Читаем Дочь теней полностью

Темные лозы потянулись из Ведьминого леса со всех сторон от развалин города. Без обжигающего дождя Ведьмака бури лес вскоре захватит то, что ему не давали. С этой мрачной мыслью Айлет вела Террина в сумрак раненых деревьев. Вонь Ведьминого леса ударила по ее ноздрям, она кривилась, но шла дальше. Лозы, казалось, следили за ними, ядовитые и настороженные.

Ларанта вела ее правильно. Айлет сжимала ладонь Террина, тянула его по прямой по лесу на запад. Даже когда лозы собирались густыми массами, когда деревья преграждали путь, она уклонялась и пригибалась, но бежала вперед. Им не нужно было искать место, где они вошли. Если они будут долго бежать на запад, доберутся до Барьера. А там, если повезет, Террин сможет его открыть.

Внезапный вес дернул руку Айлет. Она сжала ладонь Террина, и земля пропала под ее ногами. Она рухнула на плечо, сжала рукой воздух, повернулась и подняла голову.

И увидела массу лоз, обвившую Террина, его руки и ноги. Он успел посмотреть ей в глаза и пропал в кишащей черной массе.

ГЛАВА 23

— Нет! — взревела Айлет и прыгнула на лозы, ярость Ларанты пылала в ее венах. Она рвала, терзала и тянула за длинные стебли.

Прибывало больше и все быстрее. Что бы она ни делала, как бы ни пыталась. Длинные черные лозы лились с веток, крепко обвивая венатора.

За яростью и страхом Айлет гадала, почему лозы не трогали ее. Но она отогнала эту мысль, сосредоточилась на том, чтобы добраться до венатора.

Он не должен был приходить за ней! Он не должен был уходить от Барьера, идти в это проклятое место! Он должен был посчитать ее пропавшей, помолиться богине и жить дальше. Так сделал бы любой адекватный человек на его месте. Она даже не была ему сестрой по охоте! Она была его соперницей! Он должен был бросить ее.

— Нет, нет, нет! — визжала она на лозы, на лес. — Вы его не заберете! Нет! Не позволю!

Ларанта рычала в ней, придавала сил, и Айлет атаковала быстрее и мощнее. Но она не могла отыскать его голову. Сколько времени прошло? Сколько мгновений? Он уже задохнулся? Лозы уже раздавили его тело?

Что-то засияло. Айлет вздрогнула и удивленно отпрянула. Она прикрылась рукой от растущего сияния. Белый свет лился из спутанных лоз, и внешние стебли и листья дрожали.

В последний миг она отскочила, прижалась лицом к влажной земле леса, накрыла голову руками. Но даже с закрытыми глазами, прижатыми к грязи, она видела ослепительную вспышку, ощущала жар, что окатил ее с головой. Ее плащ, сапоги и капюшон на ее голове были опалены.

Все кончилось почти сразу же.

Айлет подняла грязное лицо, ощутила вонь хуже, чем от раненых деревьев. Та вонь осталась, но к ней добавился и запах опаленного обливиса. Воздух, казалось, рябил от вони.

Она приподнялась на корточки и обернулась. Венатор Террин лежал в центре вспышки, окруженный пеплом лоз. Насколько Айлет было видно, деревья почернели в трех футах над землей и выше.

Айлет подползла к нему и перевернула венатора. Свет двигался странными пузырьками под его кожей, в его крови. С помощью теневого зрения она проверила, что сильный дух в нем был все еще подавлен. Ей не нужно было, чтобы сейчас сильная тень захватила тело венатора.

Но чаропесни Террина чудом удержались. Видимо, он получил лишь ограниченную долю той невероятной силы, такое сложное применение магии Айлет было сложно осознать в теории, не то что на практике. Конечно, он был любимчиком Фендреля ду Глейва.

— Очнись, — прорычала она и стукнула его по лицу. Ведьмин лес затих на миг, но напряжение в атмосфере говорило, что он следил. Вскоре он снова нападет на них. — Очнись, ду Балафр. Я поцелую тебя еще раз, если не очнешься.

Он не шевелился. Только пульсирующий свет его духа внутри него и гул его чаропесен говорил, что он был еще жив.

«Тени, — сказала Ларанта. — Тени идут. Быстро».

Айлет вскинула голову. Она еще никогда так остро не ощущала все вокруг, яд Анафемы усилил ее тень. Она глубоко вдохнула гадкий воздух, быстро отсеяла слои вони и гнили, отыскала новый запах, которому не было тут места.

«Тени, — повторила Ларанта. — Тени, тени, тени».

Трое захваченных. Приближались по лесу. Айлет учуяла их и не сомневалась в этом. Она помнила, что слышала от Ведьмы ветра: «Мы дождемся Гиллотина, Сциас и Крисенту… они идут…».

Другие алые дьяволы.

Шипя ругательство, Айлет сунула руку под плечо Террина, другую — под его колени. Он был высоким, плотным от мышц, и потребовалось много сил Ларанты, чтобы поднять его. Она сделала несколько шагов, но знала, что не сможет бежать с ним, как с большим мешком перед ней. Она тяжело дышала сквозь зубы, закинула его на плечи и согнулась от его веса.

А потом пошла, пыталась найти баланс. Сила тени текла в ней, она ускорила шаги, а потом побежала. Бежала как можно быстрее среди обгоревших деревьев, пепла лоз. Бежала, пока не добралась туда, куда не достал залп света. Бежала в сумраке, среди яда и затаившегося зал. Бежала, зная, что каждый шаг мог стать последним. Ведьмы за ней могли ее поймать. Лес мог схватить ее и поглотить. Она была ничем перед этими врагами, и обливис набивался в горло с каждым вдохом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Венатрикс

Песня теней
Песня теней

Холлис годами училась управлять духом внутри нее. Один неверный шаг, и дух захватит ее тело и прогонит ее душу… но пока она сохраняет контроль, Холлис управляет потрясающей магией на службе своей Богине.Фендрель — ее напарник и товарищ в войне против ведьм. Они вместе участвуют в миссии по доставке важного пленника с территории врага. Когда случается катастрофа, и миссия оказывается под угрозой, им приходится полагаться друг на друга ради выживания в опасных горах.Но опасность и сближает их, и тайные чувства Холлис к Фендрелю становится сложнее игнорировать. Она знает Закон. Она знает, что любовь между членами Ордена карается смертью.Она не знает, сколько еще сможет отрицать страсть, грозящую вспыхнуть между ними.

Сильвия Мерседес

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дочь теней
Дочь теней

Айлет и ее тень — одно целое, всегда хотят охотиться. Но из-за контроля ее наставницы она боится, что ее воспоминания были украдены. Теперь ей девятнадцать, она долго училась в загадочном Святом Ордене, и она хочет повышения, прогонять духов во имя Золотого принца из пророчества.Когда угроза нависает над короной, Айлет использует шанс доказать свое достоинство. Желая завоевать доверие принца и сбежать от хитрой наставницы, она решает вступить в состязание с Террином, красивым и наглым противником, который не уступает ей по силе и может занять место, которое она хочет.Они прибывают к Великому барьеру по пути, сталкиваются с легендарным злом, да и тайны прошлого Айлет могут всплыть…Выдержит ли Айлет? Сможет ли отыскать себя? Сможет выжить хотя бы день без наставницы?

Переводы by Группа , Сильвия Мерседес

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги