Читаем Дом лжи полностью

– Интересно, как отнесется к этому Саймон, когда узнает… Он-то думает, что женат на Вики Ланьер, женщине с чистым, безукоризненным прошлым. Но у тебя должны быть причины, чтобы скрываться под чужим именем. Интересно, какие? Судимость по уголовному делу? Проституция? Или что похуже? Богатенький парнишка вроде Саймона вряд ли запал бы на дешевую уличную шлюху. Значит, ты как-то отмылась от своего прошлого и придумала себе новенькую, ничем не запятнавшую себя личность…

– Да, – говорю я, чувствуя, что еще чуть-чуть, и моя черепушка не выдержит нажима и лопнет.

Что же делать? Отбиться или вырваться не получится – сил не хватит, к тому же у него пистолет: начну сопротивляться, еще выстрелит…

– Назови мне свое настоящее имя, Вики, – требует Гевин.

Ох, слава богу, он не знает, как меня зовут. Так далеко в мое прошлое он не забрался. И у него нет моих отпечатков пальцев.

И нельзя, чтобы он узнал это. Нельзя, чтобы Гевин понял, кто я такая на самом деле. Я лучше умру прямо здесь и прямо сейчас, но ничего ему не скажу.

– Ну, говори, глупая жаба. – Он убирает пистолет и свободной рукой закатывает мне звонкую оплеуху. Потом снова прижимает меня к изгороди и тычет дулом пистолета мне в лоб. – Говори немедленно, или…

– Ни за что. Хоть застрели, не скажу.

С минуту Гевин смотрит на меня, явно раздумывая. Но курок спускать не спешит. Он пришел не затем, чтобы убить меня. Иначе уже сделал бы это.

– Ха, а вот это интересно, – говорит он. – Но знаешь что, Вики? Мне, в сущности, незачем знать твое настоящее имя. Достаточно того, что твой брак – подделка. Ты вышла замуж по подложным документам. И если эта информация всплывет, ты не получишь ни цента из тех денег.

Я чувствую, как у меня подгибаются колени.

– Так что половину ты отдашь мне, – говорит Гевин. – Иначе сама ничего не получишь. Третье ноября. В этот день ты должна наложить лапу на его деньги, так?

Я не могу говорить. Кивнуть тоже не могу – дуло пистолета практически впечаталось мне в лоб.

– Третьего ноября, – говорит Гевин. – Я приду к тебе. И ты переведешь мне половину. Десять миллионов долларов. Пусть будет так, для ровного счета.

– Как? – хриплю я.

– А вот об этом не беспокойся. Как, я придумаю. Твоя задача, Вики, быть как можно ласковее с мужем с сегодняшнего дня и по третье ноября. Это ведь недолго, всего два дня. Сделай его счастливым. Раздвинь пошире ножки. Ты ведь хорошо знаешь, как это делается, у тебя большой опыт, да?

И он толкает меня так, что сетка за моей спиной пружинит и отбрасывает меня вперед. Я падаю на четвереньки между старым теликом и пакетом с едой.

– Если ты сбежишь, Вики, или еще как-то меня надуешь, я расскажу Саймону все. И тогда десять лет, которые ты трудилась ради этих денег, пойдут насмарку. И даже не думай провернуть со мной тот же фокус, что и с Ником. Он не знал, что ты на него нацелилась. А я знаю.

– Это будет выглядеть… подозрительно. Всего через три дня после ее смерти я перевожу уйму денег на неизвестный счет…

Гевин пинает меня в ребра. От боли я складываюсь пополам. Прямо лицом в грязь.

– А мне плевать, подозрительно или нет. Это твоя проблема. Решайся, Вики. Что ты предпочитаешь – попасть под подозрение или не увидеть ни цента из этих денег? Выбор нетрудный. Ты что-нибудь придумаешь. О, – он оборачивается, прежде чем уйти, как будто что-то вспомнил, – счастливого Хэллоуина!

<p>84. Саймон</p>

Я обхожу осколки разбитой вазы, прохожу мимо мертвой Лорен и поднимаюсь на второй этаж, старательно отпечатывая следы ботинок по всей лестнице, снизу доверху. Длиннющий балахон замедляет движения. Да и ходить весь вечер в ботинках тринадцатого размера при одиннадцатом размере ноги не слишком-то удобно.

Я на втором этаже. На полу кровь; особенно много ее там, где веревка просунута между завитками и разными коваными фигурами, из которых состоят перила. Интересно, выдержат ли они вес Лорен до утра? Скорее всего, да. Судя по всему, сделаны на совесть. Хотя мне, в общем-то, все равно.

Нельзя терять время. Каждая секунда на счету. Может быть, кто-то все же вызвал полицию, и, может быть, полицейские уже в пути, но если я сделаю свою работу быстро, то могу еще успеть покинуть дом раньше, чем они появятся.

Начинать надо с главного – с розового телефона. Если ничего больше не успею, то хотя бы с ним надо успеть.

Кровь на полу – след борьбы. Что бы здесь ни случилось, как бы это ни выглядело, произошло все именно в этом месте. Я даже могу представить себе, как все было. Да, я представляю себе их борьбу, страх Лорен и ее боль…

На площадке второго этажа стоит небольшой коричневый столик с гнутыми ножками. На нем – ваза со свежими цветами и фото в рамке: Лорен и ее муж Конрад.

Под крышкой столика – полочка.

Если просто положить телефон туда, полицейские зададутся вопросом, почему убийца не взял его с собой. Нет, надо прятать.

Надо, чтобы телефон завалился куда-то во время борьбы. А Кристиан, в панике после завязавшейся драки, либо не вспомнил про телефон вовремя, либо просто не хотел терять время на его поиски.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер