Читаем Did that hurt? полностью

Может, к чёрту всё? Уехать подальше и жить в свое удовольствие, открыть маленькую забегаловку, и забыть о прошлом? Можно даже имя сменить. Я бы всё отдала за маленькое счастье, которое просто не могу иметь.

«Вы бросили меня».

Девять часов пятнадцать минут, и вот она, первая смс от Кристиана Грея. Эти три слова пропитаны бескрайним недовольством, и я легко улыбаюсь, откладывая дела.

«Доброе утро, Котёнок. Мне нужно было успеть переодеться и принять душ перед работой. А ты слишком милый во сне, я не смогла побеспокоить тебя».

«Мне не легче».

Какие мы ранимые!

«Сделаешь мне массаж сегодня вечером?»

«Если вы пытаетесь подкупить меня своим безупречным телом, то... у вас отлично получается».

Подлиза...

Только не ври, Стил, что улыбаешься во все тридцать два ты по другой причине, а не потому что Котёнок сделал тебе такой комплимент.

«Я позвоню тебе, маленькая гадость».

Смотри, Стил, у тебя получается. Домина/саб, простой контроль, нежности и как можно меньше силы.

Ухожу с головой в работу, лишь бы не думать ни о Трое, ни о Котёнке, ждущем встречи. Быстрее бы выпроводить этого козла и отправиться к Котёнку домой. Не хочу в игровую, хочу поиграть с ним у него дома. Не потому что снова хочу оказаться с ним в одной постели, нет, конечно. Нет. Просто бондаж, просто небольшой вибратор и тот вагиностакан... мастурбатор, да. Точно. Всё ради моего мальчика.

Проклятие, я привязалась к нему!

Нет, я и без Джереми страдала, я скучала, но привязанность не возникала так стремительно, лишь через пару месяцев я поняла, что он мой, и я не хочу делиться.

Меня не пугает сама привязанность, меня пугает мысль, что я снова полюблю. Интересно, а Трэвис бы женился еще раз? Хотела бы я этого, будь я мертва? Я бы хотела лишь счастья ему, и если бы новый брак позволил бы ему расправить крылья... Я понимаю, что я должна жить, что будет только лучше, если я снова найду себе того, кто вернет меня к настоящей жизни, кто напомнит мне, что я красивая девушка и будет заботиться, но почему-то не могу позволить себе это. Стыдно перед Трэвисом, и страшно, что снова будет мучительно больно. И это я поняла без психологов, просто осознала.

Где купить дихлофос для мозга? Мои тараканы мешают мне жить.

***

— Мисс Стил, мистер Перри в приемной...

— Конечно, пусть заходит.

Трой грациозно входит в кабинет, поражая своим накачанным телом в этом до неприличия дорогом костюме, и одаривая помещение ароматом парфюма. Кажется, это Givenchy pour Homme, а вот какой — красный или голубой — уже не могу вспомнить. К счастью, наверное...

— И ты в этом полетишь? — я пристально разглядываю Троя, и он крутится на месте, как девушка в нарядном платье.

— Лететь всего четыре часа, да и вряд ли я домой.

— Когда ты приедешь в следующий раз?

— К рождеству. Подпорчу тебе праздник, — он думает, это смешно, не осознавая, как он прав. — Хочу годовой отчет на руки.

— Хорошо. С декабря тебя будет ждать твой временный кабинет, — я выделяю слово "временный", и Перри кивает. — Ты приехал, чтобы отдать ключи?

— Да. Тебя не было дома ночью, а утром я уехал раньше... Был рад провести с вами время, мисс Ана Стил. Жаль, что ты так далеко забралась, я ведь скучаю по тебе, мышка. Техас всегда рад вам, мисс Стил, — он кланяется мне, когда я встаю со своего кресла и подхожу к нему.

— Спасибо, но нет, — быстро забираю ключи с его ладони, не касаясь даже его пальцев, и возвращаюсь на место, всем своим видом показывая, что никаких "прощальных объятий" не будет. — Удачного полета, мистер Перри.

— Береги себя, мышка, — Трой печально улыбается, но больше не делает попыток ни продолжить разговор, ни обнять меня.

Я боюсь его, его прикосновений. И боюсь совсем по другой причине, а не потому что он потенциально опасен... Вернее было бы сказать, что я боюсь сама себя.

В кабинете пахнет чудесным мужским ароматом, и он остаток дня будет напоминать мне, что Трой слишком драматично покинул мой кабинет, но и радовать тем, что Трой, наконец, уехал.

Расслабься, Стил.

***

— Добрый вечер, мисс Стил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги