Читаем Дом обезьян полностью

– Приключения одиноких женщин в урбанистических джунглях.

– Что-то типа «Секс в большом городе»?

– Полагаю, что-то вроде того.

– Значит, она стащила сюжет. Как «Кашемировая мафия» и «Помадные джунгли».

Джон громко сглотнул.

– Вовсе нет. У нее свои… повороты.

– Конечно, стащила, – сказал Тофер Макфадден. – Итак, вы не против зайти ко мне завтра? Может быть, часиков в десять?

– Прекрасно, – сказал Джон.

– Хорошо. Прихватите дабл гранд латте с обезжиренным молоком. Два кусочка сахара.

– Не желаете присыпать все это мадагаскарской корицей? – уточнил Джон и улыбнулся собственной шутке.

Последовала звенящая пауза. Улыбка Джона слетела с лица. Либо этот парень не смотрел «Фрейзьера», либо у него нет чувства юмора. Интуиция подсказывала Джону, что второе ближе к истине.

– Вы знаете, где мы находимся? – наконец сказал Макфадден.

– Да, конечно. Первая Вест-стрит.

– А? Мы где? – Снова пауза, а потом: – Погоди, ты издеваешься надо мной? Ты думаешь, там набирают штат? Ну ты точно издеваешься.

– Нет, – сказал Джон. – Нет, и не думал.

* * *

Джон медленно спустился по лестнице на первый этаж. Аманда в кухне выставила на разделочный стол набор кастрюль и сковородок и давила зубчики чеснока рукояткой ножа. На плите у нее за спиной плавился в медной кастрюльке щедрый кусок сливочного масла.

Аманда быстро глянула на Джона и поинтересовалась:

– Это «Таймс»?

– Да.

Аманда развернулась и покрутила кастрюльку обеими руками, чтобы масло равномерно покрыло дно.

– Как прошло?

– Пригласили на собеседование.

Джон умолк и наблюдал за тем, как Аманда накреняет кастрюлю в разные стороны.

– О, это здорово!

– Только это не «Лос-Анджелес таймс».

Аманда потянулась к контейнеру за деревянной ложкой.

– То есть?

– Это «Уикли таймс», – сказал Джон и, немного помолчав, продолжил: – Я ничего не посылал в «Уикли таймс». Это таблоид.

Аманда на секунду перестала размешивать содержимое кастрюли, а потом продолжила дальше.

– Аманда?

– Да? – с опаской отозвалась та, ее вдруг целиком захватил процесс размешивания масла.

– Ты ничего не хочешь мне сказать?

Аманда постучала ложкой по краю кастрюли и поставила ее на стол.

– Как они получили мое резюме? – продолжал Джон.

Аманда на секунду закрыла глаза и оперлась на стол.

– Его могла послать я.

– Его могла послать ты?

– Хорошо. Да, – Аманда повернулась лицом к Джону. – Один продюсер сказал мне, что знает редактора в «Таймс», и пообещал, что замолвит за тебя словечко, и я послала твое резюме по электронной почте.

Джон смотрел на нее с открытым ртом.

– В чем дело? – удивилась Аманда. – Я не понимаю, почему ты злишься.

– Это таблоид! Я не могу писать о звездах в реабилитационных центрах, о тощих тупых блондинках и о тех, кто их трахает.

– Я не знала, – сказала Аманда, голос у нее задрожал. – Я тоже думала, что это «Лос-Анджелес таймс».

Джон хотел что-то сказать, но передумал и схватил со стола ключи от машины.

– Джон! Подожди! – Аманда вдруг подскочила к нему сзади и схватила за руку. – Что происходит? Если ты не хочешь там работать, не ходи на собеседование. Никто тебя не принуждает. Я просто хотела помочь.

– Ты считаешь, я не в состоянии сам найти работу? Так ты считаешь?

– Что с тобой происходит? – растерянно спросила Аманда.

В конце концов она отпустила его руку. Джон вернулся в гараж, уговорил свою «Джетту» завестись, и машина с визгом выехала на улицу. Он пропустил третью передачу и оставил дверь гаража в поднятом положении.

* * *

Джон ехал куда глаза глядят. К автостраде Санта-Моника он подъехал со смутным намерением мчаться по ней, пока не успокоится, но, едва он выехал на нее, движение застопорилось. Выбора не было – Джон был вынужден тащиться к следующему съезду и жариться на солнце в смоге.

«Уикли таймс» – газетенка, которую листают тайком, стоя в очереди к кассе в супермаркете. Джон попытался припомнить, приходилось ли ему видеть человека, который в открытую читал бы этот таблоид. Возможно, в аэропорту или в отеле – пользуясь анонимностью. Может, у дантиста, да и то только потому, что альтернативой был только «Форбс» или «Гольф иллюстрэйтед».

Если он станет там работать, он угробит свою репутацию репортера. Или, если они все-таки уедут из Лос-Анджелеса, придется слукавить и сделать пропуск в резюме. А фальшивое резюме ничем не лучше признания в том, что ты работал в таблоиде.

Джон тряхнул головой и вернулся в реальность. Машины снова начали двигаться, и ему приходилось то и дело переходить с первой передачи на вторую и обратно, не снимая ноги со сцепления.

Джон закрыл окно и включил кондиционер.

В кармане загудел мобильник. Джон выудил телефон и открыл крышку. Аманда прислала СМС:

«Ты остыл?»

Чтобы видеть трассу, Джон, набирая ответ большим пальцем, держал телефон на руле.

«Нет».

Он захлопнул телефон и бросил его на пассажирское место. Движение снова застопорилось, Джон сосредоточенно смотрел на тонкую струйку голубого дыма, которая сочилась из выхлопной трубы автомобиля с откидным верхом, который тащился впереди.

Снова загудел телефон.

«Почему ты злишься? Пожалуйста, поговори со мной».

Он не ответил, потому что ответа у него не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Pocket Book

Похожие книги