Я напряглась, словно невидимые струны натянулись на спине. Теперь мне стало понятно его удивление. Даже несмотря на то, что тогда он, скорее всего, ходил только в старшую школу, абсолютно все в этом городе знали, кем я была.
Потому что я была единственной, кому удалось сбежать.
Паника нарастала в глубине моего живота, разъедая меня изнутри, словно кислота. Перед глазами проносились заголовки газет. Невеста, которая выжила. Та, что пережила Жениха.
Инстинкт подталкивал меня, но вместо того, чтобы развернуться и убежать в свою комнату, я сделала глубокий вдох, как много-много раз советовал мне терапевт. Подавляя панику, я подняла подбородок и не собиралась сбегать. Мне нечего скрывать. Не после десяти лет, которые я провела, скрываясь и теряя время, которое могла бы провести со своей мамой.
Я могла сделать это.
Секунду за секундой паника отступала, ослабляя хватку настолько, что я смогла заговорить.
— Полагаю, вы знаете меня, так что у вас есть преимущество.
Офицер открыл и закрыл рот. Прошло несколько мгновений.
— Я офицер Дерек Брэдшоу, — сказал он, наклоняя голову направо. — И я рискну предположить, что это не вы так постарались над своей машиной.
Напряжение немного отпустило нас. Я покачала головой.
— Не-а. Мне нравились окна.
— Это вполне понятно. — Он начал обходить автомобиль и достал из внутреннего кармана небольшой блокнот.
Дверь гостиницы открылась. На крыльцо вышел мистер Адамс, он отдыхал вместе со своей пожилой женой.
— Миссис Китон? Извините, что прерываю, но телевизор в нашей комнате не работает. Мы пытались позвонить администратору, но никто не ответил.
— Сейчас подойду, — прокричала в ответ мама и повернулась ко мне. — Мне жаль, но надо с этим разобраться. — Она сделала паузу и подмигнула офицеру Брэдшоу. Я прикрыла глаза и снова начала считать про себя. — Хотя я уверена, что телевизор просто не включен в розетку, — добавила она, понизив голос.
Офицер Брэдшоу хохотнул и меня снова накрыло странное ощущение узнавания. Он и смеялся как Коул. Смешок был глубоким и сексуальным.
— Ничего страшного.
Я же хотела поблагодарить бога за вмешательство. Я махнула маме рукой и сосредоточилась на офицере.
Он наклонился, чтобы заглянуть в машину.
— Что-нибудь пропало из салона, мисс Китон? — повернулся он ко мне. — Вы ведь мисс, да?
Я кивнула.
— Я не замужем.
— Интересно, — пробормотал он.
Мои брови снова приподнялись вверх. Интересно? В этом, определенно, не было ничего интересного. Я подошла поближе к машине.
— Честно говоря, я не проверяла. Я обнаружила ее в таком состоянии сегодня утром… О! — я наконец вспомнила, зачем пришла, и направилась к задней двери. — Я забыла сумку вчера вечером и спустилась за ней утром. Тогда-то и заметила разбитые стекла. — Я наклонилась и заглянула в машину. Удивление ударило меня словно ток. — Она на месте! Моя сумка. На заднем сидении. Ее сложно не заметить.
— Да, не пропустишь. Я уверен, даже в темноте, сумку цвета фуксии сложно не заметить, — сухо сказал офицер.
Я потянулась к двери, но остановилась.
— Я могу открыть дверь?
Он кивнул.
— Скажу честно, в данном случае мы не будем снимать отпечатки пальцев, если ничего значительного не пропало из машины.
Меня не обидела его откровенность. Это был всего лишь автомобиль, никто не пострадал. Я открыла дверь и аккуратно достала сумку. Посыпались осколки, когда я подняла ее и отошла от машины.
Пока офицер Брэдшоу ходил вокруг и осматривался, я открыла сумку в надежде, что никто не украл мою косметичку. Восполнение утраты обошлось бы мне минимум в двести долларов.
Я закусила губу, распахнув сумку полностью.
— Какого…
— Да? — Офицер Брэдшоу выпрямился и посмотрел на меня поверх крыши автомобиля.
— Мой макбук на месте! И косметичка. Все оставалось в машине. — Я удивленно потрогала ноутбук, чтобы убедиться, что он и правда здесь. То же самое я проделала с косметичкой.
Офицер Брэдшоу направился ко мне.
— Что-то еще было в машине?
Я покачала головой, все еще смотря на сумку.
— Я забыла, что это все было здесь, — пробормотала я и повернулась к офицеру. — Зачем кому-то разбивать машину и оставлять в ней ноутбук? Косметичку я еще могу понять, но ноутбук?
— Это и правда странно. — Он сделал пометку в своем блокноте, когда заработала рация. — Но, скорее всего, это указывает на то, что целью был не взлом автомобиля.
Я подняла руку, жестом указывая на машину.
— То есть?
— Если есть повреждения, но ничего не украдено, особенно при наличии ценных вещей, то это обычный случай вандализма. — Его светло-голубые глаза встретились с моими. — Вы прибыли только вчера, верно?
Я снова ощутила нервную дрожь
— Да.
— И вас здесь не было примерно десять лет?
Напряжение с новой силой сковало меня.
— Да. Примерно так.
— Кто-то знал, что вы возвращаетесь в город? — спросил он, удерживая мой взгляд. — Кроме вашей матери.
Я медленно покачала головой, заставляя себя говорить.
— Я… Только моя подруга Миранда, Миранда Локк. Не думаю, что она сказала кому-нибудь. — Я прикусила губу, прижимая сумку к груди. — А мама, наверное, говорила персоналу.