— Что-то типа насылания проклятия. Точно не уверен. Ты не так уж часто с этим сталкивался.
— Я мог погибнуть?
Он собирается ответить утвердительно, но ведет себя честно, даже когда капризничает.
— Она остановилась бы только в том случае, потеряй ты сознание, — наконец, отвечает тот. — Но кто его знает, остановило бы ее это или же нет.
Ей пришлось бы это сделать. Кое-что все же есть в том, как она прыгнула на нас, как напала с кулаками; хотя все это было лишь практикой, тестом. Я заметил это по ее уверенному тону и по тому, как она сдалась. Она забавлялась тем, что якобы проиграла нам.
— Утром все выясним, — заявляю я, откидывая одеяло.
— Мне просто все это не по душе. В этом доме я совершенно не чувствую себя в безопасности. Сомневаюсь, что у меня получится сомкнуть хоть глаз. Может, давай спать по очереди?
— Томас, здесь нам никто не причинит вреда, — отвечаю я, снимая обувь и ложась в постель. — К тому же, я уверен, ты справишься с ней, если что. И вообще, где ты научился этому заклинанию?
Он пожимает плечами в подушку.
— Морфан научил меня соприкасаться со своей чернотой, — его губы сжимаются в твердую линию. — Но мне не по душе использовать свою силу. Из-за этого я раздражаюсь и чувствую себя оскорбленным, — затем смотрит на меня осуждающе. — Но ей, похоже, начихать на это с высокой колокольни.
— Томас, давай поговорим об этом утром, — предлагаю я.
Он еще немного ворчит, но, невзирая на то, как он упомянул о своем чувстве небезопасности здесь, как только гаснет свет, через тридцать секунд раздается храп. Бесшумно укладывая атаме под подушку, я пытаюсь последовать его примеру.
Когда я спускаюсь на следующее утро, на кухне обнаруживаю Джестин. Она стоит спиной ко мне, моя посуду, и не оборачивается, хотя знает, что я здесь. Сегодня на ней нет кепки, поэтому в двух футах от себя становлюсь свидетелем, как ниспадают на спину ее темно-золотистые волосы. На их фоне красные пряди кажутся лентами.
— Приготовить что-нибудь на завтрак? — спрашивает она.
— Нет, спасибо, — отвечаю я.
На столе я замечаю корзинку круассанов. Я беру один и отщипываю кусочек.
— Может, масла? — спрашивает она, поворачиваясь.
На ее челюсти красуется большой, темный синяк, и в этом виноват я. Помню, как поставил его, заставив согнуться ее пополам. Когда это произошло, я еще не знал, кто она на самом деле. А теперь, словно в обвинение, синяк взирает прямо на меня. Но о чем я должен сожалеть? Она первой напала на меня и получила по заслугам.
Она подходит к шкафчику, вытаскивая чайное блюдце и нож, затем кладет на стол пачку масла, перед тем как нырнуть в холодильник за джемом.
— Извини, что так получилось с твоим лицом, — сообщаю, жестом указывая в сторону фингала.
Она улыбается.
— Нет, что ты. Не больше чем я сожалею, как лишила твои легкие воздуха. Мне пришлось испытать тебя, и, честно говоря, ты меня не впечатлил.
— После перелета я чувствовал себя уставшим.
— Одни оправдания, — она опирается на столешницу и запускает палец в петлю джинсов. — Я слышала истории о тебе, еще когда пешком под стол ходила. Тесей Кассио, великий охотник за призраками. Тесей Кассио, владелец оружия. А когда, наконец, встретила тебя лично, в том переулке надрала тебе зад, — она улыбается. — Но, кажется, была бы я мертвой, все закончилось бы по-другому.
— Кто обо мне рассказывал? — интересуюсь.
— Орден Черного Кинжала, — отвечает та, а глаза мерцают зеленым цветом. — Кончено, из всех нынешних членов ордена Гидеон знает больше всех о тебе подобных историй.
Она отщипывает круассан и кладет себе за щеку, словно белка. Орден Черного Кинжала. Еще несколько дней назад я и не догадывался о его существовании, а теперь вот знаю, и даже как правильно оно произносится. Я борюсь, чтобы голос не звучал слишком хрипло.
— Ордер чего? — переспрашиваю я, дотягиваясь до масла. — Кинжала косяка[37]?
Она ухмыляется.
— Смеешься над моим акцентом?
— Немного.
— О. Или просто прикидываешься дурачком?
— Тоже есть чуток, — было бы ошибкой много над ней потешаться. Тем более, над чем бы я насмехался уж точно, так это над тем, что примерно представляю, как мелкая сгибается пополам.
Джестин возвращается к раковине и погружает руки в воду, заканчивая домывать последние тарелки.
— Гидеон вышел за кое-чем на обед. Он хотел вернуться прежде, чем вы проснетесь.
Она спускает воду в раковине, вытирая руки полотенцем.
— Послушай, мне жаль, что напугала твоего друга. Если честно, не думаю, что у меня получилось бы одержать над тобой победу, — она пожимает плечами. — Как говорит Гидеон, я всегда применяю без раздумий кулаки.
Я киваю, но Томасу больше нужны извинения, чем мне.
— Кто научил тебя магии? — спрашиваю я. — Это Ордер?
— Да. А также мои родители.
— А кто научил драться?
Она задирает подбородок.
— Для этого не нужно много учиться. Некоторые люди обладают подобными талантами, правда же?