Читаем Дискурсы Владимира Сорокина полностью

Так как в этой книге основное внимание уделено более крупным прозаическим произведениям, не было возможности остановиться столь же подробно на других гранях творчества Сорокина. Сорокин как мастер короткого рассказа, сценарист и драматург, а кроме того, художник, недавно вновь обратившийся к живописи и графике (см. обложку книги), — все области его творческой деятельности заслуживают полноценных самостоятельных исследований. В изучении короткой прозы Сорокина можно опираться как на ранние 1358, так и на более поздние1359 работы. Исследования, посвященные киносценариям, могут продолжить намеченные в ряде статей 1360 линии мысли. Больше всего пробелов остается в области работы Сорокина для театра, к которой обращались Биргит Боймере и Марк Липовецкий в одной из глав своей книги 1361, а также Максим Марусенков1362 и Мирна ДузянІЗбЗ в диссертациях, его работы по оформлению книг 1364, эссе 1365 и либретто, о которых было написано лишь несколько заметок по поводу контекста их возникновения 1366. Особую трудность для исследователей творчества Сорокина представляет анализ жанровой поэтики его крупных прозаических произведений, составленных из разнородных рассказов («Сахарного Кремля» и «Теллурии»), и смешение разных жанров, которое прослеживается не только в псевдоромане «Норма», но и в таких сборниках, как «Пир», «Моноклон» и «Белый квадрат». Восточноазиатские элементы, появляющиеся в работах Сорокина начиная с 1999 года, заслуживают особого исследования с точки зрения истории китайской и японской культур — в дополнение к уже существующим европейским и американским работам 1367.

Когда первые шаги в этом направлении уже были сделаны в отдельных научных статьях и фрагментах книг, одна сфера признания — что весьма симптоматично — все еще оставалась в тени. Из-за неоавангардной поэтики и нарушения всех мыслимых табу — от лингвистических, эстетических и сексуальных до политических и идеологических — Сорокин лишь недавно был награжден различными премиями в России и за рубежом. В 1992 году он вошел в шорт-лист премии «Русский Букер». Только в 2001 году писатель получил престижную, но чисто символическую премию Андрея Белого. В 2000-е годы Сорокин удостоился международных наград: американской премии «Liberty» (2005) и итальянско-русской Премии Горького (2010) — пока наконец не получил вторую премию «Большой книги» в 2011 и 2014 годах и премию «НОС» в 2010 и 2017 годах. Первый действительно крупный успех — специально созданная в 2020 году премия «Супер-НОС» за самое значимое произведение русской литературы 2010-х годов, которой удостоилась сорокинская «Метель» 13 68.

Это список не особенно впечатляет — в противовес статусу «прижизненного классика», закрепившемуся за Сорокиным и регулярно упоминаемому во вступительных статьях к книгам и рецензиях1369. У критиков даже вошло в привычку сравнивать Сорокина со Львом Толстым, чтобы подчеркнуть его значимость для истории русской литературы (см. одиннадцатую главу). С Толстым Сорокина роднит и весьма неоднозначная слава, вызывающая много споров. Толстой пережил своих собратьев-реалистов почти на тридцать лет, в конце концов превратившись в международную знаменитость, сопоставимую с ведущими интеллектуалами всего мира, такими как Махатма Ганди, а русские сектанты почитали его как пророка. Но Толстого отлучили от церкви, дореволюционная элита отвернулась от него, и он так и не получил Нобелевскую премию, которую ни один из живших в начале XX столетия писателей не заслуживал более, чем он. Специалисты по творчеству Сорокина тоже давно пророчили ему звание нобелевского лауреата1370, и любого из четырех его наиболее выдающихся на сегодняшний день произведений: «Очередь»,

«Тридцатая любовь Марины», «День опричника» или «Метель» — достаточно, чтобы обосновать такую кандидатуру. Однако надеяться, что столь спорному автору при жизни вручат эту премию, — такая же утопия, как исправить несправедливость, от которой в 1900-е годы пострадал Лев Толстой.

<p>Библиография</p>Тексты и интервью Владимира Сорокина на русском языке

Сорокин В. Dostoevsky-trip. М.: Obscuri Viri, 1997. С. 14-41.

Сорокин В. Hochzeitsreise: Водевиль в пяти актах // Место печати. 1996. № 8. С. 90-137.

Сорокин В. Меа culpa? «Я недостаточно извращен для подобных экспериментов» // НГ Ex libris. 14 апреля 2005 г.

Сорокин В. Белый квадрат: Сборник короткой прозы. М.: ACT: Corpus, 2018. Сорокин В. Владимир Сорокин [интервью] // km.ru. 6 декабря 2001: http://www.km.ru/glavnoe/2001/12/06/intervyu-s-izdatelem/vladimir-sorokin (дата обращения: 5 марта 2021).

Сорокин В. Геологи // A-Я: Литературное издание. 1985. № 1. С. 62-64.

Сорокин В. Голубое сало. М.: Ad Marginem, 1999.

Сорокин В. День опричника. М.: Захаров, 2006.

Сорокин В. Доверие // Альманах ЛИА Р. Элинина. 1991. Вып. 4. М.: Литературно-издательское агентство Р. Элинина. С. 76-116.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология