От нервного напряжения шум в ушах начинает нарастать. Детям не решаюсь сказать о скором переезде. Пусть лучше будет по факту. Но зная и помня те жуткие события в офисе Матео, страх начинает бить мелкой дрожью.
О чем они могли говорить с Диего? И куда он так быстро ушел?
Я захожу в спальню, но не могу даже присесть. Мечусь по комнате. Хочется взять вещи, детей и уйти, чтобы не ждать, пока вломятся двухметровые громилы и положат нас здесь всех несколькими выстрелами… Невольно вспоминаю спокойное время, когда мама еще была жива, и от невыносимости ситуации хочется сесть и зареветь.
Сдерживаю себя. Что скажут брат и сестра, увидев, как их теперешняя вторая мама расклеилась и вдруг решила поплакать? Значит, и глянцевость дорогих апартаментов не гарантирует идеальной жизни…
Проходит пара часов. Руи и Моника намекают о том, что неплохо бы поужинать, но на огромной кухне, обставленной современной техникой, пусто. Громкий шум в холле заставляет собраться и даже забеспокоиться. Ловлю себя на мысли, что становлюсь параноидальной шизофреничкой. Мысли о гангстерах не просто пугают, а вгоняют в панические атаки.
– Руи и Мелиса, идите в спальню за вещами, – говорю я, а голос дрожит. Тут же понимаю, что все это глупость. Не спасет их минутное пребывание в спальне, которая должна была быть нашей с Диего.
Но из-за проема выходит Диего, и я обескуражено осматриваю его. Он словно сошел с обложки «Форбс». Рубашка цвета бурного моря с черными джинсами известной марки на нем смотрятся потрясающе. Сейчас он не похож на бандита. Это генеральный директор одной из крупных корпораций с многомиллионными счетами. Я живо вспоминаю слова Начо о том, что в прошлом Диего влиятельный бизнесмен, и его состояние исчисляется суммой с семью нулями.
– Готова? – он кидает хладнокровный взгляд и отводит глаза, смотря в экран смартфона.
– Да, – не решаюсь задавать лишних вопросов. Диего рассержен или чем-то серьезно озабочен. Расспросы про гангстеров или Матео могут всколыхнуть ураган эмоций.
Мы выходим на улицу, яркое солнце клонится к закату, играя миллиардами бликов на верхушках небоскребов. Я запрокидываю голову, рассматривая безукоризненно голубое без облаков небо. Необъяснимая тоска охватывает с новой силой. Становиться тревожно. Что если Диего просто выкинет нас в Нью-Йорке и решит вернутся в свою прошлую жизнь? От этого становиться жутко. Но и возврата нет. Мне нельзя возвращаться в Санта-Крус.
– Моника, – строго окликает Диего.
Садимся в машину, и волнение вновь набирает обороты.
– Он живет один? – спрашиваю я, чтобы хоть как-то понять настроение моего мужчины, который за несколько часов изменился до неузнаваемости.
– Кто? – рявкает Диего так громко, что подскакиваю на водительском сиденье.
– Твой друг, – уточняю.
– Он живет с семьей, – рычит в ответ и полностью игнорирует контакт наших глаз.
Я проглатываю горькую обиду на такое унизительное поведение.
Что же сказал ему Матео? Резкая смена настроения пугала и раздражала одновременно.
Мелиса и Руи рассматривали окружающие здания, снующих по оживленным улицам людей, и не замечали моего состояния. Это и к лучшему. Даже если Диего решил бросить меня, то в большом мегаполисе я найду работу в любом случае.
– Моника, Моника, смотри! Какое шикарное платье! – Мелиса пальцем указывала на торжественную процессию, где в свадебном наряде была невеста.
Она с женихом танцевали, а вокруг стояло человек пятнадцать музыкантов в широких сомбреро и белых костюмах, расшитых причудливыми узорами. Звуки скрипки, гитары и восторженные возгласы захватывали внимание почти всех окружающих.
– Как классно! – Мелиса от радости сложила ладони перед собой и мечтательно закатила глаза.
Руи поморщился от девичьих ахов, а Диего, казалось, даже не обратил внимание.
Наконец, музыка стихла и после этого жених нежно коснулся губами своей новоиспеченной жены. Все дружно зааплодировали, а от сентиментальности момента на мои глаза навернулись слезы. Я сильно закусила губу, чтобы никто не заметил, и отвернулась.
Столько холодности, надменности от мужчины, которого люблю!
Зачем тогда он везет нас в Нью-Йорк? Только чтобы обезопасить от церберов Матео?
В аэропорту дети снова приходят в восторг от непривычной новой обстановки. Меня словно укутывает черная туча безысходности. Я смотрю вокруг, но ни звуков, ни внешней оболочки будто не существует. Чувства вихрем крутятся и еще больше затягивают в беспросветную мглу. Снова ловлю себя на мысли, что хочу оказаться в прошлом, там, где мама и папа были еще живы…
– Моника, все хорошо? – спрашивает меня сестра, пока Диего отходит в сторону и с кем-то беседует по мобильному.
Я пытаюсь уловить настроение его эмоций, но он выглядит хладнокровно и сдержанно.
– Ты с Диего поругалась? – снова задает вопрос Мелиса, вынуждая обратить на нее внимание.
– Нет, все нормально, – вымученно улыбаюсь, видя, что Диего хмурится, когда убирает телефон от уха и осматривает нас с высокомерной холодностью.