Читаем Дьявол и паж полностью

— Спасибо, неплохо. Так вы говорите, мальчишка у Аластера появился только вчера? И где он его нашел?

— А вот и Эйвон! — Хью помахал рукой. — Спросите лучше у него самого.

Герцог приблизился к ним и поклонился Сен-Виру.

— Мой дорогой граф! — В карих глазах Эйвона затаилась насмешка. — Мой любезный друг!

Сен-Вир отвесил ответный поклон.

— Герцог!

Эйвон извлек из кармана табакерку, инкрустированную драгоценными камнями, и предложил ее графу. Каким бы высоким ни был Сен-Вир, рядом с надменным герцогом он смотрелся ничтожным карликом.

— Как насчет понюшки табаку, дорогой граф? Нет? — Эйвон неспешно откинул пышные кружева, прикрывавшие белоснежную руку, и невероятно утонченным движением запустил пальцы в табакерку. Тонкие губы изогнулись в улыбке, в которой не было и следа любезности.

— Сен-Вир восхищен твоим пажом, Джастин, — сообщил Давенант. — Мальчишка привлекает к себе внимание.

— Не сомневаюсь. — Эйвон повелительно щелкнул пальцами, и Леон тотчас приблизился. — Другого такого не найти во всем Париже, мой дорогой граф. Прошу вас, можете любоваться сколько пожелаете.

— Ваш паж меня нисколько не интересует, месье, — сухо возразил Сен-Вир и отвернулся.

— Назад! — последовал холодный приказ, и Леон тут же отступил. — Милейший мой граф, не стоит так огорчаться! Хью, надеюсь ты сумеешь утешить нашего друга. — Эйвон двинулся дальше и вскоре обосновался за карточным столом.

Давенант какое-то время разглядывал толпу, энергично фланировавшую по зале, потом сел за один из столиков, чтобы сыграть партию в фараон. Граф де Сен-Вир последовал его примеру. Напротив Хью восседал фатоватый господин, в обязанности которого входило сдавать карты.

— Mon cher[14], до чего занятный у вас друг. С чего это ему приспичило обзавестись пажом? — Он оглянулся на столик, за которым сидел Эйвон.

Хью взял свои карты.

— Откуда мне знать, Лавулер? Наверное, у него имелись на то причины. Эта тема мне порядком поднадоела, так что давайте оставим ее.

Лавулер недоверчиво хмыкнул.

— У мальчишки чертовски приметная наружность, — заметил он вполголоса. — Огненная шевелюра, темные брови и синие глаза. Да еще римский нос впридачу! М-да, Джастин — удивительный человек. Вы не находите, Анри?

— Вне всяких сомнений! — угрюмо согласился Сен-Вир. — Ему следовало бы податься в актеры. Quant a moi[15], то мне кажется, что Аластеру и его смазливому пажу уделяют чересчур много внимания.

Один из игроков за столом Эйвона зевнул и отодвинул стул.

— Mille pardons[16], у меня пересохло в глотке! Пойду промочу горло.

Джастин, вертевший в руках стаканчик для костей, вскинул голову и властно щелкнул пальцами.

— Мой паж принесет вино, дорогой Шато-Морни. Куда подевался этот оболтус?! Леон!

Мальчик выскользнул из-за стула Эйвона.

— Монсеньор?

— Мадеры и бургундского.

Леон кивнул и двинулся в направлении буфета. Вскоре он вернулся с подносом. Опустившись на одно колено, паж протянул поднос Эйвону, но тот молча указал на Шато-Морни. Леон покраснел от допущенной оплошности. Оделив вином всех игроков, он вопросительно взглянул на хозяина.

— Ступай к месье Давенанту и спроси, нет ли у него для тебя поручений, — велел Джастин. — Рискнете сыграть со мной в кости, Корналь?

— Как пожелаете, — тучный Корналь достал из кармана коробочку с костями. — Ставка пятьдесят? Идет?

Небрежным жестом Джастин бросил кости и повернулся к соседнему столику. Леон уже стоял рядом с Давенантом. Хью поднял голову.

— Да, Леон? Что такое?

— Месье, Монсеньор послал меня узнать, нет ли у вас для меня поручений.

Сен-Вир, откинувшись на стуле, бросил на мальчика быстрый взгляд.

— Спасибо, нет, — ответил Хью. — Если только… Сен-Вир, выпьете со мной? А вы, господа?

— Благодарю вас, Давенант, — граф наклонил голову. — Не хотите выпить, Лавулер?

— Пока нет. Впрочем, если вы все собираетесь пить, то я присоединяюсь!

— Не сочти за труд, Леон, принеси нам бургундского.

— Как прикажете, месье. — Леон поклонился. Он явно получал удовольствие от своей новой роли.

Мальчик вновь отправился в экспедицию за бургундским, на этот раз он действовал куда увереннее. По возвращении Леон, памятуя об уроке, преподанном Эйвоном, поднес серебряный поднос Сен-Виру.

Граф повернулся к нему, взял графин, медленно наполнил стакан и протянул его Давенанту. При этом он не отрывал глаз от лица Леона. Почувствовав на себе пристальный взгляд, мальчик вскинул голову и в упор посмотрел на Сен-Вира. Граф со стуком опустил графин на стол.

— Как тебя зовут?

— Леон, месье.

Сен-Вир презрительно улыбнулся.

— И все?

Огненно-медная голова качнулась.

— Je ne sais plus rien, m'sieur[17].

— Вот как? — Сен-Вир принялся снова разливать вино. — Полагаю, ты недавно служишь у герцога?

— Да, месье. — Леон взглянул на Давенанта. — Месье?

— Это все, Леон. Спасибо.

— Ты все-таки нашел ему применение, Хью? Разве я был не прав, купив мальчишку? Ваш покорный слуга, Лавулер.

Тихий голос заставил Сен-Вира напрячься, рука его дрогнула и несколько капель жидкости выплеснулось из бокала. Неслышно приблизившийся Эйвон оглядел в монокль присутствующих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алайстеры

Дьявол и паж
Дьявол и паж

В роскошном парижском особняке обитает сам Дьявол — именно так за глаза зовут известного всему высшему свету герцога Эйвона. Кутила, игрок и дуэлянт, он, ко всему прочему, еще обладает острым и злым языком, и — о Боже! — питает презрение к высоким парикам и мушкам, столь ценимым парижскими модниками. И вот на узкой улочке это воплощение всевозможных пороков встречает достойного противника…Отрок с рыжими вихрами и непокорным взглядом составляет достойную пару щеголю и моту. Герцог делает его своим пажом. И дерзкий юнец по имени Леон производит настоящий фурор в высшем свете Парижа. И все бы ничего, да только паж попадается на глаза заклятому врагу герцога, угрюмому и на редкость неприятному графу де Сен-Виру.И с этой минуты события начинают развиваться с калейдоскопической быстротой. Погони и перестрелки перемежаются сварами и обмороками родственников герцога. А уж когда за дело берется его младший братец, теряется даже сам Эйвон, но только не Леон. Франция и Англия, Париж и Лондон, затаив дыхание следят за грандиозной историей, интрига которой с каждой страницей закручивается все туже.

Джорджетт Хейер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Иронические детективы

Похожие книги