Читаем Династия проклятых полностью

С триумфальной улыбкой я гордо вошла в зал и была ошарашена тем, как мало на самом деле у меня соратников. Полупустое помещение выглядело помпезно, как и подобает для такого важного торжества, но в то же время скудно из-за недостатка гостей. Деревянные скамьи по обе стороны от центрального прохода в самом начале пустовали. Кармазины сгустились ближе к высокому золотому постаменту. Короли сидели в креслах неподалеку от трона, а советники выстроились в два ряда по обе стороны от меня. Склонились в глубоком реверансе, извещая о том, что мне пора делать первый шаг вперед по золотому ковру, но руки опускались от такого скудного приема! Я облизнула пересохшие от волнения губы и поймала лицо отца среди близких, что заняли места у скамьи и так же склонились в почтении. Он посмотрел мне прямо в глаза уверенным взглядом, слегка кивнул, и я, затаив дыхание, пошла вперед. Каждый шаг давался мне с большим трудом. Я будто по битому стеклу ступала босыми ногами, а постамент казался концом пути всей моей жизни, словно корона пропитана ядом и стоит мне принять ее, как проклятие королевского рода погубит меня в ту же секунду. Руки вспотели от волнения, и пальцы заледенели от страха. Мне хотелось поднести ладони к губам, чтобы согреть их дыханием, но я изо всех сил боролась с этим желанием. Будто в вязком жутком сне я подошла к лестнице, что вела прямо к власти и перевела дух, уговаривая себя успокоиться и выполнить долг так, как того требовали традиции.

Главный жрец Храма Великого Земного Дракона в белом одеянии со скрещенными на груди руками ожидал, когда я поднимусь по лестнице и встану рядом с глубокой чашей, в которой покоилась земля. Ноги сами вознесли меня на постамент, и первым делом я посмотрела в чашу у ног жреца. Он достал из-за пояса кинжал, и я протянула ему руку. Глубокие карие глаза кармазина заворожили настолько, что я не сразу почувствовала, как холодное острие вошло в мое запястье. Даже не дернулась и не вскрикнула.

— Клянетесь ли вы, королева Астрид, быть справедливым правителем Звинси и служить славному народу королевства верой и правдой? — говорил он, в то время пока я держала руку над чашей и наблюдала за тем, как капли алой крови падают на черную землю. Одна за другой, одна за другой… Я сбилась со счета и произнесла:

— Клянусь, — вышло так тихо, что сама едва расслышала, но жрец не заострил на этом внимание. Обмотал мою руку белой лентой, на которой медленно расползалось бордовое пятно, и подвел меня к возвышению. Я повернулась лицом к гостям и взглянула на Пармиса. Мой любимый смотрел на меня с восхищением, и впервые за всю церемонию я улыбнулась. Не теряя зрительного контакта с герцогом, я произнесла заготовленную речь, в которой обещала кармазинам процветание королевства под своим началом и светлое будущее каждому жителю Звинси. Слова лились красивой рекой. Я ни разу не запнулась и, как только закончила, Маг Эрлинг под громкие овации взмахнул рукой, и с потолка посыпались белые лепестки цветов, устилая собой пол зала нежным ковром. Я смотрела на них с замиранием сердца и мысленно благодарила Эрлинга за столь приятный подарок в мою честь.

Как только овации стихли, и последний лепесток коснулся пола, жрец с благоговением взял с мягкого постамента корону и поднял ее над моей головой. Я пригнулась, позволяя ему опустить корону на мою голову и плотно закрепить. С напутствующими на будущее теплыми словами жрец завершил коронацию и во всеуслышание объявил о том, что отныне я — королева Звинси!

С облегчением вздохнув, я подумала, что лучше бы на этом все и закончилось, но мне предстояло выйти на дворцовую площадь, чтобы явить себя народу и произнести вторую важную речь, а так же объявить о том, что в честь моей коронации каждому жителю Звинси будут выдаваться подарки в виде мешочков с монетами. Это должно было расположить простолюдинов к моей персоне. Сам же пир для знати состоится в зале торжеств, а для народа накроют столы на площади.

Все шло по намеченному плану, который я прокручивала в голове не раз, но ему не суждено было сбыться! Я поняла это в тот миг, когда из окон зала стали доноситься вопли народа. Это походило на бурные овации при появлении новой королевы, но достались они явно не мне. Нахмурившись, я посмотрела на Пармиса, ища поддержки. Он жестом попросил меня ничего не предпринимать и оставаться на месте, а сам подошел к окну и отодвинул портьеру. Зал загудел от перешептываний, а фрейлины окружили Тори о чем-то ее расспрашивая. Кармазинка пожимала плечами, бросая взгляды в мою сторону. Я покорно дождалась, когда Пармис подойдет ко мне.

— Что там? — не выдержав напряжения, поинтересовалась.

— Народ встретил короля.

— Какого еще короля?!

Перейти на страницу:

Похожие книги