Закончив с заказом и подойдя к лестнице на второй этаж, мужчина почувствовал магическую энергию. Перестроив ментальный контур, он определил, что гостиная второго этажа отрезана сейчас магическим барьером.
«Вероятно Лантор выставил блокирующий звуки барьер», — решил Фарго и преодолев последние ступени, оказался в проходе, в котором невольно замер.
Все, за исключением одного человека находились на своих прежних местах, словно и не шелохнулись с момента его ухода. Но вот один человек…
«Гаро…» — глядя на лежащее рядом со столом тело, вокруг головы которого натекла уже небольшая лужа крови, Фарго усилием воли сдержал поток поднимающихся эмоций.
«А ведь он единственный семейный из нас. Вряд-ли дело в том, что он захотел просто уйти, вероятнее всего начал настаивать схватить меня и сдать Ордену. Ну что же, оставшиеся, похоже, действительно готовы меня выслушать».
— Он, как и мы, воспринял твои слова предельно серьёзно… — не глядя на мёртвое тело на полу, мрачно произнёс Дино.
— Ох!.. — вошедшая следом в помещение хозяйка с подносом наверное бы выронила его, если бы Фарго ловко не схватил поднос с другой стороны, спасая предназначенный для него суп от падения.
— Это наши внутренние дела, — кивнув на труп, строго обратился к хозяйке Дино. — Позже мы представим объяснение в управу и, само собой, оплатим все неудобства. А сейчас не мешайте нам, — не принимающим возражений тоном, потребовал он.
Испуганно кивнув, хозяйка оставила Фарго поднос и удалилась.
Скажи подобное бедной женщине кто-то другой, она наверняка бы побежала собирать местную стражу, однако говорил человек, час назад предъявивший ей мифриловый жетон искателя приключений. Высокоранговые авантюристы являлись чем-то вроде «параллельной знати», отчего были для женщины «другим государством», в котором свои, не касающиеся их деревни правила и законы.
— Что вы знаете о географии нашего материка? — поставив поднос на стол, уселся на стул Фарго.
Взяв лежавшую на подносе ложку, он зачерпнул немного супа, подул на него и попытался съесть, но жидкость оказалась слишком горячей.
— Это твоё объяснение? И тебя не смущает, что под столом лежит человек, с которым ты плечом к плечу сражался девять лет? — мрачно прокомментировал Дино.
— Нет, не смущает, — став вдруг очень собранным и холодным, ответил Фарго. — Вы как-то расспрашивали меня о моём детстве, я же тогда отмолчался. Так вот, мой отец был гробовщиком, когда в результате несчастного случая погибла моя мать, я сам подготовил её труп к погребению. То, что подобное ненормально, я узнал лишь через год, в восемь лет, когда меня забрали на обучение в воинскую школу Ортомира.
— Все мои товарищи остались на Севере, — продолжил он, — так что под столом сейчас лежит не более чем «элемент задания». Такими же «элементами» являетесь для меня и вы. И не надо морщиться как от геморроя, если бы я вас не ценил, этого разговора точно бы не было. Более того, по его итогу мы можем стать настоящими товарищами.
Как те люди, которые оказались вдруг в одной лодке. Только вот предупреждаю ещё раз, выслушав меня, вы потеряете всё, кроме, пожалуй, себя, своих навыков и текущего снаряжения. Так мне продолжать?
— Продолжай, — ответил за всех Грифир — высокий жилистый мужчина, расслабленно сидящий на стуле у стены.
— Что вы знаете о географии материка? Не нашей его части, а всего того, что отрезано от нас Лесом хищников, — ещё раз спросил Фарго, но в этот раз спросил тем голосом, каким говорят о вопросах жизни и смерти.
— Да ни черта вы не знаете! — не дождавшись ответа, воскликнул он. — Вы — высококлассные авантюристы, самому младшему из которых сорок четыре, а самому старшему семьдесят шесть. Для вас наш материк — это «полоса» диной около трёх тысяч имперских миль. С одной её стороны находится «Лазурный город», а с другой «Север». На севере люди и гномы, ну ещё эльфы на северо-западе затесались. Всё, мир закончился, — мрачно хмыкнул Фарго и опять попытался съесть ложку супа, обнаружив, что тот всё ещё горячий.
— За Лесом хищников находятся земли Амарота, — заговорил Ламиндор — целитель отряда и самый немолодой его член. Впрочем, назвать его стариком было сложно.
— Во времена, когда в Амарот ещё пробивались караваны, — продолжил он, — путь через лес оценивали, приблизительно, в двести имперских миль. Далее же ты прав, мы знаем о географии немного, пусть и знаем конечно, что далеко не одни на материке.
Отвергнутый супом, Фарго удручённым голосом продолжил:
— За Севером, сто шестьдесят имперских миль тянутся непригодные для жизни земли, далее лес становится более «сговорчивым», чем активно пользуются дикие орочьи племена. Лишь после начинаются земли Амарота. Если взять западнее, что сделать практически невозможно из-за врезающегося в Лес хищников южного окончания Пограничных гор, можно попасть в земли Империи демонов. Да, да, правят там самые настоящие краснокожие демоны. Правда их мало, они вроде знати и во всём, в принципе, как люди, только небольшие рожки есть и кожа красная. Долгая история.