помогает ему сесть и осматривает гипсовую повязку. К счастью, гипс цел, но она очень беспокоится, в каком состоянии нога под повязкой. Она и так болела, а теперь он мог её повредить.

– Ты сумасшедший! Разве можно наступать на сломанную ногу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей