Йенс воткнул окурок в переполненную пепельницу, вернулся в здание, налил два кофе в автомате и направился в комнату для допросов, где дожидался Фёрстер.
Когда комиссар открыл дверь, задержанный заметно вздрогнул. Взгляд у него был испуганный и метался из стороны в сторону, руки скрещены и зажаты между ног.
Йенс поставил перед ним стакан с кофе и сел напротив.
– На вкус как моча, но бодрит. – Он кивнул на кофе и отпил из своего стакана.
Фёрстер сделал робкий глоток. Нетрудно было заметить, как он напуган.
– Я… арестован? – спросил он.
Йенс пожал плечами.
– Для начала я хочу просто поговорить, – сказал он. – А дальше будет видно.
– Я расскажу все, что знаю.
– Хорошо, тогда начнем с той ночи, когда вы увидели, как был застрелен Оливер Кинат.
– Помню, как мимо меня проехала машина; за рулем был молодой человек со светлыми волосами. Я был пьян, но запомнил это, потому что он таращился на меня, как на зомби. А потом я увидел ту же машину перед дорожным знаком и сначала подумал, что произошла авария, потому что прямо за ней стоял белый фургон. Но потом увидел, как человек выстрелил в окно. Дважды. И… и кровь забрызгала стекла… – Фёрстер запнулся и покачал головой.
– Фургон был тот же самый, в который сегодня утром садился Хендрик тен Дамме?
Фёрстер кивнул:
– Думаю, да.
– Как это понимать? Это был он или нет?
– По форме и цвету тот же самый, но я не смог определить модель… этот человек, который стрелял… он посмотрел на меня, и я поспешил убраться.
– Вы можете описать этого человека?
– Ну… примерно.
Йенс громко вздохнул. Он терпеть не мог неопределенных высказываний. Теперь никто не говорил «да» или «нет». Им на смену пришли «может быть», «возможно», «не знаю» или «ну… примерно».
– Он был далеко, а я испугался, – стал оправдываться Фёрстер. – Высокий… стройный. Ну да, определенно стройный!
– Что вы делали потом?
– А что мне оставалось? Унес ноги.
– Вам следовало сразу обратиться в полицию.
– Да, знаю. Но я был напуган, да еще и пьян, к тому же с некоторых пор живу на улице… Скажите откровенно, кто бы мне поверил?
– Что ж, вряд ли вас пригласили бы в суд в качестве свидетеля. Но в расследовании ваши наблюдения оказались бы очень кстати.
– Простите, было глупо с моей стороны.
– Вот именно… Ладно, давайте дальше. Вы сбежали и спрятались?
Фредди кивнул:
– Он меня преследовал.
– Вы в этом уверены?
– Абсолютно уверен. Через два дня я вернулся к этому месту…
– К месту убийства?
– Да… ночью, сам не знаю зачем… И он был там и гнался за мной.
– Но вам удалось скрыться.
Фредди ухмыльнулся:
– Я врезал ему зеркалом по лбу, и он отключился.
У Йенса вдруг разболелся ушибленный лоб. Он едва сдержался, чтобы не потрогать еще не сошедшую шишку. Это был Фёрстер, а вовсе не убийца! Если б разошелся слух, что его обставил бездомный, которого он принял за убийцу, широкая слава была бы обеспечена ему до конца дней.
– Знаю, – продолжал Фёрстер, – следовало там же прикончить его, но я обделался со страху. Поэтому просто сбежал.
– Ну и хорошо, – проговорил Йенс. – Сложно представить, как бы все сложилось.
Он откашлялся и перевел разговор в иное русло:
– В какой момент вы обратили внимание на дом тридцать девять «бэ» по Айленау?
– Обратил… внимание? Нет, все было не так.
Фредди рассказал, как выяснил от другого бездомного, что человек, который разыскивал его, передвигался по городу на байдарке. Фёрстер сумел проследить за этим человеком, но только до того места, где Айленау впадал в Кумюлентайх, после чего упустил его из виду. Обыскивая причаленные там плавучие дома, он столкнулся с Лени Фонтане.
– А что бы вы делали, если б столкнулись с убийцей? – спросил Йенс.
Фредди пожал плечами:
– Обезвредил бы его? Навел бы на него полицию?.. Не знаю, мне просто надоело прятаться.
В дверь вдруг постучали, и, не дожидаясь ответа, ее распахнул сотрудник в форме.
– Он у нас! – объявил он взволнованно. – Тен Дамме попал прямо к нам в руки!
Лени была разбита, физически и морально, – и была благодарна герру Зеекампу, который предложил подвезти ее. Он до сих пор кипел в негодовании.
– Я готов руку дать на отсечение за герра тен Дамме, – сказал шеф, когда они сели в его новый «БМВ» с электродвигателем. – Хендрик не имеет ко всему этому никакого отношения. Я уверен, все прояснится, а вашей подруге ничто не угрожает.
– Надеюсь, – отозвалась Лени.
– Что еще вам наговорили в полиции? – спросил Зеекамп. – Мне они ничего не захотели говорить, хотя это касается и меня. Все-таки вы практикантка в моем издательстве, и я в ответе за ваше благополучие…
– Не так уж много.
Лени не горела желанием пересказывать свой разговор с комиссаром Кернером. Тем более что он сам попросил ее хранить молчание. Впрочем, ей и в самом деле было не так уж много известно. Два года назад в городе пропала девушка из Италии, а позднее из канала выловили ее тело. Кернер сказал, что она, возможно, снимала комнату в доме на Айленау.