Если я сумела флиртовать с Саймоном в Мире Пончиков, может, у меня это получится и сейчас?
Храбрость легко приходит тогда, когда человек не опасается за последствия своих поступков. В параллельной реальности было возможно все. В Мире Пончиков я могла сколько угодно целоваться с Саймоном – он был не настоящий, и страсть, которая чувствовалась в его поцелуях, ничего не значила.
Прошлой ночью я понравилась самой себе, и теперь, пытаясь стать такой же, произнесла:
– Девушки всегда поддаются твоим чарам?
Бри с расстояния нескольких футов внимательно наблюдала за нами сквозь приопущенные веки, несмотря на отчаянные попытки Элиота отвлечь ее.
– Кто как, – ответил Саймон. – К тебе, насколько я понимаю, это не относится.
– Ни в малейшей степени.
Он принялся внимательно разглядывать меня, легонько постукивая по столу ручкой.
– Мы ведь и раньше пересекались на уроках, верно? – спросил он.
Разумеется, подумала я. Сначала на биологии. Потом на геометрии и гражданском праве. В этом году – на истории Америки и теории музыки. Но если Саймон сам об этом не помнил, я не собиралась ему на это указывать.
– Вероятно.
– Это все объясняет.
– То, что я равнодушна к твоим чарам?
– То, что твое лицо кажется мне знакомым. – Саймон напустил на себя оскорбленный вид. – А кто сказал, что ты к ним равнодушна? Ты же улыбаешься.
– Я вовсе не…
– Еще как улыбаешься. Вот… смотри.
Он дотронулся большим пальцем до уголка моих губ. Прикосновение было совсем легким, едва ощутимым. Разумеется, это не заставило меня усесться к нему на колени или совершить какой-нибудь другой безумный поступок. Однако мне стало ясно, что я выгляжу совсем не так, как мне бы хотелось. Предстаю перед Саймоном неловкой и наивной. Я поняла, что все те чувства, которые породило в моей душе его прикосновение, написано большими буквами на моем лице.
Было очевидно, что еще немного – и в глазах Саймона Лэйна зажжется победный огонек, как у баскетболиста, точно положившего мяч в корзину из-за трехочковой линии. Но вместо этого я внезапно увидела в них смущение.
– Ну, как у вас идут дела? – раздался голос мисс Пауэлл.
Саймон отстранился и встряхнул головой.
– Отлично, мэм, – ответил он.
Я решила промолчать.
Глава 15
Выяснить, какой именно выбор привел к образованию параллельного мира, сложно. При решении этой задачи может быть использован исторический анализ. Однако, если формирование портала и самого отраженного мира нет возможности наблюдать в режиме реального времени, теории о том, почему возник тот или иной эхо-мир, доказать невозможно.
– Ты уверена, что сможешь удерживать его под своим контролем? – поинтересовался Элиот, когда урок закончился.
В нескольких футах впереди нас вышагивали Бри и Саймон, причем голова девушки лежала у молодого человека на плече. Теперь мне казалось, будто минуты нашего общения с Саймоном в классе были еще более странным отклонением от обычного порядка вещей, чем наше свидание в параллельном мире.
– На все сто процентов, – ответила я, стараясь, чтобы мой голос звучал беззаботно. – В любом случае он должен понимать, что ему повезло. Работать в паре с Бри – это же просто кошмар. Кстати, в целом ситуация выглядела довольно забавно.
Лицо Элиота исказила гримаса.
– Никогда бы не подумал, что скажу это, но факт остается фактом: было бы лучше, если бы мисс Пауэлл позволила нам с тобой поменяться партнерами.
«Он даже имени твоего не знает», – вот что сказала мне Бри.
– Ничего, Бри полезно испытать разочарование, – заметила я. – Это закаляет характер.
Элиот бросил на меня хмурый взгляд:
– Только не говори мне, что ты хочешь с ним работать.
Саймон и Бри остановились у двери, ведущей в кабинет истории, и некоторое время о чем-то говорили. За время короткой беседы Бри, преувеличенно часто хлопая длинными ресницами, успела погладить Саймона по руке и заботливым жестом отбросить с его лба волосы. Затем Саймон скрылся в аудитории.
В ту же секунду рядом с Бри появились четыре ее подружки и окружили ее.
– Ну что, ты его спросила? – поинтересовалась одна из них таким шепотом, что ее слова можно было бы без труда услышать даже с расстояния в двадцать метров.
Улыбка исчезла с губ Бри.
– Нет, – процедила она. – Спрошу завтра.
Затем она заметила меня и, убедившись, что я смотрю на нее, бросила в мою сторону такой взгляд, что Элиот даже отшатнулся.
– Может, тебе лучше не ходить сегодня на урок миссис Грегори? – спросил он с беспокойством в голосе.
– Ничего, с Бри я как-нибудь справлюсь.
Мне всегда легко было иметь дело с открытой враждебностью. Непредсказуемость Саймона создавала больше трудностей.