Я не уйду. Ты станешь королемКогда-нибудь, и в тот же самый деньЯ стану королевой. В нашем бракеНе будет молчаливого партнера.Просите!Слуга. Повинуюсь, герцогиня.
Слуга выходит.
Уильям. Ты слышала… как будто тихий плач?
Кейт. Сын крепко спит. Кому же плакать, Уильям?
Входит Эванс.
Кейт.
Простите, что свиданием ночнымСемейство короля вас беспокоит.Эванс.
Да, герцогиня, с некоторых порЯ о простой республике мечтаю…Уильям.
Я слышал о намерении вашем:Парламент вскоре запретит монархуУчаствовать в принятии законов.Эванс. Уже сегодня будет заседанье.
Кейт. Так скоро?
Уильям.
Подождем хотя б неделю —Надеюсь, передумает отец.Эванс. Надежду эту я утратил.
Кейт.
УильямПойдет к отцу, не медля ни минуты,И с ним поговорит…Уильям. Нет, не могу!
Кейт. Во сколько заседание?
Эванс. В двенадцать.
Уильям.
Нет, Кейт, я не впущу в семью раздор,Что разделил напополам страну.Но вас я умоляю, мистер Эванс,Поговорить еще раз с королем.Возможно, он не понял до конца…Эванс.
Он понял, принц. Любые разговоры —Пустая трата времени.Кейт.
Послушай,Мой будущий король! Обязан тыОтца заставить действовать разумно.Решается не только жизнь твоя,Но и твоих детей, и их детей,И всех потомков королевской крови.Ты ради них обязан защититьКорону от безумного упрямца!Уильям. Он горд и не послушает меня.
Кейт.
Тогда от уговоров перейдиК другому аргументу, посильнее.Уильям. К какому же?
Кейт.
Напомни, что народСкорей за нас с тобой, чем за него,И захоти мы только — пошатнетсяПод ним престол…Уильям. Молчи, молчи, молчи!
Эванс. Принц, я оставлю вас наедине…
Кейт.
Сказала то, что вы сказать боитесь.Мой способ много лучше уговоров.Уильям.
От этих слов меня с души воротит.Дорогу я отцу не перейду.Кейт.
Тогда поторопитесь, мистер Эванс,На славный подвиг: выбросьте на свалкуНичтожных и ненужных королей!Эванс. Я был бы очень рад сего избегнуть…
Эванс уходит.
Уильям. Зачем ты с ним так резко?
Кейт.
За негоНе беспокойся, а про нас подумай.Клянусь, тебя люблю как в первый день,Но ты неправ… В тебе — кровь королей,Так действуй как король!Уильям. Я — не король.
Кейт долго смотрит на него, выходит.
Мне бабка говорила много раз,Какой соблазн монарха ожидает —Вмешаться, приказать, одним движеньемРуки державной сдвинуть всю страну…Но истинная мудрость — в постоянстве,В достоинстве спокойном, суетыНе знающем, в уменье пребыватьСтолпом надежности в житейской смуте.Я промолчу. Пусть жизнь сама рассудит.Появляется Призрак.
Уильям. Кто там? Какое-то свеченье, тень…
Призрак. Уильям, милый!
Уильям. Голос мне знакомый…
Призрак.
Высокий, статный муж — тебя такимУвидеть не успела я.Уильям. Ты, мама?..
Призрак гладит его по лицу, он плачет.
Призрак.
Но по лицу узнать тебя легко.Все та же доброта в чертах, однакоМорщины скорби кое-где легли…Теперь настал час радости, сынок:Ты будешь величайшим королем!