Габриель: Тогда такого слова еще не существовало. Это была просто странная еврейская секта. И я влюбилась в одного из них. Он был так красноречив! Бородатый, черноглазый, хорошо сложен… У него были такие мышцы! Такие непокорные волосы. Его звали Мордехай. Никогда не забуду ту волшебную ночь, когда он пригласил меня погулять на Капитолийский холм.
Каролина: Как это прекрасно!
Габриель
Каролина: А что было дальше?
Габриель: Меня схватили стражники императора. Некоего Нерона. И он приказал казнить нас на арене цирка.
Каролина: Какой ужас!
Габриель: Это произошло весенним утром. Каждому из нас был уготован особый род пыток в рамках грандиозного представления, которое должно было продлиться целый день. Меня, например, бросили голодным атласским львам.
Каролина: Больно было?
Габриель: Да, немного.
Каролина: Бр-р-р… Аж мурашки по коже.
Габриель: Ну, могло быть и хуже — например, меня могли четвертовать или сжечь заживо.
Каролина: Вы сказали, что все это случилось две тысячи лет назад. Сколько времени прошло…
Габриель
Каролина: ???
Габриель: Телевидение, Интернет, самолеты… Когда я покинула землю, все ездили на ослах, вопросы решали, перекрикиваясь через улицу, а сообщения на большие расстояния отправляли с почтовыми голубями.
Каролина: Зато голуби не ломались.
Габриель
Каролина: Ну что же, пойду приведу клиента.
Габриель: Отлично.
Бертран: Видели клиента?
Габриель: Нет еще.
Бертран: Я читал его досье. Вы будете удивлены.
Габриель: ..?
Бертран: Думаю, вас это позабавит.
Габриель: ???
Бертран: Думаю, что я могу вам сказать… Его песенка спета.
Габриель: Вы так уверены в себе?
Бертран: Если мы допустим, что кто угодно сможет пройти эти последние испытания, то скоро всё здесь заполонит толпа придурков. Не думаю, что нам стоит повторять ту ошибку с бакалавриатом.
Габриель: Бакалавриат? Это еще что такое?
Бертран: Выпускной экзамен, который юные французы сдают перед тем, как попасть на рынок труда. Когда я был молод, в этом был какой-то смысл. Экзамены были по-настоящему трудными. Чтобы их сдать, требовалось немало усилий. А сегодня они утратили свое значение. Как говорится, что легко дается, легко и потерять.
Габриель: Все эти поговорки выдуманы стариками, которые хотят произвести впечатление на молодежь.
Габриель: …бедняги. Если бы они только знали.
Бертран: Ну, пока для всех лучше, что они ничего не знают.
Габриель: Иногда я думаю: может быть, стоит спуститься на землю и предупредить их…
Бертран: Один уже пытался. Две тысячи лет назад. Сами знаете, что из этого вышло.
Габриель: Возможно, было слишком рано.
Бертран: Посмотрите на них. Думаете, теперь они готовы? Жалкое зрелище.
Габриель: Как вы можете быть так суровы?
Бертран: В последней жизни я был преподавателем. Хорошим преподавателем, умел держать класс в узде, вознаграждал хороших учеников и наказывал плохих.
Габриель: Наверное, это было нелегко.
Бертран: Уж поверьте мне, я их вот как держал! У меня были свои приемы. Нужно, например, ухватить мерзавца за волосы около самого уха, и крутить, крутить, пока подлец не признается, что списывал!