– Отцепись ты от меня, Котик. Тебе всё мало. Смотри, подавишься.
– Ты думаешь, тебе это сойдёт с рук? – уже спокойно сказал Семён?
– Угрожаешь? Ложил я на тебя с прибором, Кот вонючий.
– Посмотрим, что ты скажешь завтра. Я к тебе в семь вечера приеду.
– Буду ждать.
Судья спросила Соколова и Котика – их ли это разговор, и оба подтвердили, что их.
Бамберг попросил переводчика ответить, есть ли в словах Котика угроза в адрес Соколова. Переводчик ещё раз попросил прокрутить кассету, и сказал, что угрозы в словах Котика нет.
Гособвинитель стал настаивать, что в переводе, представленном полицией, явно звучит угроза, на что переводчик ответил:
– По всей вероятности, ваш переводчик или недостаточно квалифицирован, или недобросовестен.
– Вы не вправе оценивать квалификацию полицейского переводчика, – сделала замечание судья.
– Простите, – извинился переводчик, – но я настаиваю, что в этом разговоре нет никакой угрозы.
Адвокат Соколова Миллер сидела с таким видом, что ей всё это малоинтересно, но она не могла самоустраниться от суда и заявила, что никаких денег Котик Соколову не давал.
Тогда в зал вызвали свидетеля – Котик Веру. Она рассказала, что к ним приходил Соколов и просил одолжить пять тысяч DM, и она сама попросила мужа одолжить ему деньги, но столько денег у них не было, и муж пообещал завтра снять со счёта деньги и дать Соколову.
– Какого числа у Вас был Соколов? – спросил Бамберг.
Вера ответила. Тогда адвокат представил судье Kontoauszug – выкопировку из счёта Котика, на котором было ясно видно, что дата снятия денег, произошла после посещения Соколовым Котиков. Но гособвинитель сказал, что в данном случае жена – лицо заинтересованное и её показания не могут служить основанием для вынесения решения судом.
Адвокат Бамберг взял в руку листок и зачитал просьбу, произведшую на всех присутствующих эффект шипения горящего бикфордова шнура присоединённого к бомбе, готовой взорваться.
– Прошу пригласить свидетеля Галину Гольдштейн.
В зал вошла Галка-давалка, как всегда накрашенная и модно одетая.
Он подчеркнула свою загадочность красной шляпкой с такой же вуалью.
Она отвечала на вопросы судьи:
– Галина Гольдштейн, 1946 года рождения, город Чирчик. Буду говорить правду и только правду.
– Откуда Вы знаете потерпевшего? – спросила судья?
– Я спала с ним постоянно.
Переводчик перевёл:
– Я имела с ним постоянный половой контакт.
Присутствующие в зале заулыбались.
– Ссорились ли вы? Имеется ли между Вами неприязнь?
– Нет, не ссорились, только один раз сказала ему, что он жмот.
Переводчик перевёл, что Соколов скуп.
– Кто имеет вопросы к свидетелю? – спросила судья, и поднялся адвокат Котика:
– Скажите, фрау Гольдштейн, говорил ли Вам Соколов, что он одалживал деньги у Котика, когда и как это было?
– Когда-то я пришла к нему в гости, а он поставил на стол ужасную еду. Я ему сказала, что он жмот, а он в оправдание сказал, что у него нет денег, что он одолжил у Котика пять тысяч…
– Врёт она, три тысячи, – вскочил Соколов.
Судья стукнула молотком, и сделала Соколову замечание.
– Так Вы признаёте что взяли три тысячи, – ухватился за эти слова адвокат Котика.
– Но это было давно, – поймался Соколов.
Адвокат перевёл и судья спросила его:
– Зачем Вы морочите суду голову?
Попросил слова Гособвинитель и началось препирательство между ним, Бамбергом и фрау Миллер.
Оно продолжалось минут двадцать, пока судья не сделала вывод, что не видит состава преступления и выносит вердикт о невиновности
Котика. Заключение будет отправлено по почте в течение месяца. Все судебные издержки должна оплатить проигравшая сторона.
Вера захлопала в ладоши, но сразу же оборвала аплодисменты и подскочила к мужу. Семён не выражал никакой радости. Он так нанервничался за всё это время, что уже и не хватало сил радоваться.
Бамберг сложил в портфель бумаги и подошёл к Семёну:
– Поздравляю с победой!
– Спасибо, если бы не вы, то никакой победы не было бы. Слава
Богу, что всё закончилось.
Не знал Семён, что далеко всё не закончилось, а драматические последствия будут длится ещё продолжительное время.
– Скажи ей спасибо, – Бамберг поискал глазами Галку, но она уже вышла из зала, ну ладно, – я тебе позвоню, когда получу документы.
До свиданья.
Когда Галка вышла на улицу, ей навстречу шагнул с перекошенным от злобы лицом Соколов.
– Это всё, сука, из-за тебя. Я тебе ещё покажу.
– Угрожаешь, говно собачье? Мне недолго вернуться и написать заявление в суд.
– Ты у меня напишешь! – шипел негромко Ефим, боясь, что его услышaт выходящие из здания и о чём-то беседующие Бамберг и Миллер.
– Плевать я хотела на твои угрозы! – громко, чтобы все вокруг слышали, почти крикнула Галка.
Бамберг оглянулся, а Соколов трусливо засеменил в сторону.