Читаем Дирдиры полностью

-- Нет! Ей богу! Отойдите с моей дороги! Зарфо ринулся вперед.

-- Вы говорите, Адам Рейт? Что с ним? Где он?

-- А зачем вам знать?

Подставной локар подошел к дирдиру и что-то ему прошептал. Дирдир спросил:

-- Ты хорошо знаешь Адама Рейта?

-- Не особенно хорошо. Но если вы хотите оставить для него деньги, оставьте их мне. Так он этого пожелал.

-- Где он?

Взгляд Зарфо скользнул по небу.

-- Вы видели воздушный плот, который взлетал, когда вы подлетали?

-- Да.

-- Наверное, он со своими друзьями был на борту.

-- Кто может это подтвердить?

-- Я нет, -- сказал Зарфо. -- Я могу лишь предположить. -- Я тоже нет, -- сказал старый локар, на котором закрепили шпионское устройство,

-- В каком направлении они полетели?

-- О! Ведь это вы выдающиеся следопыты, -- фыркнул Зарфо. -- Почему же вы спрашиваете нас, бедных простофиль?

Дирдиры большими шагами поспешили обратно к планеру, после чего он взлетел в воздух.

Зарфо преградил дорогу троим агентам дирдиров. и его темное лицо перекосила враждебная гримаса.

-- Вы преступили законы Смарагаша. Разве вы не знаете, что сейчас Балул Зак Аг?

-- Мы ни к кому не применяли силы, а только выполняли нашу работу, -защищался подставной локар.

-- Грязная работа, которая, в конце концов, привела бы к насилию! Нужно вас всех высечь! Где полицейские? Я требую, чтобы этих троих арестовали!

Троих шпиков увели, при этом они протестовали, кричали и возмущались.

Зарфо вошел в сарай.

-- Будет лучше всего, если вы сейчас же исчезнете. Дирдиры долго не задержатся -- Он показал во двор. -- Это повозка готова к отъезду на запад.

-- Куда она нас довезет?

-- До границы горной страны. Дальше за ней находятся расселины! Это ужасная местность. Но если вы останетесь здесь, вас схватят дирдиры. Балул Зак Аг здесь, Балул Зак Аг там!

Рейт посмотрел на покрытые пылью каменные и деревянные дома Смарагаша, на черных и белых локаров. на покосившуюся пивную. Здесь он нашел единственное место на Чае, где некоторое время провел в мире и безопасности. Теперь же обстоятельства снова вынуждапи его отправляться в неизвестность. Хрипловатым голосом он сказал:

-- Нам нужно пятнадцать минут, чтобы собраться. Анахо мрачно промолвил:

-- Обстоятельства не соответствуют моим надеждам... Но это может быть только к лучшему. Чай -- это планета мучений

Глава 2

Зарфо принес белые одежды и пупырчатые колпаки серафов в гостиницу.

-- Одевайте это. Если повезет, вы выиграете пару часов. Только поторопитесь -- повозка прямо сейчас отъезжает.

-- Одну минутку. -- Рейт пристально посмотрел на площадь. -- Вероятно, тут есть и другие шпионы, подстерегающие нас на каждом шагу.

-- Тогда через черный ход. В конце концов, мы не можем предусмотреть каждую мелочь.

Рейт больше не делал никаких замечаний. Зарфо стал угрюмым. Он хотел как можно скорее отправить их из Смарагаша, все равно, в каком направлении.

В молчании они подошли к станции электрических повозок. Каждый был погружен в собственные мысли. Зарфо поучал их:

-- Ни с кем не разговаривайте. Делайте вид. что вы медитируете. Так себя ведут серафы. При заходе солнца смотрите на восток и издавайте громкий крик: А-оо-ха! Никто не знает, что это значит, но так поступают серафы. Если на вас будут давить, утверждайте, что вы занимаетесь торговлей. Забирайтесь! Пусть вам удастся избежать встречи с дирдирами и большого вам успеха во всех будущих делах! А если нет, то всегда помните, что умирают только один раз!

-- Спасибо за утешение, -- пошутил Рейт.

Повозка покатилась на своих восьми громадных колесах из Смарагаша по равнине на запад. Рейт, Анахо и Трез одиноко сидели в купе, окно которого выходило назад.

Анахо пессимистически рассуждал об имеющихся шансах:

-- Дирдиры не дадут долго водить себя за нос. Они еще наставят нам препятствий. Знаете ли вы, что молодые дирдиры ведут себя, словно бестии? Сначала их нужно приручить и воспитать. Но сознание дирдиров остается диким. Охота -- это их наибольшая слабость.

-- Самосохранение является для меня отнюдь не меньшей слабостью, -уверил его Рейт. Солнце закатилось за горизонт; серо-коричневый сумрачный свет окутал все вокруг. Повозка остановилась в забытой деревушке. Пассажиры разминали ноги, пили солоноватую воду из колодца и торговались с грязной старухой из-за булочек с изюмом. Старуха запрашивала невиданно высокие цены и на контрпредложения отвечала громким смехом.

Повозка поехала дальше. Старуха со своими булочками, ворча, поплелась назад.

Сумерки стали темно-коричневыми и, наконец, превратились в непроглядную тьму. На востоке появилась розовая луна Эз, скоро за ней последовал и голубой Брез. Перед ними возвышалась скала. По предположению Рейта -- старое вулканическое образование. На вершине мерцали три бледно-желтых огня. Когда Рейт направил туда свой сканоскоп, он различил руины какой-то крепости.

Целый час он продремал, а когда проснулся, увидел, что повозка едет по чистому песку вдоль реки. Вскоре они проехали мимо виллы с многочисленными куполами, которая, по всей видимости, уже давно пустовала и потихоньку разрушалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Планета приключений

Тчаи: Сага странствий
Тчаи: Сага странствий

Космический разведчик Адам Рейш — единственный оставшийся в живых из членов экипажа корабля «Эксплоратор», посланного с Земли, чтобы выяснить происхождение сигналов, поступивших из глубин космоса. Звездолет уничтожен ракетой, выпущенной обитателями планеты Тчаи, и Адам оказался в полном одиночестве в мире, где в древности шли ожесточенные войны между представителями диковинных рас, в конце концов поделивших планету между собой и заставивших ее коренных обитателей скрыться в подземельях. Ими же в незапамятные времена были похищены с Земли и порабощены целые народы.Спасенный вождем кочевого племени, Тразом, Рейш странствует по необъятным континентам планеты со своими друзьями. Перед ним стоят две цели: освободить порабощенных людей и найти космический корабль, чтобы вернуться на Землю...Созданный воображением патриарха американской фантастики Джека Вэнса таинственный мир — один из самых необычных в мировой фантастике, а невероятные приключения землянина, битвы, поиски сокровищ, страшные тайны, любовь и даже капелька мистики не дадут оторваться от книги.

Джек Вэнс , Джек Холбрук Вэнс

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика