Читаем Did that hurt? полностью

— Привет, — Котёнок выходит из подъезда, настолько шикарно выглядящий в своих черных узких джинсах, что я пропускаю его комплимент мне мимо ушей, неосознанно путешествуя взглядом по его обтянутым тканью ногам.

— Вы в порядке?

— Да. Привет, еще раз, — вытаскиваю из себя порцию нежности и быстро целую Котёнка в щеку, приобняв. — Возьми пакеты, а я покурю и поднимусь. Кроме синей сумки. Не хочу, чтобы ты узнал о сюрпризе раньше времени.

— Ура, сюрприз, — он берет пакеты из багажника, немного вытянувшись, чтобы достать укатившуюся бутылку, и я просто не выдерживаю...

— Прости, прости, пожалуйста, — звонко шлепаю его по заднице, захихикав, и Котёнок верещит, но тоже смеется, слегка покраснев.

— Тут же люди...

— К чёрту людей.

— Вы невыносимы, мисс Стил, — он облизывает губы, смотря на меня, но не предпринимает попыток к поцелую, а молча уходит, легко улыбаясь.

Проклятие, какой же он красивый. Боже, я не знаю, почему он достался мне, но спасибо тебе за него.

— Почему вы решили, что сессию лучше провести у меня?

— Твоя икеевская кровать вдохновляет, — я наблюдаю за каждым его движением и жестом, пока он разогревает пиццу, что я привезла на ужин, и разбирает пакеты. Утром я оценила состояние его холодильника, и наличие там только молока и арахисового масла меня немного возмутило. — Чем ты занимался целыми днями?

— Итоговой работой. Она поможет мне сократить обучение по программе на год.

— Планируешь свое дело?

— Только мечты, мисс Стил.

— Мечты сбываются, Котёнок. Главное — верить в них. Дашь посмотреть план?

— Не думаю, что это хорошая идея...

— Тебе страшно, что я украду твою идею... — он смеется, качая головой, но я продолжаю и он замолкает, задумавшись; — Или страшно, что я буду критиковать тебя? Если второе, то мы будем выбивать из тебя дурь. А с первым ничего не поделать, пока ты не поверишь, что я желаю тебе добра, и не научишься доверять. Иди ко мне, — я раскрываю свои объятия, и Котёнок послушно льнет ко мне, издав довольное "урр", как настоящий котенок. — Я обожаю твои волосы. И я знаю, что у нас с ними это взаимно.

— Я влюблен в ваши руки.

Я знаю, что должна отругать его за такую фразу, но я не хочу. Мне приятно. Поэтому я мягко целую его, отвлекая ото всех мыслей. Его руки прилично лежат на моих бедрах, а я не прекращаю взъерошивать его волосы, и даже писк микроволновки не отрывает нас друг от друга. Я расслабляюсь в его руках, впервые за эту неделю мне спокойно, впервые мне кажется, что всё хорошо... Это и пугает меня.

— Мисс Стил, — Котёнок отрывается от меня буквально на мгновение, тут же целуя в шею. Мне больно, он оставляет засос, но я, почему-то, не останавливаю его.

— Ты пометил меня, маленькая ты гадость?

— Хотите — накажите. Не собираюсь извиняться. Вы моя.

— Я твоя?

— Моя Госпожа.

Почему я не злюсь? Почему улыбаюсь, крепче прижимая его к себе, почему сама целую его в прекрасные тонкие губы, почему таю в его руках?

Да потому что я хочу его. Хочу большего, чем сладкие, дурманящие голову поцелуи, большего, чем его умелые руки, делающие мне массаж, большего, чем его рот, доводящий до грани... Я просто хочу большего.

— Мы должны остановиться...

— Должны, — кусаю его за губу, с трудом отрываясь. — Ох, Котёнок.

Мы обнимаем друг друга, восстанавливая дыхание, и это очевидно, что малыш испугался этой внезапной страсти не меньше, чем я.

— А вот твой стояк вдохновил меня на новые игры с клеткой. Только игры.

— Мне понравилось, мисс Стил. Я все утро не мог отойти от ощущения, что это был сон.

— Как-нибудь повторим. А сейчас пицца, если она снова не остыла. Я надеюсь, ты занимаешься тем же, чем и я, с микроволновкой...

— Да, я тоже выключаю "за секунды до".

Мы нашли друг друга.

***

Подготовив спальню Котёнка к сессии, я зову его, и он стучит, прежде чем войти в собственную спальню.

— Ты доверяешь мне?

— Да, мисс Стил.

— Тогда наслаждайся.

Ставлю Котёнка на колени, ближе к изголовью кровати, и привязываю его руки тонкой веревкой. Доггистайл, почти что. Ноги оставляю свободными, зато на лицо Котёнка, вместо маски, натягиваю свои трусики, и этот гад показательно глубоко вдыхает, ухмыляясь.

— Тебя возбуждает то, что ты в полной моей власти? Ты ничего не можешь сделать. Ты принадлежишь мне.

— Д-да, мисс Стил.

— Ты помнишь стоп-слова, Котёнок?

— Красный.

— И я прекращу любые действия, тут же освободив тебя.

— Желтый, если какое-то ваше действие станет "слишком".

— Не забывай о втором, — я легко шлепаю его по ягодице, тут же целуя в это место, и Котёнок довольно вдыхает, слегка дернувшись. — Ноги шире.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги