Простите, сэр, увлекся… НикогдаНе приходилось мне с короной спорить.Я был уверен, что закон подобныйОдобрите вы с легкою душой.Чарльз.
Как человек, отец и муж — одобрю.Но в кабинете этом, рядом с вамиЯ больше, чем обычный человек:Я страж корней народа моего,Истоков нашей мощи охранитель.Чем славны мы? Не тем, что производим,Не силой политической. А тем,Что есть основа справедливой жизни:Свобода, демократия, закон.И главное: ответственность властейПред теми, кто их властвовать поставил.Эванс.
Ваше Величество, я понял вас,И мненье ваше я учту в дальнейшем.Давайте же, однако, перейдемК другим делам…Чарльз.
Но дела нет важнее!Как мой премьер-министр, ответьте мне:Что можно изменить?Эванс.
Сэр — ничего.Закон составлен, принят. Слишком поздно.Чарльз. И мнение мое для вас — пустяк?
Эванс.
Нет, не пустяк — во всех делах иных.Но в этом деле… Можно откровенно?Я с вами не согласен. Даже будьУ нас возможность изменить закон,Учтя в поправках ваши размышленья,Я этого не сделал бы. ПарламентНародом избран, и законы будетПарламент принимать. Не я! Не вы!А в нашем случае скажу еще раз:Закон составлен, принят. Точка, сэр.Чарльз. В беседе нашей тоже ставлю точку.
Эванс.
Ваше Величество, простите, но…Я только разъяснил мой взгляд…Чарльз.
Ваш взглядМне ясен, мистер Эванс. До свиданья.Эванс. Но сэр…
Чарльз.
Увидимся через неделю.(Нажимает звонок к секретарю.)Просите…Эванс. Что ж, задерживать не смею.
Чарльз. Я полагаю, гость мой вам знаком.
Входит Скотт, лидер оппозиции.
Эванс. Вы, Скотт?
Скотт. Вот так сюрприз! Не ожидал…
Чарльз.
Знакомые все лица, господа.Хотел бы избежать я обвиненья,Что слух склоня к одной лишь стороне,Утратил я и взгляда равновесье.А потому к традиционной встречеС премьер-министром добавляю яС его врагом такую же беседу.Что скажете?Пауза.
Скотт.
Как лидер оппозиции скажу:Традиция достойна уваженья,Однако, жизнь меняется. КорольДостоин видеть полную картинуТечений, взглядов и противоборств.Чарльз. Премьер-министр?
Эванс.
Покойной королевеВполне хватало встреч с премьер-министром.Но если вам чего-то не хватает,Встречайтесь с кем изволите. Прощайте.Эванс выходит.
Скотт. Он в бешенстве.
Чарльз.
Он человек идеи.Со временем, надеюсь, он поймет:Его не убираю с горизонта,А только расширяю горизонт.Рассмотрим, например, закон о прессе.Вы были против, верно?Скотт.
Да, конечно.Противоречит он свободе слова.Чарльз.
Ваш голос продиктован убежденьемИль дружеской приязнью?Скотт. Что, простите?
Чарльз.
Я знаю, что находитесь вы в дружбеС газетчиками. Одному из нихНа Рождество вы поднесли подарокОтличный — лошадь…Скотт.